主题位置 异域之旅 / 深圳 » 论坛 » 异域之旅 » 欧洲澳洲及非洲亚洲游学记 409
旧帖 2015-11-17 21:34:58
Post #27
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain

Re: 欧洲和中东及非洲游学记

Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

 

第十三回:岁月本长忙者自促,天地本宽卑者自隘




20150611早上起床后我们一起出门到圣吉米尼亚诺历史中心参观,古镇位于起伏的山丘上,城外都是绿色植被,古城墙旁边有草坪,就算什么都不干,单纯坐在城墙边的木椅上发呆,也是一种享受。其实旅行的长度是由钱包决定的,如果经费充足,我们宁愿这样一直流浪下去,直到地老天黄。而旅行的宽度则是由眼光决定的,我们向往巍峨的高山,也迷恋千年古城;最后我认为旅行的深度是由心灵决定,要有一颗向往自由美好事物的童心。我们酒店旁边的教堂非常安静,广场上也有一口古井,教堂非常古朴,甚至没有高大的塔楼及圆顶,只有一间礼拜用的大堂,右侧有一座四层楼高的角楼。我们走在古街上,发现很多老宅的门环及门外的信箱都非常有地方特色,我们走到城墙外面,到处是绿林,环境优雅,十多米高的石头城墙还很坚固,外面种植了很多大树,沿城墙跑步就是很好的健身方式。我们爬到城内最高的山岗上,可以眺望远处的教堂,其实圣吉米尼亚诺除外外城墙,位于山岗上的地方还有一些内城墙,目前有工人正在维修城墙,



用吊机把工人吊到高墙上清除杂草灌木,这座方形的内城墙四角都都有塔楼,一侧的路径旁边摆放了一些椅子,一对情侣正旁若无人地亲吻,几个欧洲老年游客也走过来游玩。旁边有一处空寂的大空地,种满了绿树,绕到右侧,能看到古宅旁边开设了一间咖啡馆,从这里可以眺望远处的田原风光,不久我们又走到中心广场附近的教堂那里,古井广场上已经涌进了很多开着车过来的移动商贩,其中不乏华侨,这些人把车停在广场旁边,然后在广场中间撑起临时的棚子,把衣服摆出来卖,非常热闹。不久我们走回酒店,清理好行李就下楼办理建房手续,这次我碰到了女老板,她风姿绰约,是个年纪不大却有些财富的女人,我打算刷卡,结果折腾了半天才发现无法支付,最后我只能支付现金了,给了女老板55欧元,之后去查询信用卡对账信息,才发现我的信用卡的额度用光了,无奈临时调整信用卡额度到36000人民币,


之后才可以继续刷卡使用。因为我们背着很重的大背包,所以这次不打算又走回昨天进城的那座城门了,我们直接从后城门出来,旁边有一些杂货店,咨询一位店员,他就这里是有公交车去佛罗伦萨的,但我走到公交站看站牌时,怎么都看不懂,并非只是语言不通的问题,而是因为意大利的公交站牌不按中国人的逻辑来显示站台信息。我在杂货店购买了车票,并咨询了几个路人,都告诉我说城门外肯定有公交车,我们其实就只等了十几分钟,不久就过来一辆大巴,问过司机之后,我们忙上车,这个汽车果然又在前城门停了一次,最后直奔Poggibonsi中转站,我们下车后继续等去佛罗伦萨的大巴,看到一群活力四射的欧美少女也在候车,多是金发美女,穿着短裙秀着雪白的大腿,偶尔也能看到一些黑头发的混血少女,Poggibonsi中转车站有一座约四层楼高的钟塔,上面有时间显示,大厅外面还有一个非常大的液晶显示屏,告之即将到达的公交车信息,不久我们的汽车来了,我跟鸢忙背着大包上车,约半个多小时就到达了佛罗伦萨车站,我们下车后照旧走到前天住过的那家酒店,还是同样的房间,进门后我把大背包放在里面的那间小卧室里面,


小床旁边的墙上伸出一块木板,可以当桌子使用,外面的大卧室有一张大床,铺着红色床单,洗手间还算干净,左侧的墙壁上有液晶显示器,床边墙壁上又伸出一张卡板,刚好可以搁平板电脑,放下大包后我们就出门逛街,没有指望能找到菜市场,倒是看到街上有很多微型商场,有些杂货店也卖食物,比如比萨饼等,也有袖珍商场卖水果和蔬菜,还有些杂货店卖肉食,其实我们酒店旁边的十字路口就有一家非常气派的中餐厅,里面的员工都是中国人,但餐厅的食物都很贵,我们并没有进去吃,倒是找到一家杂货店购买了一公斤大米及水果,还买了六个鸡蛋和香肠,总共花费6.49欧元,我们这次入住的10号房位于一楼,房间非常大,其实就二房配一个洗手间,非常宽阔,鸢开始在酒店做饭,我则找电电源插头充电,幸亏我多带了MIG的万能插头,因为我之前买的欧标插头无法插入较细的双孔插座上。鸢带出国的电饭煲可以在煮饭时把一个小铝锅放进去,我们就把鸡蛋和香肠放在饭里面蒸熟,这样做的好处是非常方便,但缺点是不能一次放很多菜,而且我们没有带锅出来炒菜,所以刚开始只能做一些非常简单的饭菜,但其后我们实在扛不住了,最终还是买了一个锅,此为后话。自己做饭的话,两个吃一顿的成本是七欧元以下,如果再节省一些,两人吃两顿饭只需十欧元,如果去餐厅吃饭的话,要吃饭,两人一天至少要花个50欧元,也就是说,不算住宿和交通,两个人在欧洲吃个饭,每天也得消耗500人民币,实在是贵。如果我在深圳买菜做饭的话,每天的食物费用是三欧元左右,就更便宜了,总之省钱是没有底线的,而花钱败家也是没有上线的,就看自己如果平衡了。吃完饭后我就开始规划行程,其实我们本来计划去五渔村的,但权衡了很久,最终还是安排明后天先去锡耶纳再说。(批注:五渔村位于意大利利古里亚大区拉斯佩齐亚省海沿岸地区,是蒙特罗索(Monterosso al Mare)、


韦尔纳扎(Vernazza)、科尔尼利亚(Corniglia)、马纳罗拉(Manarola)及里奥马焦雷(Riomaggiore)这五个悬崖边上的村镇的统称。1997年五村镇和韦内雷港(Portovenere)、帕尔马里亚群岛(Palmaria)、蒂诺岛(Tino)、提尼托岛(Tinetto)一起被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录,目前是国家公园。)因为鸢要学习,加上她有点累了,她下午就在酒店休息,我则独自出门,发现只要是知名景点,都挤满了亚洲跟团游客,主要以中国和韩国游客为住,因为最近几年日元贬值得跟一条狗一样低,所以我在欧洲极少能看到日本跟团游客。我这次的目标是走到城外的山头附近,可以参观一些教堂,也可以避开市区密集的中韩跟团游客。我先徒步走到圣母百花大教堂旁边的那座较破财的正在维修的教堂,旁边有大理石雕像,我在这里晃了一会就继续走到圣母百花大教堂,这里也在维修,

很多工程车辆停在广场上,我走到塔楼那里,看到一大群中国和韩国的跟团游客涌了过来,我忙朝另一条主街走,经过鳞次栉比的商铺,突然在一个出售少女用品的服装店看到一位清纯的意大利少女坐在一台缝纫机旁边,她居然还会裁缝的手艺,太令我惊叹了。少女用缝纫机熟练地在很多白色的手绢上缝图案。我再走不久,经过一些自助的餐厅,食客极多(Snack self service Marchetti),再行不久就经过一座酷似凯旋门的城北,到处是卖性感服饰的商店,再行不久就能在人流量极大的商业街碰到很多三五成群的黑人正在路边摆地摊,欧洲没有城管,所以他们也很自由自在了,至少比在非洲很多地方活得滋润。



之后继续走到市政广场,大量游客正在参观位于广场中央的米开朗基罗的大卫雕像的复制品,毕竟是免费参观,其实佛罗伦萨有三座大卫雕像,分别在佛罗伦萨美术学院、市政广场和米开朗基罗广场。据说真迹在佛罗伦萨美术学院,那里是要收费的,可能要十几欧元的门票,但是参观的人还是非常多,通常是要排队几个小时以上才能进去。里面有很多带着素描装备的人围坐在大卫雕像旁,专心致志的画画,想想他们真是幸福,可以用真迹当素材画,其他人只能用石膏复制品了。第二个大卫雕像在市政广场,市政广场除了大卫雕像还有很多别的著名雕像,我之前一直以为把市政广场当成米开朗基罗广场,其实米开朗基罗广场在山顶。再行不久到达维琪奥王宫,旁边有一些博物馆,有人正在排队购票进去参观,我继续走到河边。在欧洲出行碰到的最大的困惑是公交车不能上车投币,必须提前办卡买好票或者去小店购票,


所以我这次又要能徒步走几公里路了,过河之后就能看到右侧的山坡,经过一个河边的小广场,有很多白色的人物雕像,一对黑发欧洲母女迎面走来,从这里可以眺望河对岸的教堂和广场,再走不久就看到一座炮楼,右侧是台阶,沿台阶上去会看到荒废的罗马拱门,长满青藤,再往上走,就可以爬到海拔一百多米高的半山广场,这里应该是一座市民休闲的公园,有盘山公路通到山上,我大汗淋漓地爬到广场那里,走到尽头就是观景台,从这里可以鸟瞰佛罗伦萨的城市风光,有很多游客都顶着烈日在此拍照,不乏亚洲美女。站在平台上可以清楚地看到河上的几座古桥,古城一览无余。这个广场就是传说中的米开朗基罗广场,我当时一直把古城内的市政广场当成米开朗基罗广场,据说很多游客都会搞混淆,这座广场在山顶,这里可以看到佛罗伦萨的全景,非常壮观,除了是一个拍照的好地方外,这里居然也有一座大卫雕像,为什么一座雕像会引起人们的极大关注呢?原来《大卫》是意大利文艺复兴时期伟大的雕塑家兼画家米开朗基罗的代表作,创作于公元1501到1504年,现收藏于佛罗伦萨美术学院。这尊雕像被认为是西方美术史上最值得夸耀的男性人体雕像之一。雕像高517厘米,用整块大理石雕成。大卫是圣经故事中的经典人物,从小容貌俊美,机智勇敢,当非列士部族侵犯他的家乡。以色列城池受到严重威胁时,牧童出身的大卫挺身而出,用放牧时打死过狮子和熊的投石机把非列士的头领歌利亚杀死。


大卫以他的赫赫战功,受到人民的拥戴,成了以色列最年轻的军事统帅。前人在塑造大卫时,常采用他取胜时的情景,米开朗基罗独具匠心,塑造了一个怒目而视,准备战斗的全裸青年。大卫左手扶着肩上的投石机,右手下垂握着圆石块,扭头向左前方搜索敌人,表现了大卫即将战斗的紧张情绪和坚强意志。雕塑家在人物结构上进行了深思熟虑的艺术夸张处理:把头部的比例加大,下肢放长,手和脚的关节都较大,以加强英雄的形象效果。但各部分的解剖结构仍然是精确得无懈可击。大卫是米开朗基罗于1501年在故乡佛罗伦萨所做。历时三年于1504年完成。《大卫》是文艺复兴人文主义思想的具体体现,它对人体的赞美,表面上看是对古希腊艺术的“复兴”,实质上表示着人们已从黑暗的中世纪桎梏中解脱出来,充分认识到了人在改造世界中的巨大力量。米开朗基罗在雕刻过程中注入了巨大的热情,塑造出来的不仅仅是一尊雕像,而是思想解放运动在艺术上得到表达的象征。作为一个时代雕塑艺术作品的最高境界,《大卫》将永远在艺术史中放射着不尽的光辉。很多商贩在米开朗基罗广场卖东西。我还能看到左侧的山坡上有一段古城墙,我走到平台尽头拍照,碰到一位穿裙子的丰满欧洲女人,她正坐在台阶上写日记,旁边是一位亚洲女人,穿着紧绷翘臀的短裤,只弯腰扶在栏杆上对焦拍照,下面矮一层的平台上也有人在拍照,几个美女在摆姿势,我在这里也拍摄了大量的照片,不久我继续往山上走,



盘山公路上的汽车非常多,过了马路就上了一个坡,可以看到一些教堂和博物馆,我走到更高处的地方,参观了一座教堂,里面的大理石柱子非常有特点,有一些人坐在大厅里听教堂里面的牧师弹钢琴,这里有很多壁画和雕刻,教坛装饰得非常豪华,我走近观察,发现一男一女两个人正站在教坛后面的房间,女的盯着男的弹钢琴,教堂后面是黑暗的密室,分布着古老的罗马拱券结构建筑,大理石地板上也有雕刻,四周有铁架支起的烛台,我逛了一会就出来了,发现白色大理石立面的教堂后面居然有大片的坟场,如是我就走过去参加,一位妇女正在清理花草,坟场非常大,很多骨灰是放置在房间里的,墙壁上都挂上大理石牌,注明了逝者的名称,除了大量的墓碑,很多有钱有地位的人的坟墓建得酷似微型教堂,很多坟地除了墓碑,还有石柱,上面就逝者生前的雕像,有些会用照片代替。



这里肯定有很多名人的雕像了,我在这里还看到两个男女的真人比例雕像,两人拉在一起,含情脉脉,我估计这两人是夫妻,死了埋在一起,子孙还在他们的棺材上面给他们竖立了雕像,还有些老年夫妻的墓地,大理石的石板上放置着大理石相框,放置着夫妻俩生前的照片,旁边还有大理石制作的书本,上来写着歌曲,估计两人是艺术家了,从照片上看,男的正在弹钢琴,女的居然穿着性感的泳衣,我感觉太夸张了,她的子孙怎么就不能放张正经的正装照片呢?从墓碑上的文字可以看出男人叫Aldo Valleroni,1920年出生,2000年去逝,女的叫Marina Poggesi,1937年出生,最近才过逝。旁边有一些富人的棺材,是生铁铸造的,想到撬开都难了,还有些人把棺材放在建好的石头房子里,外面用铁门封锁,估计陪葬品非常多,我还看到很多几百年前的坟墓,雕刻精美,比如一个叫Di Egisto Carlini的男人,生于1832年,死于1906年,还有一些夫妻墓碑上的照片直接拓印在大理石上了。

paradiserain 于 2015-11-18 16:28:28 编辑

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-18 16:27:08
Post #28
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 
第十三回:岁月本长忙者自促,天地本宽卑者自隘

 
当我在坟场参观时,突然想起了清朝人写的一部著作,叫《扬州十日》,记载的是满清屠城的事情,其实佛罗伦萨也有类似的悲剧,也有人把它记载下来了,这本书叫《十日谈》。意大利评论界把薄伽丘的《十日谈》和但丁的《神曲》相媲美,称之为《人曲》。据记载,1348年佛罗伦萨发生了一场可怕的瘟疫。每天都有大批大批的尸体运到城外。从3月到7月,病死的人达十万以上,昔日美丽繁华的佛罗伦萨城,变得坟场遍地,尸骨满野,惨不忍睹。这件事给当时意大利一位伟大作家薄伽丘以深刻影响。为了记下人类这场灾难,他以这场瘟疫为背景,写下了一部当时意大利最著名的短篇小说集《十日谈》。在佛罗伦萨闹瘟疫期间的一个清晨,七个美丽年轻而富有教养的小姐,在教堂遇到了3个英俊而富有热烈激情的青年男子。7位小姐中的3人是他们的情人,别的几位和他们还有亲戚关系。他们决心带着仆人,离开佛罗伦萨这座正在走向死亡的可怕城市。他们相约,两天后到郊外的一座小山上的别墅里去躲避瘟疫。


那里环境幽静,景色宜人,有翠绿的树木环绕,还有曲折的走廊,精致的壁画、清澈的清泉和悦目的花草,地窖里还藏着香味浓郁的美酒。这10位年轻人每天不是唱歌弹琴,就是跳舞散步。在暑气遍人的夏季里,他们坐在绿草茵茵的树荫下,大家商定每人每天讲一个优秀动听的故事,以此来愉快地度过一天中最难熬的时光,他们一共讲了10天,10天合计讲了100个故事,这些故事收集成集子就叫《十日谈》。据薄伽丘讲,《十日谈》中的故事都是有理有据的。作品中描写和歌颂了现世生活,赞美爱情是才智的高尚的源泉,歌颂自由爱情的可贵,肯定人们的聪明才智等。作品也揭露封建帝王的残暴,基督教会的罪恶,教士修女的虚伪等等。薄伽丘是在佛罗伦萨长大的,他从小向往民主自由,对教会的黑暗统治表示不满,长大后,多次参加政治活动,反对封建专制。《十日谈》就是他反封建反教会的有力武器。《十日谈》写完后,薄伽丘受到封建势力的迫害和打击,时常被教会派来的人咒骂和威胁。他有一次愤怒之至,甚至想把所有的著作,包括《十日谈》全部烧毁,幸好他的好朋友——意大利著名的民主诗人彼特拉克苦苦相劝,

《十日谈》才得以留存至今。彼特拉克是薄伽丘一生中最好的知音,1374年彼特拉克去世,薄伽丘精神上受到了沉重的打击。第二年他在孤独和贫困中,悄悄地告别了这个世界。批评教会的腐败堕落,是意大利文艺复兴时期人文主义作家的一个共同特点。但比起先驱者但丁,薄伽丘的思想更进了一步,他的批判也更加尖锐。薄伽丘在许多故事里把抨击的锋芒指向天主教会和宗教神学,毫不留情地揭开教会神圣的面纱,把僧侣们奢侈逸乐、敲诈聚敛、买卖圣职、镇压异端等种种黑暗勾当,统统暴露在光天化日之下。值得注意的是,在《十日谈》的头两个故事里,薄伽丘就以犀利无比的笔锋,辛辣地嘲讽了教会的腐败堕落。一个作恶多端,丧尽天良的公证人,临终忏悔时一通胡吹,死后竟被教会封为圣徒。一个犹太教徒,在教廷驻地罗马暗中察访,耳闻目睹,了解到从教皇、主教直到教士,个个都是酒囊饭袋,寡廉鲜耻,贪恋女色,还买卖人口,罗马已成为“容纳一切罪恶的大洪炉”,“基督教充满罪恶、黑暗”。这两则故事为整个作品定下了基调。《十日谈》放在今天也很有意义,如今基督教是变得更开明和与时俱进了,但中东一些伊斯兰教主义者却开始重走基督教在中世纪的弯路,开始大力炫耀过时的呆板的古教义,怂恿教徒不分对错地对听命“教主”的所谓“旨意”,则其实是打着宗教的旗帜从事罪恶活动。薄伽丘也不止于对僧侣的个人品质进行抨击。他的批判要深刻得多。

他刨根究底,毫不留情,矛头直指教廷和宗教教义。他在一些故事中展示出,僧侣们道貌岸然,满口仁义道德,骨子里却男盗女娼,是十足的伪君子。其根源盖出于教会的教规,出于教规的虚伪性和反人性。薄伽丘对教会的批判,表达了当时的城市平民阶级对神权的不满。薄伽丘叙述了许多生动有趣的故事,说明中世纪鼓吹爱情是罪孽,宣扬神爱和天国幸福的禁欲主义,是违反自然规律的,也是扼杀人的天性的。“在所有的自然力量中,爱情的力量最不受约束和阻拦。”真正的爱情非但不是罪过,反倒合乎情理,合乎人性,是崇高、可贵的。因此,神爱断然不能代替情爱,人有权享受爱情和现世幸福。在同时代的作家中;没有一个比薄伽丘更彻底、更热烈地讴歌过人世间生活的幸福;他讴歌爱情的高贵,讥讽建立在经济关系上的婚姻。《十日谈》还抨击了封建特权和男女不平等。薄伽丘确信,人的高贵并不取决于出身,而是决定于人的才智。《十日谈》在欧洲的地位,堪比《红楼梦》在中国的地位。薄伽丘揭示了这样一条真理:“贫穷不会磨灭人的高贵品质”,穷人家往往出现圣贤,倒是“高贵叫人丧失了志气”,帝王家子弟只配放猪牧羊。他还摒斥中世纪僧侣主义污蔑女人代表罪孽的陈腐观念,赞美妇女是自然的美妙造物,主张妇女应该享有跟男人平等的地位。《十日谈》是世界文学史上一部具有巨大价值的文学作品。薄伽丘以丰富的生活知识和出色的艺术概括力,通过叙述故事,概括生活现象,描摹自然,叙写细节,刻画心理,塑造了国王、贵族、骑士、僧侣、商人、学者、艺术家、农民、手工业者等不同阶层,展示出意大利广阔的社会生活画面,抒发了文艺复兴初期的人文主义和自由思想。

《十日谈》为意大利艺术散文的发展奠定了基础,并开创了欧洲短篇小说的艺术形式。我离开坟场后,就开始下山,经过了一堵高大的佛罗伦萨古城墙,旁边有个水龙头,我过去接了两瓶水,又继续走到河边,又看到很多穿着性感的少女有说有笑地走过我身边,还看到一个韩国少女拿着自拍器在拍照,过桥后我就走回大街上,经过一些学院和博物馆,有些学院非常安静,我走进去就能看到里面有一场草坪,两个女人坐在草坪上聊天,其中的一位白人美女居然穿着短袖侧坐在草坪上,她伸出裸露的雪白右腿,身材极好。这里的学术氛围很浓厚,我参观了一会就走到街道上,不久刮了一阵大风,到了下午四点多开始下雨,之后又打雷又闪电,街上堵车严重,意大利的街道非常窄,多是两车道,而很多时候一个车道上还停泊着汽车,意大利几乎没有地下停车场,车都停马路上,高峰期交通拥堵严重,连骑摩托车的人也被堵在马路上,意大利很多大城市都有非洲黑人,他们大多在马路上卖东西,摆地摊,只要一下雨,黑人小贩就满街卖雨伞,他们想利用一切机会谋生,火车站附近有很多游荡的黑人,我所住酒店外面就有很多游手好闲的黑人在扯皮吵架,他们说话就跟吵架一样,欧洲可能会跟美国一样,不得不接受越来越多的黑人成为主流的趋势了。我急步走到另一个广场旁边的骑楼那里去避雨,在这里呆了一会,看到雨小了,我又继续走到另外一个广场,两侧有一些教堂,

广场中间有青铜雕像,左侧还有林荫大道,再前进几百米,就看到了一座巨大的城堡(Fortezza da Basso),位于火车站旁边,目前古堡正在维修,其外城墙非常壮观,整个城堡占地达十万平方米,有很多城门,部分地段还能看到护城河。城墙有近二十米高,外围是草坪,因为下雨的缘故,天气变得很清爽凉快了,我走到火车站那里避雨,二楼大堂放置了很多自行车,不久我走到大街上,看雨势减小,我又走到城堡那里,碰到两个穿齐臀短裤的女人穿着运动鞋走过来,她们非常奔放自然,典型的受到了性解放运动的熏陶。我走到城门那里,企图进入参观,一个施工的人过来,说目前暂时不能进去,我站在护城河旁边休息了一会,最后开始往酒店走。经过路口,看到一台宝马摩托车(BMW Motor),非常彪悍地停在马路旁边,再继续走向停满了汽车的街道了,很快就堵车了,一位穿花短裤和绿上衣的金发女孩正骑摩托车经过,她的车也被堵住了,她正能停车,这个美女其实骑的是男款摩托车,我徒步走得比开车的人还快,不久我到达了教堂那里,再继续走回酒店,洗完澡就打开先锋平板电脑连网压缩照片,可能是无线网络突然断了,

导致在线压缩软件失效,进而导致电脑突然死机黑屏,折腾几个小时才修好,感叹人在国外,做事太难,只能自保。睡觉前我发现平板电脑无法开关机,半夜起床长按开机键达几十钞,最后才让差点被我砸掉的破电脑起死回生,我忙通过电脑把相机里的原始照片备份到硬盘上。到目前为止我出国才十天不到,但这台平板电脑却给我制造了很大的麻烦,当初早知道就买苹果电脑或者联想的电脑。这又要让想起上个月在深圳购买电脑的经历:“我一直在担心是否要带电脑出门,我家里的联想E40电脑太大太重了,而且电池只有一个小时的续航能力,肯定不行。鸢的三星电脑虽然比我的联想电脑小一点,但也非常沉,背起来也不方便,而且鸢的三星牌电脑反应非常慢。


如果只带鸢的ipad出去,也麻烦,因为她的三星平板没有USB接口,无法把我相机中的照片倒入她的平板电脑中。我很喜欢Kindle paperwhite亚马逊电子书阅读器,但其4G的内存让我大跃眼镜。我除了在2004年左右买过一台ACER宏基电脑外,之后就是在2011年12月17日在华强电子大厦的苏宁电器THINKPAD专卖店买了3100元的E40-0579A22型笔记本电脑,到现在已经用了近四年了,效果极佳。之前大部分时间是在用公司的X61型IBM电脑。今天我第一次放弃购买笔记本电脑,因为传统的联想笔记本等电脑都还是太重了,至少在二公斤以上,虽然我看到一款三星新出的128G硬盘的笔记本电脑很轻,只有一公斤左右,但价格还是在3000元,超过了我的预算。而苹果的笔记本电脑都在8500元到30000元左右,虽然很轻,但我根本就没有预算去购买,

所以我当时非常犹豫,对于平板手机我是没有兴趣的,因为硬盘都不会超过16G,没有办法存照片,而一般的平板上网电器我也不喜欢,主要是硬盘都在8G到32G,苹果32G的平板电脑居然要8000元人民币左右,而Microsoft的平板电脑中有一款128G的,但价格在5800到9800之前,我也不可能去买。最后我差不多要放弃购买平板电脑了,等我在联想的平板显示器逛的时候,一个带眼镜的男人过来,通过专业的分析,他建议我不如去买先锋Pioneer的平板电脑,之前我是看到过,因为那二款电脑居然还配置了移动键盘,这是我最需要的。第一台新平板电脑的显示屏居然有问题,眼镜男忙跟我调换了另一台新机,都是没有拆过包装的。我买的先锋平板电脑W10原价是1999,眼镜男说现价只要1499还免费送我移动键盘及UDB转换器。我犹豫了很久,最终还是下决心买了,至少比价格5500元的苹果手机便宜多了。

这个W10平板是去年底先锋联合苏宁、微软、英特尔在北京发布的10.1英寸Windows平板电脑,先锋W10平板采用10.1英寸的松下原装屏幕,屏幕分辨率高达1920×1200,据说显示效果十分出众。在CPU方面使用的则是英特尔凌动Z3000系列64位处理器,搭配2G运行内存,足以保证Windows 8.1系统流畅运行。此外,8000mAh容量的电池、金属一体设计、超轻薄机身(整机重580g、最薄处8.4mm )等都是该机的亮点。纵观平板电脑市场,整体上娱乐有余,办公不足。尤其在两千元以下集办公、娱乐于一体的大尺寸平板产品,更为匮乏。除娱乐需求外,时下年轻群体对临时性、突发性、专业性的移动办公需求日益凸显,但常见的如7英寸、8英寸非Windows平板产品却远不能满足消费者的需求。Android系统的平板电脑在办公性能方面不够完备,10英寸以下的尺寸在操作体验上又不够良好。而先锋W10平板电脑正是抓住了消费者的这一需求,做到能够真正做到办公、娱乐两不误。但毕竟是国产的,这款电脑的问题也非常多,据说有人在苏宁习的这款先锋平电脑用了三个月外屏完好里面花屏,售后维修说要交400元才给维修。支持国货却要等着受气,心情还是很郁闷的。这款电脑的屏幕亮度是很不稳定的,

一下很暗又一下很亮,感觉郁闷,没有机器来对比,不知道我的这个是不是我的机器本身坏了。先锋W10平板电脑的牌子是日本的,但机器是国产的, 就好比索尼、三星之类的,国外的牌子,但是国产的,现在都是代工生产,行货手机都是国内生产,就连苹果都是中国富士康生产,所以我贪便宜买了个廉价电脑,就没有办法对其性能提出太多要求,虽然我在外面旅行时有见过别人用苹果笔记本电脑的,但毕竟是少数,大部分人不是用笨重的老电脑,就是用平板手机。2013年12月7日在香港给鸢买的三星平板掌上电脑是2298港币,约为人民币2000元左右。当时的苹果ipad要6000多元,不敢想。”

Diary Notes: We visited mobile market and ancient walls in San Gimignano, and left the hotel in Locanda IL Pino, di Beconcini Elena Via Cellolese 4/8,Part Iva 01250990528, after checked out we paid  €50 to the hostess, she is charming and wealthy. We walked to bus station, took bus to Poggibonsi, met lots of young ladies with good shape, we then transferred to Florence and walked to the same hotel which booked 2 days ago. After put down the backpackers, we went out to Minimarket via d. alberto, and bought some fruits and vegetables, totally cost us €6.49; we cooked in the hotel and ate the rice, fried eggs and vegetables, very delicious lunch which made by our mobile mini electric rice cooker. We considered the bread and butter as garbage food which made us feel regurgitation. After lunch, Iris Jiang stayed at hotel, I went around the city in the afternoon, the roadmap is as below:  from Via della scala to Piazza S Maria Novella, Via Sant Antonino, Mercato Centrale, Lorenzo, Biblioteca Laurenziana, Piazza Duomo, Via Calzaioli, Piazza della Repubblica, Orsanmichele, Bargello National Museum, Piazza della Signoria, Palazzo Vecchio, Uffizi Gallery, Galileo Museum, cross Ponte Alle Grazie, to Lungarno Serristori in Saint Niccolo disctrict. Piazza Giusppe Poggi, Piazzale Michelangiolo, Monte Alle Croci, Saint Miniato at Monte, finally I walked to Fortezza da Basso, a very big castle close to the train station. Fortezza da Basso is a fort inserted in the fourteenth century walls of Florence.

 Its official name is the Fortress of Saint John the Baptist (Fortezza di San Giovanni Battista). In modern times it is home to numerous conferences, concerts and national and international exhibitions, such as Pitti Immagine. Its total area is nearly 100,000 square meters.

It was rained in the afternoon, heavy traffic on the street, I walked to the hotel, connected to internet and booked the hotels, details as :”Thanks, Jumbo! Your reservation is now confirmed.  Albergo Tre Donzelle  An outstanding value on these dates.  Address: Via Delle Donzelle 5 Siena, 53100, Italy Phone: 390577270390 Booking number 771742681 PIN Code 3974 Your reservation 2 nights, 1 room  Check-in Friday, June 12, 2015 Booked by Jumbo Huang (jumbo_huang@126.com)‎ Double Room  € 116.36 ,10 % VAT is included. with en suite bathroom. “

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-19 10:54:33
Post #29
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
yveswing 离线 yveswing 好棒啊……

----------------------------------------
Stay With Me

 
旧帖 2015-11-19 17:29:07
Post #30
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
denis68 离线 denis68 mark
 
旧帖 2015-11-19 23:25:48
Post #31
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
yveswing wrote:
好棒啊……


谢谢支持,本文只是开了个头,后面更精彩

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-20 18:10:28
Post #32
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

 

第十四回:名门望族荣耀永存,僭主政治无冕之主

20150612昨晚我在佛罗伦萨漫步时,一直在寻思一个能跟中国的孔氏家族相媲美的意大利版的名门望族,无论欧洲通史还是西方艺术史, 都不可不提到美第奇家族。美第奇家族自14世纪开始从银行业起家,随后,它凭借其迅速扩张的财富、权力和激情,使佛罗伦萨成为欧洲当时的政治、经济、文化和艺术中心。它有力地推动了意大利的文艺复兴,把思想和艺术的光芒带给整个世界。从家族奠基人吉奥瓦尼美第奇开始,美第奇家族不仅资助了众多天赋异禀的艺术家如米开朗基罗、波提切尼、达芬奇、多那太罗,而且还是人文学者和科学家的朋友。具有哲学家气质的卡西摩美第奇,和本人即为诗人的洛伦佐美第奇,成为文艺复兴运动最重要的推动者和资助人。他们修建教堂、学院和图书馆,参与并资助绘画、雕刻、建筑、诗歌、哲学等领域的研究和创作等,感觉美第奇兄弟俩的角色就好比中国古代的乡绅一样。历史的烟云慢慢散去,而美第奇家族的荣耀将永存于那些伟大的作品和思想之中。梅蒂奇家族是佛罗伦萨13世纪至17世纪时期在欧洲拥有强大势力的名门望族,创立于1434年,1737年因为绝嗣而解体。据说美第奇家族是一个名叫阿伟拉多的骑士的后裔,在八世纪,他为查理曼攻取了伦巴迪亚区。据美第奇家族传说记载,传闻中有一个威胁四邻的巨人,阿伟拉多听说后,就进入穆杰洛,就是靠近佛罗伦萨的一个僻静河谷,寻找那个巨人,并向他挑战。当他们彼此面对时,那个巨人挥舞着他的狼牙棒向阿伟拉多砸来,阿伟拉多低头躲了过去,狼牙棒的铁球打在他的盾牌上;最后,阿伟拉多设法杀死了巨人。阿伟拉多的壮举,给查理曼大帝留下了很深的印象,他命令,从此以后,他勇敢的骑士阿伟拉多,可以把他的有凹痕的盾牌,当成他个人的勋章。

美第奇家族的金底红球徽章,据说就是由阿伟拉多有凹痕的盾牌发展而来的。另一种说法声称,正如他们的名字所暗示的那样,他们本来是药剂师,是给民众分发药品的,他们徽章上的球形,事实上是药丸。这种说法总是遭到美第奇家族成员的否认,他们的否认得到了历史证据的支持,在美第奇勋章出现一段时间后,医生使用药丸才变成了寻常事。他们徽章的来源,也很可能是中世纪的钱币兑换商挂在商店外面的标志,是描述钱币的。因为钱币兑换,是美第奇家族最初的生意。 随着财富和荣耀的增涨,便发展成了后来的贵族章饰。虽然不能说没有美第奇家族就没有意大利文艺复兴,但没有美第奇家族,意大利文艺复兴肯定不是今天大家所看到的面貌。意大利文艺复兴的心脏是佛罗伦萨,那些最为人熟知的艺术家,多半与这座城市有着千丝万缕的联系。当我们漫步世界艺术馆欣赏《意大利文艺复兴展》,当我们的眼睛掠过那些如雷贯耳的名字,或许应该了解,还有一个名字在这些文艺复兴巨匠的身后闪光,那就美第奇。事实上展览的许多作品,本是美第奇家族的收藏,有不少画像和雕刻,就是为这个家族的成员而作,甚至展品最主要的来源佛罗伦萨乌菲兹美术馆,也是这个家族的遗产。该家族的祖先原为托斯卡纳的农民,后以经营工商业致富。13世纪成为贵族,参加佛罗伦萨政府。该家族的萨尔韦斯特罗·美第奇是第一个被载入历史的美第奇家族成员,他在1378年震动整个佛罗伦萨的梳毛工起义爆发时,是当值的正义旗手,就是佛罗伦萨共和国的最高司法长官。1378年,萨尔韦斯特罗当选为佛罗伦萨市政委员会主席,

但1381年民选政府垮台后,被逐出佛罗伦萨。乔凡尼美第奇使美第奇家族重新兴盛,他的银行赚得巨额利润,成为佛罗伦萨的首富。其长子科西莫美第奇曾代表美第奇银行接管教皇的财政。1433年,由于对卢卡的战争失败,科西莫被判流放10年,但次年即被新的长老会议召回,他依靠民众支持,驱逐阿尔毕齐家族。1434年科西莫在佛罗伦萨建立起僭主政治,成为佛罗伦萨的无冕之主。1469年在皮埃罗一世(科西莫之子)去世后,科西莫之孙洛伦佐继任佛罗伦萨佐僭主。1478年教皇西克斯图斯指示反对者在大教堂作复活节弥撒时袭击洛伦佐和其弟朱利亚诺。朱利亚诺被刺死,洛伦佐受伤逃入教堂中躲过一劫。在这危难关头,洛伦佐得到了民众百姓的支持。民众将城中反对者消灭殆尽,逃出弗洛伦萨的几个袭击组织者也先后被抓获。至此,洛伦佐挫败了教皇的阴谋,并迫使那不勒斯国王斐迪南一世屈服,维护了佛罗伦萨的地位。此后洛伦佐成立了自己的御用机构:七十人会议,代替旧的百人团。使政府得到真正的稳定。到了1494年,法国入侵佛罗伦萨,在洛伦佐之后继位的皮埃罗被逐。1512年,皮埃罗之子洛伦佐依靠西班牙军队的支持,恢复在佛罗伦萨的统治。1527 年该家族再次被逐,但3年后即在神圣罗马帝国军队保护下重返佛罗伦萨。1532年佛罗伦萨成为公国。1567年,该家族的科西莫获大公称号,二年后建立托斯卡纳大公国,称科西莫一世。佛罗伦萨成为公国首府,共和国名存实亡 。美第奇家族在佛罗伦萨的统治一直延续至1737年,此后统治该地的为洛林家族的法兰西斯。乔凡尼·德·美第奇与科西莫·德·美第奇是家族财富与文化的奠基人,美第奇家族从银行业起家,逐渐获取政治地位,14到17世纪的大部分时间里,他们是佛罗伦萨实际上的统治者。这个家族还诞生了三位教皇(利奥十世、克莱门特七世、利奥十一世)、两位法国王后(凯瑟琳·德·美第奇、玛丽·德·美第奇),也经历过三次政治放逐。乔凡尼·美第奇是第一个进入银行业务的美第奇人,并且从他开始家族在佛罗伦萨政府有一定影响力。到乔凡尼的儿子科西莫·美第奇时,美第奇家族已成为佛罗伦萨的共和国的非官方国家首脑,也就是僭主。


科西莫家族分支一直统治佛罗伦萨,直到第一代佛罗伦萨公爵亚历山德罗·美第奇在1537年被刺杀。 权势转移到乔凡尼小儿子洛伦佐一世·美第奇的分支,由乔凡尼的玄孙科西莫一世执掌。乔凡尼·美第奇(1360到1428),奠定了这个家族的财富和政治根基。按照著名学者马基雅维里的描绘,他在城邦贵族和平民的纷争中因为站在平民一方而受到拥戴。他富有而乐善好施,身居高位却谦恭有礼,不善辞令却见解明达。乔凡尼也是美第奇家族第一位赞助艺术的人,他援助过马萨乔,正是这位早逝的天才在透视法等方面对绘画做出了彻底的改革,并将一个世纪以前乔托的气息传递给后来的巨匠们。乔凡尼还委任卓越的建筑师布鲁内莱斯基修建佛罗伦萨的花之圣母大教堂,这座美丽的圆顶建筑在乔凡尼之子科西莫的继续支持下完工,在样式及结构上达成了划时代的重大革新,影响欧美建筑500余年,至今仍是佛罗伦萨的象征。科西莫·德·美第奇(1389到1464)不但扩大了父亲的财富和政治影响,在文化艺术领域也享有更高的声望。根据有关记载,乔凡尼去世时,留下了179221块金币,而从1434年到1471年,美第奇家族为慈善事业、公共建筑和捐税所付出的不下663755块金币,仅科西莫一人负担的就有40多万。马基亚维利对他的慷慨、教养和谈吐称颂备至。科西莫所赞助的最有名的艺术家是多那太罗、吉贝尔蒂、弗拉·安吉利科和弗拉·菲利波·利比。他也是学者的朋友和保护人,他在家里接待著名学者费奇诺,任命他为佛罗伦萨柏拉图学会主席,将自己官邸附近的一栋住宅送给他,以便享受和他的交往之乐。

他“认识到柏拉图哲学是古代思想界最美丽的花朵,以同样的信念感悟友人,并在人文主义集团内部促进了另一重更高的古典文化的复兴,这种特殊的荣誉是属于科西莫的。”他去世时备极哀荣,全城为他送葬,在城邦政府的指令下,他的石碑上刻着“国父”的字样。文艺复兴时期的意大利高度崇尚豪奢放荡的生活,做生意赚来的钱大量用于享受或风雅的事情。但另一方面,那也并非一个整天研究学问、绘画雕刻、唱歌跳舞的太平盛世。与辉煌的文艺同时诞生的,还有城邦之间无数次大大小小的结盟、背叛和战争,无数次导致流血的政治阴谋、暴力放逐和市民起义,更别提没完没了的吵架斗殴,拔刀向相的复仇凶杀。比起先人,洛伦佐的文化修养无疑更胜一筹。他自己就是一位著名的诗人和艺术评论家,身旁聚集着当时最优秀的学者、文人和艺术家。他仿效柏拉图《对话录》中的《宴会篇》,组织学者做哲学讨论。他赞助过的艺术家中最有名的是达·芬奇,而米开朗琪罗,更是一生都和美第奇家族密切相关。洛伦佐最先注意到了才华早露的米开朗琪罗,对他倍加重视和爱护。这个14岁的少年出入洛伦佐的宫殿,学习、观摩大量的艺术品,并与当时最有名望的人文主义学者、诗人交往相处,这对一个少年的技法、视野及价值观的影响不言而喻。或许正是在美第奇宫廷中接触到的人文主义思想,使得为数代美第奇服务的米开朗琪罗成为一个大写的“人”,而不是一个“御用艺术家”。洛伦佐死后,佛罗伦萨迅速陷入混乱,美第奇家族在1494年和1527年两次被驱逐,两次卷土重来,对这个城市又顽强地统治了数百年,依然是引起诸多不满的僭主政治,也依然是赞助文化的家族传统。美第奇家族奖励文化,搜集大批图书及手稿,藏在被称为柏拉图学园的别墅中,并对公众开放。罗致米开朗琪罗等著名艺术家。在他们的帮助和鼓励下,佛罗伦萨成为欧洲文艺复兴运动的发源地和中心,诗歌、绘画、雕刻、建筑、音乐均有突出成就,历史、哲学、政治理论等的研究也居于意大利各邦前列。美第奇家族的最重大的成就在于艺术和建筑方面,在文艺复兴时期起了很大的促进作用。乔凡尼是这个家族中第一个赞助艺术的。援助马萨其奥并且定货重建圣洛伦佐教堂。科西莫·美第奇著名的艺术性的合作者是多那太罗和菲利波·利比修士。


那段时期里最灿烂的一笔就是米开朗基罗,从洛伦佐开始他为几代美第奇效劳。除了委任艺术和建筑方面的工作外, 梅第奇也进行大量收藏,当前他们的收藏是佛罗伦萨的乌菲兹美术馆的核心展品。除了在艺术和建筑方面的成就,该家族在科学方面也有突出贡献,赞助了达芬奇和伽利略这样的天才。这些惊人的成就使得美第奇家族被称为文艺复兴教父。研究完美第奇家族的历史后不久,我们在早上五点就起床了,办理完退房手续后离开佛罗伦萨的酒店,徒步走了二公里到达汽车站,购买了二张去锡耶纳的汽车票,发车时间是6点过10分,我们等了不久就上了大巴车,女司机也是刚到,之前上车的几个黑人根本没有刷卡验票,他们直接坐到车尾,我们看到女司机过来了,才起身去把买的票给她看,结果这个美女司机不负责验票,但她还是把一种验票的打卡机拿了出来,我象征性地拿着票打了一下孔,之后又上来很多人,但没有看到任何人像我那样老老实实地去打卡验票,女司机只管开车,她也懒得查票。我当时就搞懵了,既然没有人查验车票,那我下次就不买汽车票,我也学本地人那样大摇大摆地上车算了,总之这种事情在中国是不能想像的。在中国坐车,不只是上车要买票,而且中途还可能有人查票。很快汽车就行驶到了圣吉米尼亚诺镇,从高速公路上远眺这座中世纪的古城,其高耸入云的古塔真的非常壮观。到了七点左右,大巴途经Poggibonsi,又有很多人上车了,大部份人居然没有买票,女司机也不验票,车上又没有售票员,原来上车打卡验票是靠自觉的,之后在沿途上车的人越来越多了,最终很多人都没有位置坐,直接站在车上,最后汽车变得非常拥挤,我怀疑是因为司机不验票,所以很多贪便宜的人都跑过来坐免费车了。汽车沿途经过不少城堡,其实托斯卡纳大区的丘陵地带分布着近十多座拥有城墙的城堡古镇,我看到的还只是极少一部分。据说有些古镇的城堡还对外出售呢,比如有一座位于托斯卡纳中心地带的美轮美奂、宏伟壮观的庄园城堡,非常少见的、规模庞大、完整无损、建有雉堞和高塔的12世纪城堡,面积超过15万平方英尺,一共拥有110间卧室以及近乎同样数量的浴室。城堡外还有多处古老的建筑,附带占地1600英亩的森林、葡萄园和橄榄树林。据说当时这座城堡的售价为3200万美元,这座古堡名为莫达内拉城堡始建于12世纪,最初是美第奇家族为控制佛罗里达地区建造的堡垒。这座中世纪风格的城堡几乎一直发挥着堡垒作用,形成了依附于城堡的村庄莫达内拉村。言归正传,约八点左右汽车到达锡耶纳,下车后我们就徒步走到预订的酒店那里,昨天我在网上预订了二个晚上的住宿,价格总计是129欧元,二人还要缴纳10欧元的城建税,这个叫阿尔倍格的旅馆非常传统,大堂摆满了旅游信息,酒店值班的年轻小伙子帮我们存好了两个大背包,因为入今住的时间是中午,我们现在只能先去其他地方打发时间了。我查看旅游信息册子,想咨询一下报团去附近几个古镇的价格,那位年轻小伙子帮我把经理叫了过来,我浏览了很多旅游项目,唯独对“比萨和卢卡一日游”很感兴趣,因为价格也非常合理,每人要35欧元,正当我们兴奋地想报名时,那个经理却叫我仔细阅读册子下面的附加条款,我拿过去一看,发现只有周三和周五才有“比萨和卢卡一日游”的项目,因为今天是周五,本来我是可以报团的,但这个团的出发时间是6:30,而现在已经快9点了,

我们错过了,只能报明天去比萨的半天团,但要每人45欧元,我感觉价格太贵,就放弃了,打算自己直接坐火车去比萨算了。这次没有去成托斯卡纳大区的老城卢卡,非常遗憾,卢卡位于塞尔基奥河河谷平原,西南距比萨20公里。城建于公元前180年。农产品集散地。丝纺织历史悠久,还有卷烟、造纸、葡萄酒与家具等工业。有罗马式等多种风格的古教堂,收藏的艺术珍品吸引大量游客。意大利每个城市或街镇都有一个主要教堂。教堂的大小,华美程度及前面广场的宽广度都用以量度这个地方的贫富程度,卢卡大教堂在日落余晖中突显它富裕的精致。卢卡最大的特色是有一座高塔顶部种了几颗树,非常茂密。但这次我们只能放弃去卢卡的计划了。我们离开酒店后就在沿途的超市购买了核桃比萨饼,二个梨子和一瓶可乐饮料,共花费5.2欧元。之后我们继续走到城郊的公交车站,广场上的电子屏显示4号站台有车去火车站,但我们在广场上转了半天,只看到1号和3号站台,怎么也找不到4号站台,把我们急死了,咨询几个群众之后,决定改坐10路公交车,我们到旁边的杂货店购买了两人的公交车票,共1.2欧元,车票是一个小时有效的。不久公交车来了,我们上车后主动拿着车票打卡,但后面上车的人都没有打卡,当地人都是直接上车的,不出示任何票据或卡。汽车很快就开出市区,不久到达了火车站,白色的火车站有二层高,对面是四层楼的购物楼,广场上停了一些车,这是一座新火车站,旁边还有砖砌的钟楼,远处是地势较高的丘陵地带,车站并没有什么人,我们走近很空旷的新火车站,查看电子屏幕,居然没有看到有去比萨的火车,心里不踏实,就走到右侧的售票处排队,卖票的是两个老年人,估计都在火车站干了一辈子了,

他们办事效率很低,一些老妇人还喜欢边买票边跟他们聊天。轮到我时,我问一个卖票的老人是否有去比萨的车票,他居然说有,如是我就买了二个人从锡耶纳到比萨的往返火车票,他居然给我打印出了四张火车票,共花费40.8欧元,我拿着票就走到大厅里再次核对电子屏幕的车次信息,虽然我的票上注明是从锡耶纳到比萨中央火车站的往返火车票,但电子屏幕还是没有显示对应的车次,意大利的火车票跟中国的车票不同,它不会显示火车的发车时间,有时连个车次都没有,你根本不知道该上那班车。如是我又去排队,然后再次咨询那两个老人,那个老头干脆拿出一张纸,帮我写出如何坐火车,他叫我去坐10:41分从锡耶纳到恩波利小镇的T123466次火车,之后再从恩波利小镇转另外的列车去比萨。我这时才恍然大悟,原来是要转车的。如是我们俩人就去候车,找个地方坐下,吃掉在商店购买的食物,车站的人极少,有个地方有坐椅,四个女人坐在那里,其中最年轻漂亮的美女居然翘着雪白的大腿在抽烟,相比之下坐在她旁边拿着手机学英语的鸢要老实多了。火车站居然还有介绍锡耶纳的宣传单,可耻的是没有英文和中文版的,我基本看不懂。车站还有厕所,我去了趟厕所的不久,火车就来了,我们忙上车,没有人验票的,座位是随便坐,车厢非常空,火车上还是非常干净的,也很安静,不像中国的火车上都挤满了人,还不时有餐车服务,同时少不了吆喝卖东西的商人。车厢座椅是蓝色真皮的,坐上去非常舒服。火车沿途经过很多车站,都没有看到什么候车的人,约11:52分我们到达了恩波利小镇,这里有个恩波利足球俱乐部非常有名,于1920年成立,但1921年才进行第一场正式比赛,现时在意乙参赛。

我们下了火车,然后在站台等下一班列车,在这里等车的人还很多的,不久发往比萨的双层火车过来了,我们忙上了火车,约半个小时后抵达了比萨中央车站,下了火车就走出车站,前面是宽阔的广场,火车站只有三层楼高,但占地面积却很大,两侧有一些几层楼高的现代建筑,我们看到一群亚洲小女生跟我们一起下了火车,我估计她们肯定是去参观比萨斜塔的,如是我们就尾随她们一起走,经过宽阔的街道,沿途分布着一些小教堂,广场上有人物雕像,走近教堂后转了个弯,然后继续往河边走,不久我们看到很长一段古城墙,城墙上长满了杂草,旁边有三层楼的老房子,再经过另外一座小教堂,远远的就看到一座很高的塔楼,靠近河边时看到一座三层高的白色教堂正在落架维修,我们过了桥,河水干净,两岸都是老房子,河上有几座桥,也分布着一些教堂,过桥后继续再走不久就经过一些石头老房子,还经过一些传统的别墅,之后还看到一个安静的植物园,可惜我们赶路,没有停下来去参观,再继续走到一座二层楼高的疑似老市政厅的地方,二个女孩子正在里面玩。又走了几百米,就看到几个黑人商贩在沿街卖东西,目前欧洲源源不断的难民主要来自叙利亚、利比亚等中东、北非地区。今年上半年这一地区战乱不断、持续动荡,加上“伊斯兰某国”极端组织的猖獗活动,使得大批难民外涌,成为这次欧洲难民危机的导火索。数量急剧上升的难民潮,显然已经超过欧洲各国的收容能力。同样作为接受非法移民的“前线”,意大利的“南大门”兰佩杜萨岛就常年面临安置来自北非移民的压力。兰佩杜萨岛市政府发言人塞米纳拉对此苦不堪言。希腊和意大利作为中东北非难民登陆欧洲的起点,早已不堪重负。非法移民问题不仅令希腊、意大利头疼,更是欧洲各国的共同难题。此次难民潮可称之为战乱综合后遗症,是几个因素叠加的结果:十年前美国入侵伊拉克、利比亚造成的乱局持续发酵,几年前横行北非中东的颜色革命恶果继续显现,再加上叙利亚内战和伊斯兰某国乘乱兴风作浪。因此,这波难民潮就具有难民人数多、来势汹汹和解决难度大的特点,号称是第二次世界大战之后世界上最大的难民潮。当然,是不是说国家乱那么难民就喜欢外逃呢?其实有一个国家是例外,它就是我们的友邦,巴基斯坦的南方邻居,一个被苏联统治过,一个被大英帝国统治过但最后都失败了国家,它叫阿富汗。目前我们不能笑阿富汗,因为它虽然很乱,但毕竟在民主化进程上,已经比南方那个经常军阀夺权的原苏联的几个共和国好多了。其实难民一多,最心焦的是那些已经,或打算移民欧洲的中国富民了。毕竟富人是花了钱办理移民的,但难民没有花多大的代价,就划个船,蹭个车就到达欧洲,且赖在那里不走了,所以最近我总能在意大利的大街小巷看到很多中东和非洲难民,当时我碰到一些华人,他们就责骂欧洲为何不学习中国,给难民办理暂住证。我心想欧洲连计划生育证都懒得模仿,怎么可能引进我国先进的“暂住证”制度?


再说我们避开非洲难民之后,继续前行,很快就看到一些人流比较集中的街区,在这里就能看到一些咖啡厅了。最后我们终于走到闻名世界的比萨斜塔了,但一群中国跟团游客正占据主要取景区域开始摆拍,令人反感又焦躁,我尽量避开这群人,往人少的地方,特别是中国游客少的地方走。这个地方太有名了,我们非常罕见地碰到很多印度跟团游客,他们跟中国人一样,喜欢摆拍。有三个欧洲美女胆子特别大,她们嫌弃中印两国游客占据了主要的取景区域,如是三个欧女直接爬上栏杆去摆拍,不知道这些欧美游客到底是那个国家的,反正非常彪悍,不久还看到一群疑似俄罗斯的女游客,其中有个穿高根鞋的少女居然带着一顶树枝编制的帽子在路上乱扭屁股,妨碍了几位骑自行车经过的本地老妇,因为实在是找不到地方摆拍了,鸢居然跟几个欧洲女人一样,爬上一个铁柱子上面,勉强拍了一张到处一游的照片。这个比萨为什么这么名呢?这利益于一种世界闻名的美食,也是跟意大利面齐名的披萨饼了,又译比萨饼、是一种发源于意大利的食品,在全球颇受欢迎。比萨饼的通常做法是用发酵的圆面饼上面覆盖番茄酱,奶酪以及其他配料,并由烤炉烤制而成。奶酪通常用莫萨里拉干酪,也有混用几种奶酪的形式,包括帕马森干酪、罗马乳酪、意大利乡村软酪等。但有人认为比萨源于中国,传说当年意大利著名旅行家马可·波罗在中国旅行时最喜欢吃一种北方流行的葱油馅饼。回到意大利后他一直想能够再次品尝,但却不会烤制。一个星期天,他与朋友在家中聚会,马可波罗把其中一位来自那不勒斯的厨师叫到身边,描绘起中国北方的香葱馅饼来。那位厨师按马可波罗所描绘的方法制作。但忙了半天,仍无法将馅料放入面团中。马可波罗提议将馅料放在饼上吃。该厨师回到那不勒斯后按此法配上了当地的乳酪和作料,大受欢迎,从此“比萨”就传开了。

据统计,意大利总共有两万多家匹萨店,其中那不勒斯地区就有1200家。这么说来比萨饼是那不勒斯地区的人发明的,还不是在比萨市发明的。据说大多数那不勒斯人每周至少吃一个匹萨,有些人几乎每天午餐和晚餐都吃。食客不论贫富,都习惯是将匹萨折起来,拿在手上吃。这便成为鉴定匹萨手工优劣的依据之一。匹萨必须软硬适中,即使将其如“皮夹似的”折叠起来,外层也不会破裂。说到比萨饼就不能不提“必胜客”这个比萨行业的巨头。1958年根据房东太太的建议,还在念大学的卡尼兄弟在父母的杂货店旁租用了一间只能容纳二十五个座位的小酒馆,以小酒馆外形取名为“PIZZAHUT”。这就是全球第一家必胜客餐厅。从那年起到1971年仅仅13年的时间,必胜客迅速成为全球第一的比萨饼连锁企业。如今在世界各地九十多个国家和地区,必胜客拥有12300多间分店,员工近25万名,每天接待超过400万位顾客,烤制170多万个比萨饼。创下了比萨业界的神话。其实我在国外最喜欢吃的快餐就是比萨了,相比世界500强麦当劳卖的那些垃圾汉堡,比萨饼算是非常美味了,虽然不敢说有什么营养。我自己还没有尝试制作比萨饼,因为太麻烦了,



据说要先将秤好的面粉加上自家绝密的配料和匀,然后在底盆上油,铺上一层由鲜美番茄混合纯天然香料秘制成的风味浓郁的比萨酱料,再撒上柔软的乳酪,放上海鲜、意式香肠、加拿大腌肉、火腿、五香肉粒、蘑菇、青椒、菠萝等经过精心挑选的新鲜馅料,最后放进烤炉在260℃下烘烤5至7分钟。据说比萨要出炉即食、风味最佳,如果等到搁置时间长了再品尝就没有什么味道了。欧洲的比萨按大小一般分为三种尺寸:6寸(切成4块)、9寸(切成6块)、12寸(切成8块),按厚度分为厚薄两种。比萨之所以被人们喜欢,除了它本身美味可口以外,还配有其他小食点缀。例如“必胜客”的比萨就配有奶香浓郁的鸡蓉蘑菇汤、风情香鸡翼、各式烤馅饺、油炸小薯格、自助沙拉吧等等。除了大品牌的比萨店,一般在意大利的杂货店和街边地摊上都能买到比萨饼,但有烤箱的店子做出的比萨饼更正宗。其实位于意大利中西部的比萨城市并没有什么特别奇特的景点,如果没有比萨斜塔的外,估计也不会有什么游客过来玩了。
 
第十五回:比萨斜塔歪打正着,建筑败笔因祸得福

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-20 20:30:54
Post #33
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
sunxl 离线 sunxl 你俩衣服一直没有换吗?一直就是那一套啊,照片很典型,拍的是真实的情况。给个好评。

----------------------------------------
敬畏自然,安全回家。

 
旧帖 2015-11-20 21:26:07
Post #34
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

 

第十五回:比萨斜塔歪打正着,建筑败笔因祸得福

 
比萨临阿诺河,曾是利古里亚海岸港口,现已离海十公里,东距佛罗伦萨68公里。工业有金属加工、机械、纺织、陶瓷、玻璃、化学、制糖等;还产大理石与雪花石膏雕刻品。铁路、公路枢纽。设有比萨大学(建于1343年)。多中世纪建筑艺术。还有罗马式大教堂、博物馆与图书馆等。旅游业发达。比萨城历史上是个海滨城市。随着陆地的扩展,比萨距海越来越远了,但这并不能使人遗忘比萨曾作为海上共和国威镇八方的历史和它作为联结东西方纽带曾起的重要作用。而且正因为它的历史,它的建筑艺术,今日,比萨已成为著名的旅游城市。比萨的名气,很大程度上是受惠于比萨斜塔。随着时间的推移,比萨塔的倾斜程度不断增大,目前已达到4.5米,而且倾斜度还以每年1毫米的速度继续增加,但最近几年当局开始“纠斜“,陆续出台了一些加固措施,效果明显。
 
可能正是由于它的斜,和别人不一样,名气应了“歪打正着”,变得越来越大,参观者络绎不绝。比萨塔及教堂周围还有残存的古城墙环绕,游客则集中在草坪区域,我们刚走进景区参观,就看到八个欧洲少女正坐在石头台阶上休息,这些美女全部都穿着性感的齐臀超级短裤,这种潮流如此流行,以至于中国的男人装杂志也开始收集美女穿齐臀短裤的玉照了。欧洲少女通常都是结伴跟同龄的女孩一起出国游玩,但亚洲的少女就基本还是要跟父母结伴出游了,毕竟中国青少年的自持和防御色情侵蚀的能力都比较弱。比萨斜塔其实是意大利比萨城大教堂的独立式钟楼,位于比萨城北面的奇迹广场上。广场的大片草坪上散布着一组宗教建筑,它们是建造于1063年到13世纪大教堂、洗礼堂、钟楼和墓园(建造于1174年),它们的外墙面均为乳白色大理石砌成,各自相对独立但又形成统一罗马式建筑风格。这些建筑上的青铜雕刻和白色大理石雕刻都非常出众,甚至一些栏杆柱头上的裸体人物雕刻都非常逼真。我们经过大教堂的铁门口,看到一位亚洲黑发少女居然坐在台阶上拿出画笔临摹前方的位于比萨大教堂的后面的比萨斜塔。
 

少女后面的铁门上分布着大量雕刻,我走近比萨斜塔一看,还真倾斜得非常厉害了。一群非常肥胖的印度妇女正凑在前面参观,她们浑身包裹严实,不久两个中国少女从我身边走过,其中那位长发及腰的少女也穿着紧身齐臀短裤,雪白的大腿和半露的翘臀吸引了不少欧亚男人的目光,怎么说,还是中国女人长得细腻协调,虽然没有欧洲少女那么奔放大胆。不久一群欧洲少女迎面走来,她们有说有笑,充满活力。我走近比萨斜塔,发现其四周分布着很多酷似人猴的雕像,中间夹着老鹰头的雕刻,远处草坪上能看到一个石柱顶部有母狼给两个罗马小孩喂奶的雕像。有一些群众爬到比萨斜塔的楼上参观,我们还看到一位摄影师爬到梯子上用非常传统的大画幅相机拍摄建筑物的细节。比萨斜塔从地基到塔顶高58.36米,从地面到塔顶高55米,钟楼墙体在地面上的宽度是4.09米,在塔顶宽2.48米,总重约14453吨,重心在地基上方22.6米处。圆形地基面积为285平方米,对地面的平均压强为497千帕。倾斜角度3.99度,偏离地基外沿2.5米,顶层突出4.5米。1174年首次发现倾斜。比萨斜塔修建于1173年,它由著名建筑师那诺皮萨诺主持修建。它位于罗马式大教堂后面右侧,是比萨城的标志。据说刚开始时,塔高设计为一百米左右,并设计为垂直建造,但动工五六年后,塔身从三层开始倾斜,直到完工还在持续倾斜,在其关闭之前,塔顶已南倾(即塔顶偏离垂直线)3.5米。1990年,意大利政府将其关闭,开始进行整修工作。在实际工作中,许多有关专家对比萨斜塔的全部历史以及塔的建筑材料、结构、地质、水源等方面进行充分的研究,并采用各种先进的仪器设备进行测试。

 

比萨中古史学家皮洛迪教授研究后认为,建造塔身的每一块石砖都是一块石雕佳品,石砖与石砖间的粘合极为巧妙,有效地防止了塔身倾斜引起的断裂,成为斜塔斜而不倒的一个因素。但他仍强调指出,当务之急是弄清比萨斜塔斜而不倒的奥妙。从事观测该塔的专家盖里教授根据比萨斜塔近几年来倾斜的速度推测出,斜塔将于250年后因塔身的重心超出塔基外缘而倾倒。但是公共事务部比萨斜塔服务局的有关人员,针对盖里教授的看法提出了反驳,认为只按数学方式推算是不可靠的,比萨斜塔是“一个由多种事实交织成的综合性问题”。另一些研究者调查发现比萨斜塔塔身曾一度向东倾斜,尔后又转向南倾斜,他们同样认为该塔在过去几百年间斜而不倒,250年后倒与不倒恐怕不能局限于简单的假设和预测。当然最关心斜塔命运的自然是比萨人,尽管他们也对斜塔的倾斜感到担忧,但更多的是骄傲和自豪,为自己的故乡拥有一个自认为可与世界上著名建筑媲美的斜塔而感到自豪。他们坚信它不会倒下,他们有这样一句俗语,比萨塔像比萨人一样健壮结实,永远不会倒下去。他们对那些把斜塔重新纠正竖直的建议最为深恶痛绝。如1934年在地基及四周喷入90吨水泥,实施基础防水工程,塔身反而更加不稳,向周围移动,倾斜得更快。看来防止斜塔继续倾斜已经成为世界难题了。
 
比萨大教堂钟楼由于地基不均匀和土层松软而倾斜,工程曾间断了两次很长的时间,历经约二百年才完工。在钟楼入口右侧墙上发现的碑铭记录了钟楼开始建造的年代:此钟楼奠基于公元1173年8月。过去人们曾一度认为钟楼是故意被设计成倾斜的,比萨大教堂和比萨斜塔形成了视觉上的连续性,但是事实并非如此。作为比萨大教堂的钟楼,1173年8月9日开始建造时的设计是垂直竖立的,原设计为8层,高54.8米,也有人说要建100米高,它独特的白色闪光的中世纪风格建筑物,即使后来没有倾斜,也将会是欧洲最值得注意的钟楼之一。比萨斜塔为什么会倾斜,专家们曾为此争论不休。尤其是在14世纪,人们在两种论调中徘徊,比萨斜塔究竟是建造过程中无法预料和避免的地面下沉累积效应的结果,还是建筑师有意而为之。进入20世纪,随着对比萨斜塔越来越精确的测量、使用各种先进设备对地基土层进行的深入勘测,以及对历史档案的研究,一些事实逐渐浮出水面:比萨斜塔在最初的设计中本应是垂直的建筑,但是在建造初期就开始偏离了正确位置。据说在1178年,当钟楼兴建到第4层时发现由于地基不均匀和土层松软,导致钟楼已经倾斜偏向东南方,工程因此暂停。期间的1198年,记载了钟楼内撞钟的存在,这标志着钟楼虽然倾斜,但至少悬挂了一个撞钟,实现了它作为钟楼的初衷。
 
1231年,工程继续,第一次有记载钟楼使用了大理石。建造者采取各种措施修正倾斜,刻意将钟楼上层搭建成反方向的倾斜,以便补偿已经发生的重心偏离。1278年进展到第7层的时候,塔身不再呈直线,而是为凹形。工程再次暂停。1292年,Giovanni Pisano用铅垂线测量了钟楼的倾斜度。根据现有的文字记载,比萨斜塔在几个世纪以来的倾斜是缓慢的,它和它地基下方的土层实际上达到了某种程度上的平衡。1360年,在停滞了差不多一个世纪后钟楼向完工开始最后一个冲刺,并作了最后一次重要的修正。1372年摆放钟的顶层完工。54米高的8层钟楼共有7口钟,但是由于钟楼时刻都有倒塌的危险而没有撞响过。而且一直不断地向下倾斜。所说比萨斜塔下有好几层不同材质的土层,各种软质粉土的沉淀物和非常软的粘土相间形成,而在深约一米的地方则是地下水层。这个结论是在对地基土层成份进行观测后得出的。最新的挖掘表明,钟楼建造在了古代的海岸边缘,因此土质在建造时便已经沙化和下沉。毕竟很久之前比萨市是靠海的,所以现在的大片陆地可能是当初填海造陆形成的。然而1838年的一次工程导致了比萨斜塔突然加速倾斜,人们不得不采取紧急维护措施。当时有个建筑师在原本密封的斜塔地基周围进行了挖掘,以探究地基的形态,揭示圆柱柱础和地基台阶是否与设想的相同。这一行为使得斜塔失去了原有的平衡,地基开始开裂,最严重的是发生了地下水涌入的现象。这次工程后的勘测结果表明倾斜加剧了20厘米,而此前267年的倾斜总和不过5厘米。1838年的工程结束以后,比萨斜塔的加速倾斜又持续了几年,
 
然后又趋于平稳,减少到每年倾斜约0.1厘米,塔身偏离“自然姿势”已有5米多。比萨斜塔毫无疑问是建筑史上的一座重要建筑。在发生严重的倾斜之前,它大胆的圆形建筑设计已经向世人展现了它的独创性。虽然在更早年代的意大利钟楼中,采用圆形地基的设计并不少见,类似的例子可以在拉文纳、托斯卡纳和翁布里亚找到,但是,比萨钟楼被认为是独立于这些原型,在更大程度上,它是在借鉴前人建筑经验的基础上,独立设计并对圆形建筑加以了发展,形成了独特的比萨风格。比如,钟楼的圆形设计被认为是为了同一旁的大教堂建筑形成反射而相对应,因此有意地模仿教堂半圆形后殿的曲线设计。更重要的是,钟楼与广场上对圆形结构的强调是相一致的,尤其是在宏伟的、同样是圆形的洗礼堂奠基以后,整个广场更像是有意设计成耶路撒冷复活教堂的现代版本。这种的设计正来源于经典的古代建筑。钟楼的装饰格调继承了大教堂和洗礼堂的经典之作,墙面用大理石或石灰石砌成深浅两种白色带,半露方柱的拱门、拱廊中的雕刻大门、长菱形的花格平顶、拱廊上方的墙面对阳光的照射形成光亮面和遮荫面的强烈反差,给人以钟楼内的圆柱相当沉重的假象。大教堂、洗礼堂和钟楼之间形成了视觉上的连续性。传说1590年,出生在比萨城的意大利物理学家伽利略曾在比萨斜塔上做自由落体实验,将两个重量不同的球体从相同的高度同时扔下,结果两个铅球几乎同时落地,由此发现了自由落体定律,
 
推翻了此前亚里士多德认为的重的物体会先到达地面,落体的速度同它的质量成正比的观点。但是,伽利略的两个球体并非像传说中的一样一起落下,即使重力加速度不变,两个球体受到空气阻力影响,是不会一起落下的。这也就是为什么鹅毛和铅球不会一起降落的原因。由于受到空气阻力,两个球体不能看作自由落体。但是伽利略的实验理论是正确的,在真空中,无论多重的物体,都遵循自由落体定律。据说伽利略在比萨斜塔做自由落体实验的故事,记载在他的学生维维安尼在1654年写的《伽利略生平的历史故事》(1717年出版)一书中,但伽利略、比萨大学和同时代的其他人都没有关于这次实验的的记载。对于伽利略是否在比萨斜塔做过自由落体实验,历史上一直存在着支持和反对两种不同的看法。1987年4月,国际古迹遗产理事会提名意大利比萨城的奇迹广场(包括大教堂、洗礼堂、比萨斜塔和墓园)为世界遗产,认为其满足以下四个获选条件:代表了人类创造精神的杰作,奇迹广场上的四座建筑堪称建筑杰作,它们在空间上的设计从艺术上角度是独一无二;通过建筑或技术、有纪念意义的艺术品、城市规划或景观设计,展现了在一段时期内或在一个文化区域中进行的有重要意义的人文价值的交流;突出地代表了某一类建筑或技术的,并且展示了人类历史上的某一段或几段非常重要的时期;直接或明确地同某些具有突出的、普世的价值的事件、现实的传统、思想、信仰、文化作品或文艺作品相联系,比如19岁的伽利略在比萨大教堂内观察铜制吊灯的摆动,
 

从而发现了小摆动的等时性定律,这是他动力学研究的序幕。在比萨斜塔顶的实验使他得出了自由落体定律。奇迹广场上的两座建筑直接同物理学的历史相联系。比萨斜塔在建筑的过程中就已出现倾斜,原本是一个建筑败笔,却因祸得福成为世界建筑奇观,伽利略的自由落体试验更使其蜚声世界,成为世界著名旅游观光圣地,每天都吸引着成千上万的游客,因而它也是比萨市的经济支柱。但随着时间的推移,斜塔倾斜角度的逐渐加大,到上个世纪九十年代,已濒于倒塌。1990年意大利政府关闭对游人的开放,1992年成立比萨斜塔拯救委员会,向全球征集解决方案。据说斜塔的拯救,历经的很多的方案,但都未见效。最终拯救比萨斜塔的,是一项看似简单的新技术:地基应力解除法。其原理是,在斜塔倾斜的反方向即北侧塔基下面掏土,利用地基的沉降,使塔体的重心后移,从而减小倾斜幅度。该方法于1962 年由意大利工程师针对比萨斜塔的倾斜恶化问题提出,当时称为“掏土法”,由于显得不够深奥而遭长期搁置,直到该法在墨西哥城主教堂的纠偏中成功应用,又被重新得到认识和采纳。比萨斜塔拯救工程于1999年10月开始,采用斜向钻孔方式,从斜塔北侧的地基下缓慢向外抽取土壤,使北侧地基高度下降,斜塔重心在重力的作用下逐渐向北侧移动。经过11年的修缮,耗资约2500万英镑,斜塔被扶正44厘米,基本达到了预期的效果。专家认为,只要不出现不可抗拒的自然因素,经过修复的比萨斜塔,300年内将不会倒塌。2001年6月,倾斜角度回到安全范围之内,关闭了十年的比萨斜塔又重新开放。因为比萨斜塔的倾斜和它同时具有的美丽,从1173年建造伊始至今,它一直受到人们的关注。在建造过程中,起初人们先是采用特殊的建筑设备试图阻止倾斜的继续,其后又替换掉柱子和其他破损的部件,


 
又在地基间插入材料,大大地减少了倾斜程度,保证塔楼能够维持更长时间而不倒塌。由于比萨斜塔距离地中海较近,频繁的暴雨袭击让重达14500吨的塔身受损和褪色。从2001年开始,一个10人的强力修复小组开始利用激光、凿子和注射器清洗塔身,他们花费了八年零三个月的时间,清洗了24424块石头才让这座独立的八层钟楼看起来焕然一新。修复小组的负责人安东萨特说:“石头的状况非常糟糕,主要是空气污染导致的,游人和鸽子也要负上一定的责任。因为塔身倾斜的缘故,导致风和雨水带来的海盐汇集在某个地方,毁坏了很多石头。我们已经取出了过去修复所使用的混凝土,并将鸽子弄脏的地方、乱涂乱画的痕迹以及游人们在攀爬旋梯时留下的手印清理干净了。”修复者们通过从基座的一侧移去土壤以帮助比萨斜塔稳住倾斜的身姿,他们自信地认为,今后两个世纪都无需再对其进行加固。目前比萨斜塔每年会吸引上百万的游人前来参观。
 
Diary Notes: When I made sightseeing in Florence, I always thought about the famous Medici family, it was an Italian banking family, political dynasty and later royal house that first began to gather prominence under Cosimo de' Medici in the Republic of Florence during the late 14th century. The family originated in the Mugello region of the Tuscan countryside, gradually rising until they were able to fund the Medici Bank. The bank was the largest in Europe during the 15th century, seeing the Medici gain political power in Florence, though officially they remained citizens rather than monarchs. Their wealth and influence initially derived from the textile trade guided by the guild of the Arte della Lana. Like other signore families, they dominated their city's government, they were able to bring Florence under their family's power, and they created an environment where art and humanism could flourish. They along with other families of Italy, such as the Visconti and Sforza of Milan, the Este of Ferrara, and the Gonzaga of Mantua, fostered and inspired the birth of the Italian Renaissance. The Medici Bank was one of the most prosperous and most respected institutions in Europe. There are some estimates that the Medici family were the wealthiest family in Europe for a time. From this base, they acquired political power initially in Florence and later in wider Italy and Europe. A notable contribution to the profession of accounting was the improvement of the general ledger system through the development of the double-entry bookkeeping system for tracking credits and debits.
 
The Medici family were among the earliest businesses to use the system. Back to my journey, today We(Jumbo & Iris) left hotel at 5:40am, walked to bus station and bought tickets to catch the bus which left around 6:10am, we showed tickets to the female driver, but we did not find others to present the tickets to her, so I supposed many passengers did not even buy tickets. The big vehicles passed through some famous castle towns such as San Gimignano, Monteriggioni etc. I found many towns’ name began with prefix of “Monte”, so I guessed “Monte” was the meaning of “Castle” in Italian languages. Such as Montalcino, Montepulciano, Monteriggioni, Monteroni d'Arbia and Montelupo, Montespertoli etc. the details as below: No.1: Monteriggioni is a medieval walled town, located on a natural hillock, built by the Sienese in 1214–19 as a front line in their wars against Florence, by assuming command of the Via Cassia running through the Val d'Elsa and Val Staggia to the west; No.2: Montalcino is a hill town and comune in Tuscany, It is famous for its Brunello di Montalcino wine. The town is located to the west of Pienza, close to the Crete Senesi in Val d'Orcia. It is 42 kilometres from Siena, uring medieval times the city was known for its tanneries and for the shoes and other leather goods that were made from the high-quality leathers that were produced there. As time went by, many medieval hill towns, including Montalcino, went into serious economic decline, there is Abbey of Sant'Antimo which close to the town, Of the Carolingian edifice, the apse and the portal, richly decorated with animal and vegetable motifs, are visible. The Carolingian chapel has frescoes by Giovanni d'Asciano with stories of St. Benedict and currently acts as sacristy. Under the chapel is a crypt with a nave and two aisles divided by four columns;
 


No.3: Montepulciano is a medieval and Renaissance hill town and comune in the Italian province of Siena in southern Tuscany. It sits high on a 605 metre limestone ridge, After the fall of the Western Roman Empire, it developed as a religious center under the Lombards. In the 12th century it was repeatedly attacked by the Republic of Siena; No.4: First historical mentions of the "Castle of Monticiano" dates from 1171, In 1266, due to its citizens' participation to the Ghibelline defeat at Benevento, it was occupied by the Sienese troops. The Sienese destroyed the castle walls; No.5: Montespertoli, which the Castle of Montegufoni located; No.6: Montelupo Fiorentino is predominantly hilly and is crossed by the river Pesa that, particularly in the municipal area, flows into the Arno river. it was one of the most important centers of pottery production of the Renaissance, at the Italian and the European level. Finally we reached Siena around 8am, we walked to Via Delle Donzelle 5 since the hotel of Albergo Tre Donzelle located, I booked in advance and paid euro129 besides the city tax of euro10, a very slim and handsome gentlemen met us and help us to stored the big backpackers in the hotel. I Consulted with the guy about the tours around Pisa& Lucca, the price was euro35 per person which was acceptable for me, but unfortunately the guy told me that only Wednesday and Friday had the tours which began around 6:30am, anyway I cannot caught the timetable, so the guy suggested me to go Pisa tomorrow by the price of euro45 per person which is far more expensive. As we know that Lucca was a city and comune in Tuscany, situated on the river Serchio in a fertile plain near the Tyrrhenian Sea. It is the capital city of the province of Lucca. It is famous among other things for its intact Renaissance-era city walls. The Duomo di San Martino (the Cathedral) is very impressive, Via Fillungo and clock tower are also very wonderful,
 

but due to the time limitation, we gave up Lucca, and we Finally decided to go to Pizza by ourselves, and then we walked to Via Pianigiani, and bought some Pizza in Consorzio Agrario shop, it cost me euro2.7, we also bought two pears and 500ml soft drink of Coca-Cola in Pere Abate, it cost me another euro2.49; we continued to walk along Via Banchidi Sopra and reached Pizza Gramsci bus station, we were confused by the Italy bus board and took quite a long time to fix out how to buy the bus ticket to train station, we bought the ticket in the shop around the square, it cost me euro1.2 for two persons, arranged by Estra Siena Mobilita company, the ticket was valid in one hour, we took no.10 bus and take the tickets to be clipped on the bus, but we did not find others to initiatively clip the tickets. Finally we reached the train station, I didn’t find any trains to Pisa city from the electronic board in the hall, so I checked with the old salesclerk, he explained to me and I bought two round tickets to Pisa, cost me euro40.8, the tickets showed the sentences from Siena to Pisa central, but no indication from the public display screen In the hall, so I double checked with the salesclerk, he told me to take the train departed at 10:41am which will reach Empoli, and then I need to transfer to another trains. That’s crazy. We hopped on the train of T123466 onwards to Empoli, very few passengers on the train carriages, and nobody check the tickets, so if we did not buy tickets, we can still get on the trains. It was a slow train, it passed many stops such as Badesse, Castellinainch, Poggibonsi, Barberino, Cartaldo, Granaiolo and finally reached Empoli, then we transferred to another train to Pisa. Empoli was a town and comune in Tuscany, about 20 kilometres southwest of Florence, to the south of the Arno in a plain formed by this river. The plain has been usable for agriculture since Roman times. The commune's territory becomes a hilly one as it departs from the river. Empoli is on the main railway line from Florence to Pisa, and is the point of divergence of a line to Siena.
 
Empoli has an enduring tradition as an agricultural centre. It has given its name to a local variety of artichoke. We got on the train around 11:58am, and reached Pisa around 12:32pm, we followed several young Asian girls and walked directly to the ancient Pisa tower, there was crowded and many Chinese tourists posed for photos around the grass squares, I dislike their behavior; we went around to visit the towers and churches, it was attractive and impressive. The Leaning Tower of Pisa is the campanile, or freestanding bell tower of the cathedral of the Italian city of Pisa, known worldwide for its unintended tilt. It is situated behind the Cathedral and is the third oldest structure in Pisa's Cathedral Square (Piazza del Duomo) after the Cathedral and the Baptistery. The tower's tilt began during construction, caused by an inadequate foundation on ground too soft on one side to properly support the structure's weight. 


The tilt increased in the decades before the structure was completed, and gradually increased until the structure was stabilized by efforts in the late 20th and early 21st centuries. The height of the tower is 56m from the ground on the low side, The width of the walls at the base is 2.44 m. Its weight is estimated at 14500 metric tons , The tower has 296 or 294 steps; the seventh floor has two fewer steps on the north-facing staircase. Prior to restoration work performed between 1990 and 2001, the tower leaned at an angle of 5.5 degrees, but the tower now leans at about 3.99 degrees. This means that the top of the tower is displaced horizontally 3.9 metres from the centre. Construction of the tower occurred in three stages across 199 years. Work on the ground floor of the white marble campanile began on August 14, 1173, during a period of military success and prosperity. The seventh floor was completed in 1319.
 
The bell-chamber was finally added in 1372. It was built by Tommaso di Andrea Pisano, who succeeded in harmonizing the Gothic elements of the bell-chamber with the Romanesque style of the tower. There is a inscription from the Pisa tower as:A.D. MCLXXIV. CAMPANILE HOC FUIT FUNDATUM MENSE AUGUSTI. It is a miracle indeed. Since there was too many tourists around the Towers, we just stayed there for several hours and left in a hurry, we got on the train departed 14:32pm from Pisa, it was double decks train, we reached Empoli at 15:03pm, then transferred to the trains onwards to Sienna, eventually we reached Siena at 15:40pm, we left the train station, and took several elevators to the supermarkets which located on the top of the hill, since today was the birthday of Iris Jiang, I bought some presents to her, the Hydra Supreme 49.5 cost me euro7.78, included some products such as dental creams, totally cost me euro17.54; we took elevators to the street, bought tickets from the shoppers, and took No.10 bus to the hotel, it cost us euro2.14, we nearly lost in the street and asked for help from the locals, finally we found the hotel, since we bought lots of food from the supermarket including crabs, meat cake and milk, Iris cook in the room, we had a wonderful dinner in the hotel, the rice cook saved our Chinese stomach, if we continue to eat the European bread, it will be a disaster for both of us. Later I left the room alone and walked in the street of Siena, I walked a very long time, the roadmap is as: From Hotel Le Tre Donzelle to Piazze Tolomei, crossed to IL Campo, passed Via Banchi DI Sotto, Via Banchidi Sopra, Via Del Casato Disotto, Pizza Duomo, Porta Fontebranda, Via di Fontebranda, Basilica di San Domenico, Vioile dei Mille, Viale XXV Aprile, Viale Vittorio Veneto, and reached Fortezza Medicea, then turn back to Via Della Sapienza, reached Pizza Salimbeni and Piazza Provenzano,
 
 I found many streets was blocked because some people gathered to sing and dance to celebrate something. I wanted to visit Teatro dei Rinnovati Siena, but the entrance ticket was euro130, far beyond my affordable limitation, I also planned to rent a scooter to visit the remote places away from the usual tourist routes, but had to gave up due to the money issues. The city was beautiful and I liked it very much indeed, I enjoyed my tour. The historic centre of Siena has been declared by UNESCO a World Heritage Site. It is one of the nation's most visited tourist attractions, Siena is famous for its cuisine, art, museums, medieval cityscape and the Palio, a horse race held twice a year. Siena, like other Tuscan hill towns, was first settled in the time of the Etruscans when it was inhabited by a tribe called the Saina. The Etruscans were an advanced people who changed the face of central Italy through their use of irrigation to reclaim previously unfarmable land, and their custom of building their settlements in well-defended hill forts. Siena did not prosper under Roman rule. It was not sited near any major roads and lacked opportunities for trade. Its insular status meant that Christianity did not penetrate until the 4th century AD, and it was not until the Lombards invaded Siena and the surrounding territory that it knew prosperity. Siena is located in the central part of Tuscany, in the middle of a vast hilly landscape between the Arbia river valley (south), the Merse valley (south-west), the Elsa valley (north), the Chianti hills (north-east), the Montagnola Senese (west) and the Crete Senesi (south-east). The city lies at 322m above sea level. The Siena Cathedral (Duomo), begun in the 12th century, is a masterpiece of Italian Romanesque-Gothic architecture. Its main facade was completed in 1380. The original plan called for an ambitiously massive basilica, the largest then in the world, with an east-west nave. The Siena Cathedral Pulpit is an octagonal 13th-century masterpiece sculpted by Nicola Pisano with lion pedestals and biblical bas-relief panels.
 
The inlaid marble mosaic floor of the cathedral, designed and labored on by many artists, is among the most elaborate in Italy. The Sacristy and Piccolomini library have well preserved Renaissance frescos by Ghirlandaio and Pinturicchio respectively. And I liked the church which listed in my book of “Jumbo Heritage List” as No.17862:Basilica of San Domenico, also known as Basilica Cateriniana, The church was begun in 1226, but was enlarged in the 14th century resulting in the Gothic appearance it has now. I again saw the Capitoline Wolf at Siena Duomo. According to a legend Siena was founded by Senius and Aschius, two sons of Remus. When they fled Rome, they took the statue of She-wolf to Siena, which became a symbol of the town.  I went back to the hotel to take shower, and found many people around the hotel began to shout and sing songs, I checked out to find that they were drinking and celebrating the harvest. I envied them and wanted to join with them, but it was too later in the night, for safe sake, I just watched them from the windows of the room. The excited carnival extended to the midnight, we hardly sleep well under this circumstance. Today was a tough day, we would remember today for the rest of our life.

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-21 22:08:03
Post #35
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

第十六回:游锡耶纳昼夜不舍,良辰美景天地同流

 

话说剑波斯和鸢离开比萨斜塔之后,我们就一直朝比萨中央火车站走去,那时车站的电子屏幕显示直达恩波利镇的火车发车时间是15:37分,我不想等那么久,就灵活机动地上了另外一辆在14:32分始发去佛罗伦萨的双层列车,到达恩波利镇的时间是15:03分,我们下车后走到车站的电子屏幕查看,显示从恩波利直达锡耶纳的火车发车时间是15:08分,我们只有几分钟的转车时间,真是险,我们顺利地坐上了发往锡耶纳的火车,约半小时就到达了锡耶纳,我这才发现坐火车出游还是非常方便快捷。出了火车站,对面就是一个非常大的超市,我们进去逛了很久,因为今天是鸢的生日,一向节俭持家的我在超市给鸢买了一些高档商品,算上在欧洲购买的牙膏及一些食物,共计花费17.54欧元,不久我们开始持续地坐了十多段的扶梯,到达了山顶的公路上,碰到一群疑似中国的留学生,我们过马路去对面的小店购买了公交车票,花费2.4欧元,此时天阴了下来,似乎要下雨了,旁边是一座巨大的碉楼,我估计之前这里是有古城墙的,只不过后来修路时把城墙拆掉了,
 

从高处可以眺望远处的梯田和教堂,我们走到公交站台等车,我琢磨了半天意大利的公交站牌,始终没有搞明白,车站旁边还有个电子查询机器,但我不知道怎么用,不久我看公交车半天不来,我就跑到碉楼那里参观,不久10路汽车到了,我们忙上了车,很快就坐到了市区,下车后我们往巷道走,结果没有走多久居然迷路了,手上又没有地图和导航的机器,最后只好问了几个当地群众,最终还是找到了旅馆,鸢有个绰号,叫“电脑”,她说她的脑子跟电脑一样好用,走过的路可以过目不忘,但到了欧洲,她这个“电脑”经常生锈。傍晚天气变冷了,但沿途的欧洲女人都穿着短裤,大踏步地提着很重的东西走在街上,当我们看到两个比我还高的白净欧女从我身边走过时,她们黄色的长发在寒风中飘舞,我这才发现,欧女能在冬天喝大街上的自来水,但我一个男人,在大热天都要喝温水,为什么我们的体质跟欧洲人差别这么大?事后我才知道,中国人的体质是凉寒型,欧洲人的体质燥热体质,所以中国人必须喝热水,不能适应欧洲人喝冷水的习惯,这就是为什么中国女人生仔后要坐月子休养几个月,而欧洲女人生完孩子就敢洗澡还能翌日上班干活,中国女人皮肤细腻紧凑,而欧洲女人皮肤的毛孔就比较大,这都是地域气候的不同导致的。


 
中医认为,中国人常喝冷水会短寿三年以上。再说我们走回酒店之后,我们先去大堂旁边的小房间取大背包,然后背着大包上了三楼的房间,酒店二楼有很大的公共空间,不知道是餐厅还是什么,到处挂着画,有点文艺气息。进房间后鸢就开始做饭了,我们买了酸奶,蟹肉,猪肉饼,蔬菜和水果,鸢分两次用电饭煲煮好食物,我们一起吃上了丰富的家乡饭菜,因为鸢比较累了,她吃完饭就打算洗澡休息,我则趁天还没有黑,就独自出门了。锡耶纳相比周围的古镇而言就显得非常大了,街道和巷子跟迷宫一样,要多走几次弯路才能搞明白东南西北,有些岔口很容易让人迷路,我也是三番五次折腾了几次才搞明白正确的方位,主要是因为我们酒店的位置非常隐蔽,但这个酒店也有地理上的优势,那就是它距离田野广场,也叫田园广场的地方很近,徒步也就几分钟的距离。我们来到锡耶纳,就如同穿越到了几百年前的中世纪,时光在这里凝固,慢生活开始上演。如果说佛罗伦萨到处是伟大的艺术品的话,那锡耶纳整个城市本身,就是一件精美绝伦的艺术珍品。这里分布着很多古朴的旅馆,不少旅馆还是古老的修道院改建而成的,大都简单整洁,有些旅馆还有温馨美丽的庭院。虽然是傍晚了,但古城湛蓝的天空,灿烂的阳光,中世纪的建筑和宁静的小巷,两侧的棕墙红瓦的民居,无不散发出一千年来沉淀的历史沧桑。
 

这座阳光般的古城,此刻已俘获了很多人的心。当我走到田野广场时,就已经看到很多人静静地坐在那里,呼吸清新芬芳的空气,感受这震撼人心的美景。两个苗条的少女站在我旁边嬉闹,不久两个女孩迎面走来,其中左边那位欧女穿着白色网状蕾丝边短裤,衬托出她雪白细腻的修长大腿,两个老妇跟少女迎面相遇,老妇们用嫉妒的眼神盯着少女性感的身材。广场右侧分布着大量的餐厅,都把桌椅摆在广场上,很多人坐在这里享用咖啡。意大利锡耶纳的田园广场是欧洲中世纪最大的城市广场之一,以其完整的建筑和独特美而著称于世。其豪华的市政厅和著名的高塔都属于富有的锡耶纳家族。而且这里每年会举行两次赛马。当我站在广场中间时,实在想不到这么小的地方居然能举行赛马比赛,除非把三面的商铺都清理掉才行,事实上去年七月,这里刚举办过举世闻名的锡耶纳赛马节比赛。这是该市著名的传统赛马节,始于1656年,每到七、八月,就会有10个赛马手带着他们的爱马汇集在小镇的田野广场参加比赛,另外在赛前还有一段华丽的盛装游行。参赛的马匹和骑士都会穿着不同颜色服装来代表锡耶纳的不同街区,随后还要绕着广场亮相。若骑手不幸地从马上掉下来,他的比赛就结束了。整个令人兴奋的赛马比赛通常也就持续90秒钟。锡耶纳赛马节的起源,说法不一。据最早的文字记载始于公元11世纪,最初是为了纪念城市保护圣母玛利亚的祭祀活动。但多数资料中最为公认的是始于公元1200年。


 
赛马规则后来几经演变,直至 1729年才固定下来,形成现有规模。赛马节正式比赛于每年 7月2日和8月16日举办两次。按照赛马节的规定,锡耶纳市17个居民区中每次只能有10个参加比赛,其中除上年没能参赛轮流下来的7个队外,其余3个队的名额通过抽签临时决定。骑师由各队选派,大多数是花费巨资从撒丁岛招募来的职业骑师。马匹则是由当地的养马专业户推荐,而后由市政府委派一名兽医对马匹进行细心检查,再由一个专门委员会进行严格挑选,最后选出10匹,临赛前3天由抽签分派给各队。一般情况下,骑师和赛马一旦确定,不可随意更改。据说意大利赛马节表演的坐票从170欧到400欧不等。据说正式比赛时所有骑师一律不备马鞍,这也在一定程度上增加了比赛的难度和复杂性。正式比赛通常在傍晚举行,但在此之前,由各居民区派出的古装列队要举行一个半小时的文艺表演。从下午5时开始,各居民区派出的身着15世纪各色服饰的近百人组成的军乐团、鼓手、号兵和旗手从位于市区的大教堂广场出发,绕道前往市中心的坎博扇形广场汇聚。此时,平常仅容纳7 万观众的广场早已挤满了围观的群众。人们从中可以欣赏到军旗被风吹得哗哗作响、古罗马士兵强悍勇猛的形象以及古代贵族骑士手握长矛和短剑的传神表现。难道这几天我都在巷道里看到一些装传统服饰的年轻人在搞排演,也有人敲锣打鼓的,估计是为了下个月的赛马节表演而做准备。通常正式比赛通常在七点半举行,随着礼炮响起,赛马在骑师的吃喝下,如离弦之箭,竞相挣脱起跑线……
 

比赛结束的当晚,获胜队举行盛大庆祝活动,全区居民共进晚餐,骑师和马匹被捧为“座上宾”。锡耶纳是古代意大利文化的摇篮,而赛马节是锡耶纳的象征,因此人们观看赛马就等于认识锡耶纳。除了市政府每年拿出一定资金支持赛马节举办,活动主办方还邀请一些国家领导人或各界名流来这里开展“文化外交”、“旅游外交”,推动了对外文化交流项目的实施。田野广场不愧是欧洲最大的中世纪广场之一,环绕广场排列着市政厅、曼吉亚塔楼和各种各样的贵族府邸也令人印象深刻,据记载,田野广场是建于13世纪以前的集市,建在三条山脊汇合处附近的山坡。1349年,广场铺上了鱼骨图案的红砖,从市政厅前面中央排水渠口发出9条石灰华线。9这个数字是象征在1292年到1355年统治锡耶纳的九人统治。田野广场仍是该市公共生活的中心。从有11条狭窄的街道放射到全城。而广场上的贵族府邸,居住着一些显赫的家族,具有和谐一致的屋顶轮廓线,与在距锡耶纳不远处的圣吉米尼亚诺仍可见到的早期塔楼形成对照。锡耶纳的法令规定,“……要对应于锡耶纳市的美丽,让几乎所有人满意,所有沿街新建的大厦……要与已有建筑物一致,在建的建筑物不要突出于其他建筑,但可以相应地安排布置,如此达成该市最美的效果。”所以我认为锡耶纳的城市规划,非常值得千城一面的中国城市学习。这里最引人注目的就是紧邻市政厅的曼吉亚塔楼,它是意大利中世纪最高的塔楼之一。目前最高的古塔楼是意大利的图亚祖塔楼,高约112米,而曼吉亚塔楼的高度则是惊人的88米,是欧洲第三高的砖塔楼。虽然德国和比利时各有一座高达近130米的高塔,但历史都没有意大利的塔老了,而且其他古塔并非纯粹用砖头砌成的,有些居然用到了生铁等支撑材料,所以要说砖头建筑的颠峰之作,则非意大利的曼吉亚塔楼和我之后几天要参观的高塔之城的古砖塔莫属了。据说在14世纪中期,城内黑死病的爆发夺走了近60%的人口,也使城市发展受到巨大打击。灾难过后,幸存者们为曼吉亚塔楼加上一个大理石的凉廊,以此来纪念圣母玛利亚。楼内共有332级狭窄的台阶,
 

可以攀登到顶,一览锡耶纳风光。锡耶纳是一座中世纪城市的化身。这里的居民为取得在这块土地上进行城市规划的权利,与佛罗伦萨竞争并取胜,使他们保留住了这座在12世纪至15世纪修建起来的城市,实现了他们寻求的哥特式梦想。在这段时期,杜奇奥、洛伦泽蒂兄弟和西莫内马丁尼等人使得欧洲艺术在意大利以及更广泛的地区得以发展。这里的田园广场使整座城市集中了城市设计的杰作,设计得如同艺术作品与周边的景观融为一体,交相辉映。在罗马殖民统治时期以前它是被称为朱丽亚萨埃那的一块伊特鲁里亚定居地,它是由奥古斯都在公元前29年所建。就像在金帐汗国统治下,俄罗斯各公国走向衰落。1238年蒙古入侵并占领了莫斯科。克里姆林宫遭到严重毁坏,但立刻进行了重建。这个中世纪的城市是沿着佛朗西哥那大道发展起来的。朝圣者所走的这条道路可以追溯到大约公元1000年,它取代了更古老一些的卡西亚大道, 卡西亚大道连接着北部意大利和罗马,它先被伦巴底所统治然后是法兰克人统治。德卡波广场就是在罗马、佛罗伦萨和马雷马之间的路线交叉处形成的。独立的锡耶纳(1186到1555)的皇帝派与佛罗伦萨的教皇派是敌对的派别。两个城市为领土之争进行过数次著名的战争,包括1260年的蒙塔佩尔蒂战争和1269年的埃尔萨山口战争。锡耶纳商人和银行家曾在欧洲市场和教皇宫廷中享有声望,他们确保了城市的繁荣。锡耶纳在13世纪达到全盛,那时哥特式建筑正在盛行。1287年中产阶级掌权之时,锡耶纳的经济和建筑得到极大的发展。德卡波广场的正面就是在此时协调起来的,并且哥特式风格继续盛行直至1348年发生黑死病.1559年在转由柯西莫一世德美第奇统治时,锡耶纳成为托斯卡纳大公国的一部分。
 

1859年,它是第一个加入到意大利王国的托斯卡纳城市。锡耶纳的防御工事带有塔楼,适应了其地势并将其历史中心围绕起来,该防御工事可以追溯到14到16世纪。德卡波广场是城市的中心,它位于三座小山的交汇点以及三条大道的交叉点,这构成了“丫”字形的城市布局。著名的德卡波广场的形状为“贝壳状的圣雅克”并且倾斜至交汇处的表面经过精心雕刻的公共大楼。景区中还加入了许多块绿地。锡耶纳的城市建筑物密集并且具有高度的建筑统一性。淡红色调子的砖块和与周围暗蓝灰色的丘陵相协调。除了罗马风格和文艺复兴风格的因素以外,意大利哥特式风格占重要地位,它受到了十字军东征时期东方的影响并且以狭窄的拱廊的形式表现出来。大部分建于13世纪的数量众多的哥特式喷泉增添了锡耶纳的华丽与协调。而且锡耶纳是一所独特的中世纪城市,它保留了其特色与性质。它真正影响了中世纪的艺术、建筑和城市的规划,不仅影响了意大利而且影响了大部分欧洲。锡耶纳的城市建筑结构和它与周围文化景观所形成的整体效果协调一致。如果说佛罗伦萨是文艺复兴的摇篮,那么锡耶纳本身就是一件艺术精品。这座中世纪古城在恬美的托斯卡纳乡村的环抱之中,历经千年的洗礼仍保持着蓬勃的生机,其中自然凝聚了锡耶纳人对家乡的无限热爱。古城的规划以田园广场为中心,并与周围环境融合得天衣无缝。因此,从田园广场出发来游览整座城市是最合适不过的了。田园广场是锡耶纳的灵魂所在。其独特的贝壳造型堪称建筑史上的杰作。从高处俯瞰,广场呈巨大的扇形,共由九个部分组成,分别代表锡耶纳政府的九个成员。蒙田在1580年曾说过,广场不仅在空间上是全城的中心(所有的街道都通向广场),也是锡耶纳人精神上的重心。“广场的祭坛上每天都有公开弥撒,由于住房和商店都面向广场而建,因此居民和手工艺人不必走出家门或停下手中的活就可以听到弥撒。”
 

锡耶纳人生活中的重要事件都在广场上进行。如同多数托斯卡纳城镇一样,锡耶纳是一个位于红土丘陵之上的山城,据险而建,四周被托斯卡纳连绵起伏的乡村美景环绕。古城内没有大街,几乎没有汽车,唯有古朴的街巷上上下下,蜿蜒曲折。狭窄的街道和小巷旁边很多是高大古老的民居,还有一个个优雅的特色小店。经过漫长时光的洗礼,这些砖石的街道和建筑不再显得冰冷无情,而是与周围环境融为了一体,似乎在讲述一个个遥远的故事。街边的建筑上常常挂着彩旗。这是因为锡耶纳有十几个堂区,每一个堂区都有自己的旗帜,旗上以龙、鹰、狼等动物为标记。在锡耶纳游览,我仿佛忘记时间,忘记景点,正好随心所欲地漫步在阡陌纵横的小巷里。当然,在这些错综复杂的小巷里毫无目标地游荡是很容易迷路的,但只要顺着无所不在的指向市中心田园广场的标记走,就又能找回方向。其实不经意地转过一个街口,可能会突然碰到一个街头小乐队的表演。英俊的意大利小伙子们的表演热情奔放,一如托斯卡纳的艳阳天。这里大部分古民居都是用砖石修建的,有些古建筑的底层是石头砌起,而上头再加盖砖头房子,我经过一个巨大的拱门后,就看到了白色条纹大理石装饰的锡耶纳大教堂,一辆车牌号为S1131323的红色老爷车停泊在旁边,黄色长发的锡耶纳美女从我身边走过,香气袭人。因为是傍晚,锡耶纳大教堂四周并没有聚集太多人,它的四周是砖石砌起的老房子,广场的地板上都铺着石砖,一位穿着白色道袍的修女正领着一群信众走出教堂,锡耶纳大教堂前门柱是由白色和粉色等不同颜色的大理石组成的,非常精美。锡耶纳大教堂(1136到1382)是意大利最大的教堂之一。它融合了雕塑、油画以及罗马和哥特式的建筑风格。在这个教堂的珍宝当中,有尼古拉·皮萨诺,多那太罗以及米开朗基罗的雕塑作品,精美的镶嵌的人行道和平图里齐奥的华丽的壁画作品。锡耶纳大教堂是意大利最大的教堂之一,假如十四世纪准备建造于教堂配套的广场的计划得以实施的话,这个教堂也许成为基督教界里最大的教堂。但是这个计划却没有实现,因为1348年的瘟疫使得这个城市的人口减少了一半。意大利甚至欧洲其它的基督教国家,但凡能依稀辨认出中古城市原貌的,无不将大教堂置于城市的中心地位,在神权高于王权的中世纪,这差不多成了建筑学上的宪法。而锡耶纳却似乎是个例外。整座城市的中心,不是大教堂,却是代表世俗权力的公共宫殿,这似乎和它中世纪繁荣的银行业和纺织业有着密不可分的关系。
 


这么解释有几分道理,但也分明地有些牵强,因为世界上最早的银行1580年出现于威尼斯,但圣马克的中心地位与之并不矛盾。不过,似乎这世界上总得有些例外,以免它显得格外的乏味。这个教堂在九世纪“越俎代庖”于古罗马米涅瓦神殿遗址上的大教堂,1179年和1215年迭经两次扩建,体量、规模和艺术价值已今非昔比,它有着森严壮观的正面,有大教堂、钟楼和施洗堂三位一体般的珠联璧合,其风格和规模唯有米兰大教堂和奥利维蒂大教堂可与之相媲美,为自古以来最恢弘的罗马—哥特式混合建筑之一。大教堂内部的那些支撑大教堂的立柱,明暗二色大理石相间如铜环蛇的蛇纹,暗色的部分为锡耶纳独有的绿色大理石,一种森寒的翠绿感慢慢地殷开,如病菌的蔓延,悄无声息。大教堂皮科洛米尼藏书楼中由平图里乔创作的“美惠三女神”,也是内中令人过目难忘的珍品。“美惠三女神”系妩媚、优雅和美丽三女神的总称。宙斯是过分蛮霸的,像《旧约》中的上帝,可惜自己下凡到人间的三位千金,象征着“光辉”、“灿烂”和“花朵”的阿格拉伊亚、欧佛洛绪涅和塔里亚,却悲惨到连命运也听任人类的摆布。那残缺的、乌有的手臂似乎还能让人感觉到挥舞的冲动,如果雕像也有生命的话,她们一定是痛苦的,那原本属于她们的肢体,没了艺术家的眷顾,就再也难以复员,永远的缺失成就了永远的痛。

锡耶纳画派的创始人杜乔迪博宁塞纳曾在佛罗伦萨工作,与佛罗伦萨画派的前驱奇马布埃风格相近。但杜乔·迪博宁塞纳着重抒情,人物形象秀丽多姿,用色精细,奠定了锡耶纳画派的特色。代表作是锡耶纳大教堂主祭坛画,由70幅屏画组成,表现基督生平,叙事抒情皆佳,是由中世纪绘画传统过渡到复兴新美术的成功之作。锡耶纳大教堂外部分布着很多雕塑,排雨管口都做成了动物的雕塑,马匹和人物的雕塑也非常精湛。教堂位于古城最高处,表面镶嵌着黑白相间的大理石。教堂正面体现了两个时代的建筑风格:下半部的三个Giovanni Pisano式的大门属于罗马式风格(始建于13世纪末),而上半部是哥特式风格。教堂内部的装饰更是引人入胜,花上整整一小时来细细欣赏绝对必要。其整个地面由56块精美绝伦的大理石镶嵌画铺成,总面积约为3000平方米,上面描绘了《旧约》和希腊神话里的故事场景。位于大教堂右侧的歌剧博物馆是另一个值得参观的景点。馆内收藏的锡耶纳画派创始人杜乔(Duccio)在14世纪所创作的一幅宗教装饰画,体现了拜占庭艺术和哥特式抒情风格的完美结合。如果沿着狭窄的螺旋状楼梯登上博物馆的露台,整个锡耶纳城的景致便一下呈现在游客的面前:整个田园广场一览无遗,而越过层层叠叠的屋顶,还可以欣赏到远处幽远深邃的托斯卡纳乡村美景。这里的音乐学院也是名副其实的殿堂,城市街是锡耶纳最具风情的街道,位于大教堂和田园广场之间。这里不仅有一流的意大利服装品牌,还有一座华丽的哥特式宫殿。宫殿建于12世纪,圆形的外观与街道优美的曲线相得益彰。我离开大教堂后,开始往前面的巷道行走,不久就走到了古城的边缘地带,围墙外面是峡谷,对面山谷之上是另外一座大教堂,沿山坡修建的古居层次感很强,远处能看到一座巨大的碉楼,我走向峡谷,从城墙经过,然后沿台阶走到外围的山坡上,
 
从这里可以眺望锡耶纳大教堂的全景,大鸟在空中盘旋,碧空如洗,我在继续走到古城外面的城堡那里,外围有女神雕塑,二层城墙处有部分被改为酒吧餐厅,城墙外面到处停泊着车俩,我爬上城堡上面,可以看到正在维修施工的教堂,我走到城堡前面的树林中,四女一男走在我前面,广场有喷泉,因为天色已晚,我没有逗留太久,忙往回走,经过古城内的教堂时,已经是天黑透的时候了,街道上还是有很多游客,一处砖头修建的老教堂前面是个小广场,旁边是银行等商铺,右侧有几条巷道,我经常搞不清楚到底那条路可以走回酒店,经过一处阴森的柱子上都有人物雕塑的地方,红男绿女在街上穿梭,再走到田园广场,周围酒吧生意火爆,锡耶纳的灵魂是位于市中心的田园广场。广场正中的意大利哥特式主导建筑是市政厅,其百米高的钟塔是意大利最高的民政建筑。这座高高指向蓝天的钟塔叫马尼亚塔,不以王公贵族命名,却得名于第一个在塔上打钟的工人,尽显古代意大利人的人文精神。在田园广场的正中央,有清水一方,名曰“快乐泉”。

此泉建于1419年,以水渠自数十公里外引活水过来。如果我们坐在威尼斯圣马可广场旁的露天咖啡馆里,感慨的是水城曾经的奢华和繁荣。可是在锡耶纳的这个意大利最可爱的广场上,游客却什么都不用想,只需细细体验这种世外桃源般的随意和恬静。周围零零散散坐着一些游客,一对对情侣携手走过我的身旁。不远处时而传来少年的欢笑。四周建筑和地面都是经过千百年岁月洗涤沉淀的赭色,如同这个国家的历史,热烈厚重又毫不轻浮张扬。这里的空气似乎能穿透我的心扉,我宁愿就这样一直静静地躺着,任时光流逝,
 
坐在广场旁的露天餐位上,看游人渐渐散去,深蓝色夜空下,华灯齐放的广场显得极为宁静优美。杯中红酒在温暖的夜色里闪耀着醉人的光芒。空气中飘来的是阵阵浓郁的菜香。如此良辰美景,人生又会有什么遗憾了!意大利人真是会享受生活的艺术家。我再继续行走,很快在夜色下迷路了,不久我发现很多街道被封了,然后看到很多人在广场或马路上摆了很多桌椅,之后就有人摆出丰盛的酒菜,然后一大群人聚在一起喝酒,很像客家人聚会吃的百桌席,看到锡耶纳人民开怀畅饮,心情欢笑,我不禁暗自神伤,锡耶纳人民的率真笑容,已经很难在中国群众的身上看到了,我们被金钱彻底摸黑了。大街上的少女还是流行穿露臀短裤,她们暴露出白花花的屁股蛋招摇过市,毕竟她们有资本啊。沿途看到欧洲女人时,她们多会向我绽放出笑容,但我很不习惯看到韩国女人和同胞女性,因为她们的表情不是傲慢冷漠就是目光鬼异。不久我走到一处白色教堂前面,发现广场上又摆放着很多桌子,然后上百人聚集在一起吃饭喝酒,不乏年轻的少女和成熟的美妇,旁边有人在布置一个临时的舞台,不知道是不是要搞通宵狂欢了。夜幕降临,享受托斯卡纳大餐的时候到了。托斯卡纳的美酒佳肴天下闻名。菜式其实十分简单朴实,美味的秘诀是无比新鲜的原料。色拉只需用当地新鲜蔬菜加 纯净橄榄油就非常爽口,正餐常常是非常入味的红烧牛肉、野猪肉、烤牛排等当地特色。很多本地小餐馆甚至没有菜单。老道的食客会让老板根据当天的新鲜原材料决定菜式。锡耶纳还是意大利最有名的甜点提拉米苏蛋糕的故乡,虽然意大利的其它几个城市也在争夺这个荣誉。目前锡耶纳历史中心已经是世界遗产了,锡耶纳是一座中世纪城市的化身。这里的居民为取得在这块土地上进行城市规划的权利,长期与佛罗伦萨竞争。几个世纪以来,他们成功保留住了这座城市12世纪至15世纪以来形成的哥特风格的城市面貌。在这段时期,杜奇奥、洛伦泽蒂兄弟、以及西莫内·马丁尼等人的建筑作品影响了意大利的艺术进程,在更广的范围上也影响了整个欧洲的艺术发展。整个锡耶纳城环绕卡姆博广场而建,设计得如同艺术作品一般,与周边的自然景观融为一体,交相辉映。
 
正如电影《托斯卡纳艳阳下》写的那样:“每一个人都有那么一段时期走在十字路口”,但是,你要相信“总有一天,你会再次得到幸福”。就像托斯卡纳人说的那个关于火车的传说,“在火车被用于旅行之前就修建了穿过阿尔卑斯山的钢轨,他们建了,因为他们知道,总有一天火车会来的。”我现在正处在人生的彷徨期,当我在夜幕下的锡耶纳散步时,我也在期待我得道顿悟的那一刻。不久我继续找到正确的道路走回了酒店,回到房间后我就去洗澡,之后发现楼下到处是喝酒唱歌的人,非常吵,到了23点多,锡耶纳人民还在彻夜狂欢,难道是要庆祝今年多收了三五斗大米?
 

Diary Notes: I went out alone at dusk, since it was summer, the sun was still very bright. The sunset time was around 22pm, so I still had much time to go around, after several hundreds steps, I reached the shell-shaped town square of Piazza del Campo, unfurls before the Palazzo Pubblico with its tall Torre del Mangia. This is part of the site for the Palio horse race. The Palazzo Pubblico, itself a great work of architecture, houses yet another important art museum. Included within the museum is Ambrogio Lorenzetti's frescoes depicting the Allegory and Effects of Good and Bad Government and also some of the finest frescoes of Simone Martini and Pietro Lorenzetti. There were lots of people gathering around the square, including many sexy beauties with short pants. It is regarded as one of Europe's greatest medieval squares, The open site was a marketplace established before the thirteenth century on a sloping site near the meeting point of the three hillside communities that coalesced to form Siena: Castellare、San Martino、Camollia. The most impressive building is the Torre del Mangia tower, it Built in 1338 to 1348, located in the Piazza del Campo, Siena's premier square, adjacent to the Palazzo Pubblico (Town Hall). When built it was one of the tallest secular towers in medieval Italy. At 88 metres, it is third tallest after Cremona's Torrazzo and the Asinelli tower in Bologna. The marble loggia on the top, known as Cappella di Piazza, was added in 1352 as a vow for the Holy Virgin by the Sienese survivors from the Black Death. The clock on the lower part of the shaft was added in 1360. There are three bells, the greatest one is called the "Sunto". As we know, The Torrazzo is the bell tower of the Cathedral of Cremona, Lombardy, At 112.7meters, it is the third tallest brickwork bell tower in the world, However the Torrazzo (completed in 1309) is older than the Landshut tower (completed in 1500) and the Bruges tower (completed in 1465),
 
 and it is the oldest brick structure taller than 100 m that is still standing. In the Torrazzo's fourth storey resides the largest astronomical clock in the world. Let us see the Church of Our Lady,Its tower, at 122.3 metres in height, remains the tallest structure in the city and the second tallest brickwork tower in the world. While The Church of St. Martin in Landshut is a medieval church in that German city. St. Martin's Church, along with Trausnitz Castle and the celebration of the Landshuter Hochzeit, are the most important landmarks and historical events of Landshut. This Brick Gothic landmark is the tallest church in Bavaria, and the tallest brick building and church in the world. It is also the 2nd tallest brick structure in the world (after Anaconda Smelter Stack), made without steel supports. St. Martin's church has a height of 130.6 meters, it is a miracle.

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-23 23:07:19
Post #36
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

第十七回:托斯卡纳造型艺术,达芬奇画蒙娜丽莎

 

20150613昨天我们在酒店附近碰到一群举着旗子穿着条纹裤子的少年正在敲锣打鼓,这些人戴着奇异的帽子,他们的裤子的颜色很特别,右裤管是红色的,左裤管却是黑白相间的条纹,鸢好奇地跑过去跟他们合影。我们酒店房间非常大,木窗和木床搭配木头衣柜,洗手间非常现代化,意大利的厕所都安装了两个马桶洁具,一个是有马桶盖的,另外一个是没有盖子的,意大利宾馆卫生间里都配有手纸,我没有搞明白为何酒店房间里的独立洗手间要安装两个马桶,我通常在没有盖子的马桶那里用小便,但不知道是否符合传统习惯,总之这个双马桶的设计一直困扰了我。从窗户望出去,对面几米远的地方都是古宅,右侧有座五层高的石头房子。昨晚狂欢的锡耶纳人民还在睡梦中,我们则到了六点就起床了,清晨非常凉爽,其实我最喜欢的是清晨起床,独自徘徊在悠长古巷里,去感受黎明时分的古城。这个时候锡耶纳尚未苏醒,清洁工刚刚扫完石板铺成的街道,空巷里干干净净,寂静无人,只是偶然能碰到几位早起的居民。鸽子在古老的街灯上休息,鲜花在窗口怒放。


 
清晨第一缕阳光还是和千百年来一样,温暖地照亮了教堂的顶端。慢慢地古城变的活跃起来,早起的老人在路边聊天,店铺纷纷开张,空气中充满了咖啡的芬芳。锡耶纳古城的老房子都是紧贴在一起修建的,地势起伏不定,我们先走到田园广场,清晨的广场非常安静,我们沿田园广场走到不远处的锡耶纳大教堂,青石板路刚被洒过水,非常湿滑,到了壮观的大教堂那里,我一边欣赏雕刻艺术,一边给鸢拍个人写真集,不久我看教堂的大门被打开了,我走到门口,想继续走进去参观,但一个教士从旁边走出来,示意现在还不对外开放,我就只好朝教堂内部拍了几张照片后就走到外围参观了。之后我们继续走到峡谷旁边的城墙那里,碰到几位跑步的人,在这里的高处可以眺望远处的田原风光,再继续走,我们就看到了另外一座正在维修的大教堂,然后我们又经过一个政府办事处,似乎有几个外国人正排队申请移民手续,再继续沿巷道走,就可以看到一座大教堂,塔楼有五层高,再走不久经过一所大学,然后又经过三岔路口,旁边有一口古井,再走一会就看到了一座城门,从这里走出去,就来到城外了,我站在城外眺望,发现两侧的古城墙是依山势而建,高达十米左右,从外面是很难攻进城的,我们沿街道走到一处鱼雕喷泉那里,这里分布着一些小教堂,我们逛了一会,就开始往酒店方向走,开始留意附近的杂货店是否有老干妈辣椒酱,结果走遍了几条街才看到一家疑似印度裔妇女开设的小店里居然有老干妈辣椒酱出售,这种辣椒酱在国内买只要八人民币左右,但在国外则要3欧元,折合人民币为26元。之后我们还去一些肉店和超市逛了一会,最后在超市买了4个鸡蛋花费1.45欧元,又买肉饼和3根香蕉花了3欧元,


 
我们买完菜就返回酒店的18号房间,看到一位年轻的欧洲美女正替我们房间打扫清洁,她不懂英语,我尽量与她交流,她可能是希望我们先在外面等一会,让她清理完厕所马桶再说。但我让她不用那么麻烦了,这个美女其实可以从事更体面和轻松的工作的,可能是因为她不懂英语,最终暂时沦落到目前的处境了。这次幸亏在国内临出门时带上了电饭煲,这次我们在酒店吃饭时还能拌着老干妈辣椒酱吃,味道就非常好了。为了避免酒店没收我们的炊具,一般我们出门前都会把电饭煲等东西藏起来的。我在酒店的书柜拿了一本意大利的寂寞星球攻略来看,也借了本超级大的食物和葡萄酒生产企业大全来阅读,受益很多。我们在酒店休息了一会,下午又带鸢去逛了一会古城,这次我们走完全不同的线路,专门去冷门的景点逛,我们先经过一栋两层楼高的红色小教堂,这里非常冷清,一位老者坐在教堂门口,他好不容易看到两个游客走了过来,他招呼我们进参观,表示不收门票,但鸢看教堂看到麻木了,所以她没有进去礼拜。我们又继续走到城市的边缘,远处是另外一座更大的教堂,再走不久看到古街旁边停着一辆很老的甲壳虫轿车,沿途看到很多民居的墙壁上都安装了壁龛,有很漂亮的雕刻,民居一楼的窗户外面都用生铁网罩住了,我们经过一个大理石立面的教堂后,很快又走到一座有圆柱型塔楼的教堂那里,参观了一会又继续前进,经过一些老房子门口,墙壁上挂满了盛开的鲜花,之后又走了很久,再次经过一些小教堂,最后我们走到古城的边缘,在这里看到一座非常老的大教堂,叫圣弗朗西斯圣方济大教堂,我们走进去参观,虽然教堂内部大部分东西都被毁掉了,但彩玻璃和宽阔的空间还是很震撼的。圣方济大教堂外部的白色大理石雕刻多保存完好,之后我还走到植被茂密的城外逛了一会,然后又返回到古城的老街上,继续走到一座两层高的小教堂那里,一层是石砌的,二层则是砖砌的墙壁,中间的圆形镂刻非常精美,附近有座石砌房子被改造成了一座小型电影院,我们再沿古城漫步,
 
又经过很多塔楼似的房子,非常坚固,最终我们走到了萨贝尼宫,广场上有位老者拿着书本的雕像,旁边还有一座小型教堂,位于路口,沿山坡走到城外的公园里,松树旁边是青铜铸的士兵骑马雕像,现在才发现欧洲人还是非常放荡的,很多少女吸烟,甚至看到男女儿童在公园里接吻,我们走到青铜雕像那里,其大理石底座高达二米多,有三位长发性感少女坐在台阶上聊天,不久过来一个穿牛仔短裤的男青年,他走过来给三位少女发烟抽,之后三女一男开始打情骂俏,我心想不会一包烟就能泡到三个妞吧?而在青铜雕像的对面有一个长椅,二个年约十岁左右的儿童居然搂在一起接吻,我当时看不下去了,真想上去教育一下他们,那个女童居然也学少女,穿个短裤,她当着我的面骑坐在男童的大腿上,来来往往很多老人,怎么就没有人制止这种早恋行为呢?我们再继续走到锡耶纳城外的城堡那里,从侧门爬上城堡,城堡上面已经被开辟成公园了,很多年轻人在跑步,城堡地势较高,从这里可以眺望锡耶纳古城风光,城堡有些空置的防御房间成了流浪者的地盘,而城墙成变成了跑道,不少身材高挑的意大利女人戴着耳机在跑步,城堡内部还有一个酷似罗马剧院的地方,从这里可以远观锡耶纳大教堂的全貌和托斯卡纳乡村美景。
 

锡耶纳所在的托斯卡纳不愧是艺术之邦,这里也是列奥纳多·迪·皮耶罗·达·芬奇的故乡。1452年的4月15日达·芬奇出生在夜幕降临三个小时后的托斯卡纳小山镇,阿尔诺河流过的山谷附近,当时这个地方是美第奇家族统治下的佛罗伦萨共和国的领地。达·芬奇的父亲是佛罗伦萨的法律公证员,因此十分富有。他的母亲卡泰丽娜是农妇。达·芬奇是他们的私生子。1457年以后和他的父亲、祖父母、叔叔居住在芬奇小镇。他的父亲和名叫阿尔贝睿的十六岁女孩结了婚,这个后母又很喜爱达·芬奇,但她死得很早。达·芬奇十六岁时,他放荡的父亲又和二十岁的女孩结婚。直到他的第三次和第四次结婚后,达芬奇的父亲才有了合法的子嗣。达·芬奇没有正式地学过拉丁语、几何和数学。站在今天的角度看,达·芬奇输在了起跑线,出生卑微,学历很低,也非权贵家族,但他通过自学,成功实现了人生的逆袭。达·芬奇是欧洲文艺复兴时期的天才科学家、发明家、画家。文艺复兴时期最完美的代表,是人类历史上绝无仅有的全才,他最大的成就是绘画,他的杰作《蒙娜丽莎》、《最后的晚餐》,《岩间圣母》等作品,体现了他精湛的艺术造诣。他认为自然中最美的研究对象人体,人体是大自然的奇妙之作品,画家应以人为绘画对象的核心。他是一位思想深邃,学识渊博、多才多艺的画家、天文学家、发明家、建筑工程师。他还擅长雕刻、音乐、发明、建筑,通晓数学、生理、物理、天文、地质等学科,既多才多艺,又勤奋多产,保存下来的手稿大约有6000页。他全部的科研成果尽数保存在他的手稿中,爱因斯坦认为达·芬奇的科研成果如果在当时就发表的话,科技可以提前30到50年。芬奇少年时已显露艺术天赋,15岁左右到佛罗伦萨拜师学艺,成长为具有科学素养的画家、雕刻家。并成为军事工程师和建筑师,1482年应聘到米兰后,在贵族宫廷中进行创作和研究活动,1513年起漂泊于罗马和佛罗伦萨等地。
 

1516年侨居法国,1519年5月2日病逝。小行星3000被命名为“列奥纳多”。最著名的作品是《蒙娜丽莎》现在是巴黎的卢浮宫的三件镇国之宝之一。达·芬奇的七弦琴弹得不错,他首先是作为一个音乐家而不是画家或者发明家出现在米兰出名的。这期间他的绘画作品不多,但其无与伦比的才能却极受米兰大公卢多维科·斯福尔扎的青睐。1499年为躲避战乱达·芬奇在曼图亚和威尼斯等地旅游并进行一些科学研究。1500年达·芬奇回到佛罗伦萨并开始创作《蒙娜丽莎》。《蒙娜丽莎》运用了透视法等多种绘画方法。这之后达·芬奇再去米兰,并继续服务于米兰宫廷。1513 年移居罗马,罗马对于列昂纳多来说并不是很讨人喜欢的地方。他在那里做了短暂的停留,见到了米开朗基罗和其他当时在罗马的艺术家,但并没有显露他任何的艺术天才。他在那里基本上是研究一些类似于魔法的小把戏,以至于罗马人当他是巫师一类的人物。晚年极少作画,潜心科学研究,去世时留下大量笔记手稿,内容从物理、数学到生物解剖,几乎无所不包。他一生完成的绘画作品并不多,但件件都是不朽之作。其作品具有明显的个人风格,并善于将艺术创作和科学探讨结合起来,这在世界美术史上是独一无二的。学术界一般将其创作活动分为早期和盛期两个阶段。左撇子的他终其一生均以镜像写字。对左手写作者来说,将羽毛笔由右向左拉过来写比由左向右推过去写容易,而且不会将刚写好的字弄糊。因此,他的日记都是镜像字。
 

在科学上,达·芬奇是一个巨细靡遗的观察家,能以极精细的描述手法表示一个现象。但却不是透过理论与实验来验证。因为缺乏拉丁文与数学的正式教育,同时期的学者大多未注意到在科学领域中的达·芬奇。而达·芬奇则靠自学懂得拉丁文。也曾有人说达·芬奇打算发表一系列包含各种主题的论文,但终未实现。达·芬奇共解剖了30具不同性别年龄的人体。之后达·芬奇准备出版解剖学理作品并制绘了超过200篇画作。但是他的书直到他辞世161年后才以《绘画论》为名出版,这也是文艺复兴时代理论研究的重大成果。1490年,达·芬奇将无段连续自动变速箱概念绘制成草图。今日,达·芬奇的变速概念以现代化形式实际使用在汽车上。此外,无段连续自动变速箱也已经在拖拉机、雪上摩托车、速克达机车等使用许多年。当他在作坊学艺时 ,就表现出非凡的绘画天才。约1470年他在协助韦罗基奥绘制《基督受洗》时,虽然只画了一位跪在基督身旁的天使,但其神态、表情和柔和的色调,已明显地超过了韦罗基奥。据传,韦罗基奥为此不再作画。1482年达·芬奇来到米兰,应圣弗朗切斯教堂的邀请绘制祭坛画《岩间圣母》。这幅画现藏于卢浮宫。《最后的晚餐》是他在这一时期的创作中最负盛名之作。这幅表现基督被捕前和门徒最后会餐诀别场面的湿壁画,绘制在米兰格雷契修道院饭厅的墙壁上。
 

它巧妙的构图和独具匠心的布局,使画面上的厅堂与生活中的饭厅建筑结构紧密联结在一起,使观者感觉画中的情景似乎就发生在眼前。上天有时将美丽、优雅、才能赋予一人之身,令他之所为无不超群绝伦,显出他的天才来自上苍而非人间之力。列昂纳多正是如此。他的优雅与优美无与伦比,他的才智之高可使一切难题迎刃而解。达·芬奇的死,对每一个人都是损失,造物主无力再造出一个像他这样的天才了。说到艺术创作,在文艺复兴时期当数达·芬奇、米开朗基罗和拉斐尔的成就最高。他们的艺术成就达到了西方造型艺术继古希腊之后的第二次高峰,仅绘画而言,则达到了欧洲的第一次高峰。其中尤以达·芬奇最为突出,恩格斯称他是巨人中的巨人。在艺术创作方面,达·芬奇解决了造型艺术三个领域:建筑、雕刻、绘画中的重大问题。他的人物肖像画画的和真人最为接近。他说,“绘画是自然的唯一模仿者,绘画包罗自然的一切形态在内,它能够将自然界中转瞬即逝的美生动地保存下来,我们的一切知识来源于知觉” 绘画能比语言文字更真实更准确地将自然万象表现给我们的知觉。这就类似现在的摄影了。达·芬奇最出名的作品则是《蒙娜丽莎》,是一幅享有盛誉的肖像画杰作。它代表达·芬奇的最高艺术成就,成功地塑造了资本主义上升时期一位城市有产阶级的妇女形象。画中人物坐姿优雅,笑容微妙,背景山水幽深茫茫,淋漓尽致地发挥了画家那奇特的烟雾状“无界渐变着色法”般的笔法。画家力图使人物的丰富内心感情和美丽的外形达到巧妙的结合,对于人像面容中眼角唇边等表露感情的关键部位,也特别着重掌握精确与含蓄的辩证关系,达到神韵之境,从而使蒙娜丽莎的微笑具有一种神秘莫测的千古奇韵,那如梦似的妩媚微笑,被不少美术史家称为“神秘的微笑”。据说《蒙娜丽莎》的原型是威尼斯公爵夫人,


 
当时威尼斯公爵请达·芬奇为其夫人画一幅肖像,而当这幅画作完成之后,达·芬奇因为太喜欢这幅画,不舍得交工,就连夜打包,和仆人一起逃跑了。蒙娜丽莎的右手更被称为“美术史上最美的一只手”。达·芬奇在人文主义思想影响下,着力表现人的感情。在构图上,达·芬奇改变了以往画肖像画时采用侧面半身或截至胸部的习惯,代之以正面的胸像构图,透视点略微上升,使构图呈金字塔形,蒙娜丽莎就显得更加端庄、稳重。另外,蒙娜丽莎的一双手,柔嫩、精确、丰满,展示了她的温柔,及身份和阶级地位,显示出达·芬奇的精湛画技和他观察自然的敏锐。另外蒙娜丽莎的眉毛因化学反应而不见了,背景曾有蓝天。几百年以来,不少收藏家各自声称他们藏有真正的《蒙娜丽莎》,数量居然达60幅之多。《蒙娜丽莎》数百年来一直被誉为最名贵的肖像画,最近我经常看到欧洲电视台播放此画的最新研究成果,比如加利福尼亚大学教授佩德雷蒂认为蒙娜丽莎身后的背景是意大利中部阿雷佐市布里阿诺桥附近的景色。佩德雷蒂的证据是,达·芬奇出生在距阿雷佐约100公里的芬奇镇,并曾经在阿雷佐生活过,这一地区的原始景观与《蒙娜丽莎》的背景几乎完全一样,因此,达·芬奇很有可能采用这一地区的田园景色作为《蒙娜丽莎》的背景。当佩德雷蒂的这一观点在达·芬奇绘画国际研讨会上宣布后,许多美术史专家都对他的研究结果表示肯定。英国《卫报》报道:意大利艺术史学家卡拉·格洛里说,画中蒙娜丽莎肩上方的背景大桥和一条道路属于意大利北部小镇博比奥。此前人们普遍认为,《蒙娜丽莎》里的背景是虚构的。格洛里表示在画作上发现的数字密码支持她的推断。她说:“画中蜿蜒曲折的道路可以在意大利北部小镇博比奥找到,那座拱形大桥亦然。达·芬奇可以透过小镇城堡的窗户看到这座大桥。”达·芬奇的另一部不朽之著是《最后的晚餐》,是所有以这个题材创作的作品中最著名的一幅。画面中的人物,以惊恐、愤怒、怀疑、剖白等神态,以及手势、眼神和行为,都刻画得精细入微,惟妙惟肖。收藏于意大利米兰圣玛利亚德尔格契修道院。据《新约圣经·马可福音》记载:耶稣最后一次到耶路撒冷去过逾越节,犹太教祭司长阴谋在夜间逮捕他,但苦于无人带路。
 


正在这时,耶稣的门徒犹大向犹太教祭司长告密说:“我把他交给你们,你们愿意给我多少钱?”犹太教祭司长就给了犹大30块钱。于是,犹大跟祭司长约好:他亲吻的那个人就是耶稣。逾越节那天,耶稣跟12个门徒坐在一起,共进最后一次晚餐,他忧郁地对12个门徒说:“我实话告诉你们,你们中有一个人要出卖我了!”12个门徒闻言后,或震惊、或愤怒、或激动、或紧张。《最后的晚餐》表现的就是这一时刻的紧张场面。《最后的晚餐》宽420厘米,长910厘米  。达·芬奇不仅在绘画技艺上力求创新,在画面的布局上也别具新意。一直以来,画面布局都是耶稣弟子们坐成一排,耶稣独坐一端。达·芬奇却让十二门徒分坐于耶稣两边,耶稣孤寂地坐在中间,他的脸被身后明亮的窗户映照,显得庄严肃穆。背景强烈的对比让人们把所有的注意力全部集中于耶稣身上。耶稣旁边那些躁动的弟子们,每个人的面部表情、眼神、动作各不相同。尤其是慌乱的犹大,手肘碰倒了盐瓶,身体后仰,满脸的惊恐与不安。《最后的晚餐》不仅标志着达·芬奇艺术成就的最高峰,也标志着文艺复兴艺术创造的成熟与伟大。这件作品达到了素描表现的正确性和对事物观察的精确性,使人能真切感受到面对现实世界的一角,在构图处理上也取得了巨大成就,人物形象的组合构成了美丽的图案,画面有着一种轻松自然的平衡与和谐。
 


更为重要的是,他创造性地使圣餐题材的创作向历史源流的文化本义回归,从而赋予了作品以创造的活力和历史的意义。到了傍晚,我们买了一个煎饼花1.32欧元,又购买两个苹果和一个梨子及一个橘子,共花费2.39欧元,意大利水果的味道非常纯正,香脆可口,特别是苹果的味道与中国的完全不同,中国的食物过分强调后期加工和大量的添加各种人工合成的调料,反而口味很差。我记得年轻时很喜欢吃旺旺雪饼和沙琪玛,因为十多年前中国的食品还保持了原始风味,而如今在黑心商家的加工下,口味完全变了,旺旺雪饼难以下咽,而沙琪玛已经不是用真鸡蛋加工的了,很多中国的零食也完全变得对身体非常有害了,甚至于在中国都很难吃到真正的地道好牛肉了。之后去广场上打水喝,碰到黑白胖瘦四个欧洲女人用英语聊龌龊的工作,我听了一会,才发现欧洲的办公室政治也很恶心。但总体而言,在国外的华人比较喜欢在鬼佬的公司干活,因为工作强度不大,且环境宽松,薪水高,但华人老板开设的公司都喜欢剥削中国人,工资给的非常低,还经常要免费加班加点。鸢目前都坚持每天都抄一张佛教心经,抄完就把那张纸放在酒店里,初期倒是消耗了我们很多签字笔的墨水。晚上意大利人又开始聚会唱歌,街坊非常吵闹,
 
Diary Notes: We got up very earlier, left hotel for the Piazza del Campo, we shot some photos and walked to Siena Cathedral , also called Duomo by the locals. After that we continued to go around the cities, the roadmap was as below: from Hotel Le Tre Donzelleto to Via Banchi di Sotto, to IL Campo, to Via di Fontebranda, to Via Franciosato Pizza Duomo, to Via dei Fusarito, Via del Fosso di S Ansauoto ,Via della Dianato, Via di San Marco, to Porta San Marco, to Via delle Sperandie, to Uiversita Degli Di Siena, to Via Delle Cerchiato, Via S Agatato, There were many people in Via Giovanni Dupre and Via Banchi Di Sopra main streets, but very few tourists around Via Di Pantaneto and Via Dei Pispini, then we walked to Piazza Saint Spirito, to Via Montanini, to Pizza Salimbeni. It located in a piazza of the same name, was the original headquarters and remains in possession of the Monte dei Paschi di Siena, one of the oldest banks in continuous existence in Europe.
 
We also visited many churches in the city which include: Basilica dell'Osservanza, Santa Maria dei Servi, San Domenico, San Francesco, Santo Spirito, San Martino, Sanctuary of Santa Caterina, incorporating the old house of St. Catherine of Siena, The historic Siena synagogue etc, we could saw numerous patrician villa in the neighbourhood such as Villa Chigi, Castle of Belcaro, Villa Celsa, Villa Cetinale, Villa Volte Alte etc. among those buildings, Basilica of San Domenico was the most beautiful one. Later we bought some food and went back to the hotel, we met a young beautiful European girl worked in our toilet, I tried to communicated with her but she generally cannot speak English, when the girl left, we began prepare the food with the Chinese chilli sauce. After Lunch I read two books, one was the Italy Lonely Planet and another one was Qualivita Atlas Food& Wines agri.


After taking rest in the room, we got up and continued the city tour in the afternoon, this time we chose the small roads and explored the remote areas outside the main streets, we visited some small churches until we walked to the very large and impressive church named Basilica of San Francesco, there were many people around the square, some boys played football with one old person, we went into the Basilica for check the details of the arts. It was erected in c. 1228 and 1255 and later enlarged in the 14th to 15th centuries, the original Romanesque edifice being turned into the current large Gothic one. The basilica is on the Egyptian Cross plan, with a nave covered by spans and a transept, according to type favoured by the Mendicant Orders, which needed spaces capable to house large crowds of faithful. The current interior looks rather sober after a fire in 1655 and the restoration of 1885 to 1892, when many of the Baroque altars were demolished, The counter façade houses the remains of two 14th century sepulchres, as well as two large fragmentary frescoes from the city gates of Porta Romana and Porta Pispini: an Coronation of the Virgin by Sassetta and Sano di Pietro and a Nativity by Il Sodoma. In the right transept is a 14th century marble of St Francis, from the ancient façade. I especially liked the stained glass window in the interior.
Finally we reached Siena’s Fortezza Medicea, or Fort of Saint Barbara, it is a fort built in the city between 1561 and 1563 on the orders of Duke Cosimo, a few years before he became the first Grand Duke of Tuscany. The fortress is positioned on the northern edge of the central Siena in the Terzo of Camollia, in the neighborhood of San Prospero, and since 1923 has overlooked the city’s Artemio Franchi arena. Construction of the fortress followed the Battle of Marciano which in 1554 marked the final defeat of Siena by its long-standing rival, Florence. It was located on the site of a previous fort, known as the Cittadella, which had been built in 1548 on the orders of the Emperor Charles V after the city came under the control of Spain, subjected to the authority of the Spanish ambassador, Diego Hurtado de Mendoza. On 26 July 1552 the Sienese rose up against the Spanish, expelling them from the city and destroying the Citadel, Slightly less than three years later, on 21 April 1555, after more than a year under siege by Spanish and Tuscan troops, the city surrendered. The Republic of Siena,
 
supported by its French allies, continued to defy the Spanish from Montalcino, but the city of Siena itself was now back under Spanish control.The fortress was demilitarized only at the end of the eighteenth century, at which point it became part of the city’s public life. In 1937, following a major restoration, the fortress was transformed into its present condition as a public park. It houses an Enoteca and frequently hosts art exhibitions. It is also used for festivals and concerts and is home to the Siena Jazz foundation. Statue of Saint Catherin of Siena, facing towards the city. Siena retains a ward centric culture from medieval times. Each ward (contrada) is represented by an animal or mascot, and has its own boundary and distinct identity. Ward rivalries are most rampant during the annual horse race in the Piazza del Campo. The Palio di Siena is a traditional medieval horse race run around the Piazza del Campo twice each year, on 2 July and 16 August. The event is attended by large crowds, and is widely televised.
In the evening I accidently saw the Annunciation Uffizi work again, then I remembered a famous person borne from this province, his name is Leonardo di ser Piero da Vinci, he was an Italian polymath whose areas of interest included invention, painting, sculpting, architecture, science, music, mathematics, engineering, literature, anatomy, geology, astronomy, botany, writing, history, and cartography. He has been variously called the father of paleontology, ichnology, and architecture, and is widely considered one of the greatest painters of all time. Sometimes credited with the inventions of the parachute, helicopter and tank, his genius epitomized the Renaissance humanist ideal. Many historians and scholars regard Leonardo as the prime exemplar of the "Renaissance Man",
 

 an individual of "unquenchable curiosity" and "feverishly inventive imagination". According to art historian Helen Gardner, the scope and depth of his interests were without precedent in recorded history, and "his mind and personality seem to us superhuman, while the man himself mysterious and remote". Marco Rosci, however, notes that while there is much speculation regarding his life and personality, his view of the world was logical rather than mysterious, and that the empirical methods he employed were unorthodox for his time.

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-24 13:11:04
Post #37
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
sunxl wrote:
你俩衣服一直没有换吗?一直就是那一套啊,照片很典型,拍的是真实的情况。给个好评。


谢谢,因为要在外面学习半年左右,所以不能带太多衣服,我一向很环保,出门就带两套左右的衣服,当然有些爱美的女性可能要带很多套衣裙

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-25 20:01:13
Post #38
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

第十八回:柱廊之城博洛尼亚,百座塔上与浮云齐

 

20150614今天是周日,我们离开酒店之后就从空荡荡的街道走到汽车站,我们已经提前购买了欧洲客车公司的汽车票,在站台等待时,看到几个亚洲女人和一个欧美男人也走过来候车,因为我们站着的地方既是公交站,也是长途汽车站,我们起初一直不知道到底站在那里坐车,直到过来等车的人多起来了,我才估计出路边就是候车的准确地址。不久大巴开过来了,司机直接把大巴停在路边,我们排队上车,车厢的座椅还是非常舒服的。不久我们的大巴到达了博洛尼亚市区,我们当时并不知道在哪里下车,所以干脆坐到终点站下车了,汽车抵达博洛尼亚汽车站已经是上午11:30左右了,我们跟一群欧美游客一起下车了,汽车站非常大,我们跟着往外走的人一起走到大街上,我手里拿着一张草图,我们每个都背着两个背包,走起来非常吃力,我们先走到安吉露马思尼大道上,
 

发现大部分超市都关门了,街道上到处是涂鸦,有些墙壁上画满了裸女照片,但美女的头部被各种动物代替了,我们满头大汗地走了约二公里才到达斯大林格勒大道与安吉露马思尼大道的交汇处,我们左转走到笔直的斯大林格勒大道路上,经过铁轨后开始继续走,我这才发现前方是一片新区,并没有看到古城的影子,这里的建筑风格与中国深圳很相似了,都是很新的高楼,因为我预定的酒店在斯大林格勒大道82号,我寻思既然我都已经走在斯大林格勒大道了,那么从1号走到82号应该不会很远,其实如果这里是古城的话,把一条马路从头走到尾也不会很长,但这次我失算了,我忘记了斯大林格勒大道位于城市的新区,而这个“82号“并不是普通的居民楼的门牌号,它还是巷道的编号,其实从斯大林格勒大道1号到82号的距离有近十公里,并非我预测的500米。当时我就应该临时决定做出租车或公交车算了,因为我之前研究过卫星地图,从这里走到斯大林格勒大道82号至少要走几公里,但我之前在查询酒店的卫星地图时,可能把比例尺搞错了,我以为从火车站到斯大林格勒大道82号并不是很远,我甚至估算出两者的距离是500米,
 

这个微小的误差却极大误导了我,在中午没有吃饭的前提下,我们每人背两个大背包,大汗淋漓地走了几公里,沿途没有看到一辆出租车,而公交车又不敢坐,因为不知道如何购买车票,也不知道公交车站牌在那里,更不知道公交车的行驶路线,因为天气酷热,我们前后各背一个大背包,严重影响了我们的行进速度,而且背包里的东西本来就非常多,走起来就很累了。不久我们居然走到一处非常豪华的高档办公区域,马路对面居然有一个豪华酒店叫“博洛尼亚交易会酒店”,跟我预订的“交易会酒店”只差了一个地名,但我估计位于展览馆旁边的“博洛尼亚交易会酒店”至少是四五星酒店了,不是我们住得起的,虽然它的名字与我预定的酒店很相近,但我也很识趣的没有走过去确认。我们继续前进,
 

当我走到解放之路时,我们都接近崩溃了,这次比上次从那不勒斯火车站走到酒店的距离还远,无奈我们放下背包休息,我又拿出我画的地图来看,估算我们可能已经走了一半了,如是打起精神又继续走了几公里,才抵达位于斯大林格勒大道82号的酒店门口,它对面是麦当劳的汽车穿梭餐厅,到处是荒芜的工地和零星分布的工厂。酒店的位置非常偏僻,难怪它的价格那么便宜。“交易会酒店”是一栋很现代化的高楼,电梯是后期安装上去的,附近没有其它建筑,也没有什么餐饮店,我居然把酒店订在离古城如此远的地方,看来下次不能只追求价格便宜了,一定要看地理位置,是否靠近火车站和古城中心。我们背着大包进了酒店,才发现这其实是一个商务酒店,很多做生意的人住在这里,其设计有中国的风格,我甚至怀疑酒店的老板是中国商人。进大堂后那个站在柜台的伙计不停接电话,之后看我们站在他面前皱眉头,他才把电话保留住,然后告诉我们办理入住手续的时间是14点,无奈我们先存大背包,然后去上厕所,

之后询问了如何坐公交车到老城,之后我们就出了酒店了,右转走了一会就看到一个公交车站台,但没有看到25路车,无奈继续走,意外碰到一个在意大利生活了十多年的温州女孩,她非常热情地告诉我们如何坐25路车,她的普通话已经说得没有那么好了,她在旁边的酒吧上班,我们谢过她之后就过了马路,通常意大利的商店饭店会在周日关门,但华人开设的餐厅是不会关门的,我们在一家亚洲人开始的超市购物,东西非常便宜,店员疑似印度人,非常和善,有个店员可能是新来的,他都不知道商品的价格,我们买了巧克力饼和二根香蕉,


 
花费1.2欧元左右,我给了店员5欧元,因为我手里拿着很多东西,他找钱给我之后,我就直接握着零钱走到了公交车站,等我放好食品之后,仔细一清点零钱,才发现刚才那个店员居然找给我8.7欧元了,让我白白赚了3欧元多还请我吃了东西,我正想要不要走回去退钱时,又担心公交车过来了。我们坐在公交车站旁边的椅子上,看到两个当地人在拦私家轿车,但没有人停车载他们,不久25路汽车过来了,拦轿车的几个人也跟我们一起上了公交车,我投币3欧元,车票自动打印,显示时间是13:01分,大巴公司是艾米利亚罗马涅汽车集团动作的,公交车非常豪华,有很多座椅,我们坐车在米雷站下车,徒步走到米雷商业街尽头的八月广场,大部分商店关门歇业,对面是土堆状的圆形公园,丁字路口有座雕像,后面是一片树林,广场另外三面都是新建筑,我们看到一家叫如意酒楼的中餐厅,担心价格太贵,没有进去吃饭,它旁边有家麦当劳餐厅,正常在我的逻辑里,
 

麦当劳的消费肯定是很低的,而且之前在酒店前面就看到过一家麦当劳餐厅,我们以为价格很实惠,如是走进广场对面的另外一家麦当劳,进去发现餐厅里面非常大,就餐的人非常多,进厕所要输入用餐单上的密码,我买了二份套餐,居然花费了14欧元,折算为人民币是135元了,真心是贵了。我排队买单之后,服务员给我很多优惠券,可惜我们没有机会使用了,我们挑了个位置坐下,很多人带着家属过来吃饭,食物的份量还可以,我们吃完饭就出了餐厅,发现外面开始下雨了,幸亏这里的街道都修建了很多走廊和骑楼,所以躲雨的地方还很多,我走了不久,发现有柱子的门廊是当地的特色,就算全天下雨,也能在不打伞的情况下逛遍整个城市,其骑楼门廊的规模是非常大的,据说连绵几十公里长。到处都是购物的地方,可想而知这个地方是非常发达的,其实博洛尼亚是意大利最富有的城市。这里让我想起了意大利的普拉托市,那里有大量温州人开的纺织工厂,请的多是中国工人,一些服装厂经常发生火灾,


导致同胞死亡的事情也不少。其实意大利社会对华人感情高度复杂,既承认华人对意大利经济的贡献,也对这一群体颇有微词,甚至有人揶揄:“中国人从来不死。”华人在意大利的处境素来微妙(华人在整个世界的处境也都是这样)。有时,他们是各种社会问题和阴暗面的受害者;有时,他们本身又卷入诸多社会纠纷。因为马可波罗和利玛窦的缘故,意大利和中国似乎有着特殊的纽带。但在华人世界,似乎有两个意大利存在。对于那些富裕的国内游客以及一些留学生来说,意大利是和谐的。但同时,这个国家脏乱差、小偷多、效率低下,我对意大利最初的印象其实来自于第二次世界大战,当时我就感觉意大利军人不堪一击,他们不敢打硬仗,还经常成事不足,败事有余。
 
对很多在意大利工作的中国人来说,意大利只是一个赚钱的地方,意味着餐馆里油腻的厨房、东冷夏热的皮革工厂、泥泞的稻田以及服装批发商店。自上世纪80年代以来,温州人以合法或者不合法的方式,从浙江的贫困家乡来到意大利,用忘我的工作赚取里拉和欧元,然后一批又一批地帮助家乡的亲朋好友们过来,接着挣钱、经商,如此往复。根据我的保守估计,目前在意大利的温州人估计有四十多万,他们做生意都是靠关系了,如果有人要创业,就直接通过关系找亲戚朋友借钱,温州人极少向银行借钱,其实对中国人,银行基本不给贷款的。意大利晚邮报的记者通过调查写了一本书,叫《不死的中国人》,这本书是这样总结的:“在意大利的主要移民,特征一栏都有明确标示:对阿拉伯人,我们的偏见像水晶一样清晰;阿尔巴尼亚人,我们指责他们暴力;吉卜赛人是偷窃;中国人主要是神秘,他们在自己的批发商铺的阴影里活动,拼命在后厨和车间干活、挣钱,他们没别的企图,
 
但他们有可怕的群体力量。”其实意大利有个行业是不歧视中国人的,那就是赌场,比如威尼斯赌场进门时有人用中文说:“欢迎。”在赌场对面的竞技场,仲夏夜之时有意大利的中国小姐选美比赛。据说在意大利赌场里的中国人多得可以造一座长城。那些在赌桌边的中国人,是连续缝制12个小时的服装或者炸了几百个春卷的身上带着油烟味的中国人。我们国家的人喜欢赌博,就个传统太悠久了,包括今天的特区深圳,很多中老年人茶余饭后的主要消遣就是打麻将赌博,这种现象在农村更加明显,所以即便是出国了,中国人还是丢不掉这个赌博的恶习,我之后在非洲也看到了大量招徕中国人的赌场。赌场是尊重与融合的沙漠绿洲,几年前在俄罗斯的华人就经常能看到莫斯科写满了难听的话,让中国人离开,不许中国人进入某些场所,只有赌场用巨大的汉字写着“欢迎”。

 
但华人的勤奋,却是很多国家的人都不具备的优点,在意大利,华人采石工让历史悠久但已经衰落的采石业得到了复兴。据说能在采石厂工作的人,现在也只能用中国人了,因为意大利人干不来,连罗马尼亚人、摩洛哥人都干不了,这活只有中国人能干。据说中国人从来不像印度人等那样耍滑头,从来没找老板预付工资,他们来这里就是为了干活,只想挣钱,和商人一样。波河平原有着20万公顷的稻田,水稻产量占欧洲的40%,现在那些老式的意大利除草女工已经被一群东方人取代了。没有中国人,意大利人连米饭都吃不到。当然华人的处境并不好,大部分华人始终游离于主流社会之外。跟国内一样,意大利华人不关心政治,很多华人对意大利的文化古迹、历史艺术也缺乏兴趣,我甚至碰到很多在意大利生活了很多年的华人,他们连周边的文化古迹都不去访问,只知道像机械人一样赚钱,除了生活压力外,教育的缺失也是原因,据说中国移民只有13%的人读了高中,而外国移民的平均水平是30%左右。举个例子吧,据统计,意大利巴钮洛的石材生意规模达一亿多欧元,是当地政府税收的50倍,可却从来没人想到拿出一点钱来赞助文化事业,我感觉华人这样只知赚钱是不可持续的,也无法赢得意大利本地人的尊重。
 
因为今天是周日,博洛尼亚大街上非常安静,加上天气不好,行人更少了。我们沿街走到一个小广场那里,中间有根石柱,旁边是一座教堂,我们沿门廊继续行走,不久雨停了,街道两侧的房子都是三到六层,老城是没有什么高楼的,最高的建筑不是教堂就是古塔。博洛尼亚城市不大,建筑也不高,没有巴黎那样有风韵,但很敦实,很有历史感。这里建筑的外墙色彩犹如莫兰迪油画色彩的调子,土红的、黄灰的、紫灰的,那些鲜明的颜色组合在一起,是很强烈的,但感觉却又是淡雅的,特别是承受着早上的阳光,那种透明令人愉悦。在它的市中心,有中世纪和文艺复兴时期最大的建筑群体,一所建于公元1088年的欧洲最古老的大学博洛尼亚大学。另外,博罗尼亚的人行道均以走廊形式修筑,故被称为“柱廊之城”。
 

多城墙、塔、文艺复兴时期的宫殿、哥特式教堂等古代建筑。文化古迹比较集中的在市中心。市中心的特色是在每栋大建筑物的前方都建有华丽的柱廊,这是中世纪时博洛尼亚对修建楼房的一项规定。人民上街可在廊中行走,免受日晒雨淋。因为在修建时,政府有关部门对柱廊的形状、高度都有具体要求,必须按照统一的规格去做。据统计,在市中心主要街道两旁的柱廊有35公里长。博洛尼亚的特色门廊,在一道道的拱门延伸下,形成了一条长约35公里的全天候行人走廊,也因此令博洛尼亚成为建筑史上一个利用拱门作为建筑元素最著名的地方。我们很快就走了古城的中心广场那里,它其实是由于是两座广场相连,这里显得比一般意大利城市的广场要宽阔不少,大理石面铺设的地面也使这里比一般碎石铺整的广场要气派很多,广场周边林立着各种建筑风格流派的宫殿,其中的科穆纳莱宫最为宏大,宫门前有尊教皇的塑像,正是这位原籍博洛尼亚的教皇创立了今天仍然通用的格利高里历法。

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-26 12:05:29
Post #39
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

第十八回:柱廊之城博洛尼亚,百座塔上与浮云齐()

 
在广场旁边就是海神喷泉,这是一尊青铜塑像,位于内图诺广场中间,它是法国著名雕刻家贾波罗尼亚于1566年创作。雕塑上部是手持三叉矛的海神,高三米多。海神脚下有四名小天使正在与海豚嬉戏,再往下有四面古代徽章。此喷泉层次分明,排列有序,共有90多束泉水涌出,分别注入最下边的巨大石盆中,景色迷人。当地人又称之为“巨人喷泉”。市政府大厦就在海神喷泉的前面。附近还有高等法院大楼和圣彼得罗尼奥教堂等。海神喷泉目前被铁栏杆围住了,旁边有栋建筑正在装修,一些黑人在大街上兜售雨具,游客不多,旁边的梯形对称教堂是由一层的大理石和二层的砖构建而成的,这个教堂可能被改成了博物馆,进去要收门票。钟楼对面的塔楼裙楼正在维修,到处是欧美游客,偶尔能看到一对年青的中国夫妻手牵手走过来,我们继续走了不久,看到不少亚洲女孩,之前温州女孩说只要是刮风了,肯定会下雨,果然不久又下雨了,我们只好找地方躲雨,之后把背包的防雨罩拿出来,我忘记带伞,和鸢共伞走,因为下雨且街道非常紧凑,
 

我虽然逛到很多教堂等古建筑,但无法拍摄完整的建筑物照片,心里非常焦躁,一直想如何找个高楼爬上去俯瞰全城拍摄才行,我们在街上乱走,不久雨停了,我们穿过一个古董市场,然后走到了博洛尼亚城的地标建筑双塔,其底座是晶矿石,而且石头里面居然含有石英,在阳光下闪闪发光,其它层是砖结构,千年砖塔高约百米,但直径却只有几米,令人惊叹古人的建筑水平。整个博洛尼亚建筑大多保留了十二至十三世纪的中世纪建筑风貌,在整个旧巿区来说,中心广场矗立的两座斜塔最引人注目。较高的一座塔高约百米,是中世纪时代博洛尼亚的最高塔楼。每回市内遇上火警,塔上的巨大铜钟便用作实时警报通知巿民。历史学家说中世纪的博洛尼亚曾经有近二百座这样的高塔,如今剩余的高塔已经非常稀少了,据说在古老的博洛尼亚有一个传说,当地的大学生如果登上高塔,就毕不了业。


 
至今学生们还对此有所忌讳,都是在自己完成毕业仪式之后才去登塔。在博洛尼亚,老远就能看到一对姊妹塔,分别是加里森达塔和阿西内利塔,约建于1169年,是中世纪180多座勾勒出博洛尼亚空中轮廓线的塔楼中保存下来的少数几座中的两座。如果从附近的山上观城,最令世人瞩目的是博洛尼亚的象征物双塔了。这是高低不一的两座方形塔。修建双塔有一段传奇的历史。1109年,博洛尼亚有两家势均力敌、财力相当的贵族,一家是阿西内利,另一家是加利森迪。为了争夺对该市的领导权,决定彼此竞造高塔,谁家修得高、修得快,谁家就统治博洛尼亚。其结果,加利森迪家“欲速不达”,因修的塔基不牢,高塔倒塌,仅留下48米;阿西内利家修的塔比较稳固,高97米,内有498级石阶通往塔顶(如今石阶已经不存在了,换成了木梯,我个人认为建石阶的可能性不大),适于登高远眺。在离双塔不远的国立艺术画廊,珍藏有文艺复兴时期著名画家乔托、拉斐尔及提香等人的作品。即使在它们自己的年代,这对姊妹塔也是属主要贵族家族所有的一流的塔楼,
 

甚至在但丁的《地狱篇》中都有提及。高达50米的加里森达塔没有完工,并于14世纪时被削短以防倒塌,今天它那倾斜之势看上去还是挺令人惊恐的。另一座高达97.5米的塔楼在全世界所有同类塔楼中排行第三,如果不算塔尖的附加装置,它甚至比克雷莫纳、锡耶纳和威尼斯的塔都要高。当然,可能有人把一些古教堂的塔楼拿出来跟阿西内利塔相比,我认为不科学,因为一些教堂的尖塔顶部是使用了金属材料的,尖顶就好比是在塔顶安装了一根天线,如果这也算高度的话,就没有什么意思了,所以阿西内利塔是人能登顶的最高的古砖塔,高98米的高塔能不使用钢筋水泥,就算是今天,也没有多少人能建得起来。双塔前方广场上的主道正在维修,目前已经封路了,因为鸢有点累了,她就坐在下面的柱廊里等我,我独自好奇地爬上高塔参观,没有走几层就看到一个门制的房间,这里是收门票的地方,我找两个妇女购买了三欧元的门票,跟着三位欧美少女的屁股后面开始攀登几十层高的高塔,里面全是木头楼梯,幸亏游客不多,但爬起来非常辛苦,阿西内利塔的墙壁是用砖头砌起来的,高塔内部的面积从底部到顶层都不会超过十平方米,但高度却是惊人的一百米,但周围刮起狂风时,我都能感受到高塔在晃动。木质楼梯是嵌在砖头里面的,成螺旋形上升,每隔几层就会有木板搭成一个平台,墙壁上安装了一些线路,用来提供照明用电,楼梯非常狭窄,上下的人都要互相礼让,
 

我费了好大的力气才爬到顶层,上面风特别大,站在顶层就可以俯瞰古城风光,我这时才能拍摄下古城的所有教堂和高塔。从高处看,博洛尼亚古城的高塔已经不多了,高度超过四十米的不会超过十座。不少穿平底运动鞋的少女坐在塔顶玩手机,胆子小的或者体力不支的人,还真没有办法爬上这么高的塔。可以看到十几公里远的地方是新城了,分布着一些高楼,远处的小山上还有一座教堂,从高处俯瞰几米之外的加里森达塔,真是触目惊心,这个加里森达塔倾斜得比比萨斜塔还厉害,因为它比比萨斜塔还高很多,所以纠斜的难度更大,而且一旦加里森达塔倾倒了,则旁边的高塔也无法独善其身了。四周的街道以双塔为中心,呈蜘蛛网状向四周发散。博洛尼亚也称“波伦亚”,是意大利北部城市,位于意大利北部波河与亚平宁山脉之间,是艾米利亚罗马涅的首府。艾米利亚罗马涅由历史上的两个大区艾米利亚和罗马涅组成。辖区形状如三角形,东临亚得里亚海,
 
北界隔波河与伦巴第大区和威尼托大区毗邻,西临皮埃蒙特和利古里亚大区,托斯卡纳大区、马尔凯大区和圣马力诺共和国位于其南部。该区人口约4百万,艾米利亚罗马涅是意大利最发达的大区之一,亦是意大利著名的美食天堂。农业是该区最重要的经济来源,谷物、土豆、玉米、番茄和洋葱是其重要作物,而葡萄和其它水果的大量栽种使其成为意大利葡萄酒的主产区。另外畜牧业也十分发达。工业也是该区的经济支柱,尤以食品加工业、机械和汽车制造业为主。博洛尼亚位于波河平原南缘、亚平宁山脉北麓,农产品集散地,商业中心,工业以食品、纺织、农业机械、汽车、铁路器材和化学为主,铁路枢纽。多城墙、塔、文艺复兴时期的宫殿、哥特式教堂等古代建筑。有欧洲最古老的波伦亚大学,建于十一世纪初,博洛尼亚足球俱乐部位于该市。博洛尼亚经常被列为意大利生活质量最高的城市之一,这是由于博洛尼亚拥有强大的工业传统,广泛且高度发达的社会福利,而且位于意大利最重要公路和铁路枢纽上。博洛尼亚是在公元前534年建立,伊特鲁里亚人在此建造茅舍,围以石墙,成为最早的都市,当时称菲尔辛纳,以牧羊业为主。

 
公元前四世纪该城被高卢帝国所占领,当时已有二千个拉丁裔家庭居于该城。至公元前88年已是一个大城市。公元190年,经过两次血战,罗马人终于夺取此城,易名为博洛尼亚,并进行殖民统治。罗马帝国崩溃后历经拜占庭帝国、伦巴得人和法兰克人的统治,直到11世纪才成为自由城邦。1088年欧洲有史以来第一家大学建成。文艺复兴期间,该城是意大利唯一城市容许女性担任专业职位,和获取大学学位。自1513年成为教皇国的一部分。博洛尼亚还经历了拿破仑统治时期,最后隶属于意大利王国。在第二次世界大战中,博洛尼亚是德国一个重要的交通枢纽,并遭到许多轰炸。德军在意大利北部的防线崩溃之后,
 
这座城市于1945年4月21日脱离德国的控制。博洛尼亚也是第二次世界大战意大利抵抗组织的中心,博洛尼亚有无数爱国人士为祖国献出了生命。在博洛尼亚是政府的墙壁上挂满了几千名烈士的照片,照片下写下了每个人的姓名。为了纪念他们,市政府为他们敬献花圈,并书有“献给反抗侵略、为自由正义、为祖国的荣誉与独立而献身的英雄们”。意大利广泛流传契尔维和他的7个儿子的英雄事迹。为了反法西斯,契尔维老人献出了七个儿子的生命。
 

博洛尼亚不愧为具有反法西斯光荣传统的城市。后来成为意大利共产党的一个重要的据点。在第二次世界大战后,博洛尼亚成为了一个工业城市,但是仍然保留许多古典的建筑物。直到19世纪初,博洛尼亚都未进行大规模的城市改造,所以博洛尼亚仍然是欧洲保存最好的中世纪城市之一,它仍然具有独特的历史价值。尽管博洛尼亚于1944年遭受相当大规模的轰炸,博洛尼亚350英亩的历史中心仍然是欧洲第二大的,拥有许多重要的中世纪时期、文艺复兴运动时期与巴洛克艺术的古迹。博洛尼亚于埃特鲁斯与罗马的殖民地时代开始发展。由于博洛尼亚保存许多罗马遗址,所以博洛尼亚的中央大街仍然主要以步行为主。罗马时代的城墙被一个中世纪防御工事体系所取代,虽然有一部份幸存。中世纪防御工事体系于13世纪完成,其中还有许多部分存留。在二十个中世纪防御塔楼当中,其中有些已经摇摇欲坠。
 
优雅和广泛的拱柱廊更进一步丰富博洛尼亚的城市景观,让博洛尼亚闻名于世。城市的历史中心总共大约有38公里长的拱廊(市区部分则超过45公里),使人们在外面散步时可以遮挡雨、雪或炎热的太阳。圣卢卡柱廊是世界上最长的拱廊,它长3.5公里,有666个拱,与十二个建于中世纪的古城墙城门互相连接。圣卢卡的圣母朝圣地就位于博洛尼亚城外。仍可以通过一条长达3.5公里的带屋顶的有666个拱的圣卢卡拱廊前往,圣卢卡拱廊建于1674 到 1793年,是为了在游行上山时保护圣像。每年的游行要从圣彼得在博洛尼亚市中心的主教堂,沿着这条路线前往朝圣地。这个朝圣地收藏了一幅圣母像。山顶的教堂已经存在了一千年左右。这座教堂建于1723年,堂内收藏有不少艺术品。由于博洛尼亚的战略地位,博洛尼亚中心车站被认为是意大利北部最为重要的铁路枢纽。博洛尼亚拥有强大的公共巴士服务系统,由博洛尼亚大众运输公司来管理。博洛尼亚是一个老龄化的城市,居民平均年龄为51岁,意大利全国平均则是42岁。博洛尼亚人口的94.3%是意大利人,
 
其余为摩洛哥人、华人、阿尔巴尼亚人、罗马尼亚人、乌克兰人和菲律宾人。建于1088年博洛尼亚大学是欧洲现存最古老的大学,在中世纪时期,它是欧洲重要的学术中心,吸引了整个基督教界的许多知识分子。如今,它学生人数超过10万,是意大利第二大大学。博洛尼亚经济基础包括活跃的工业、传统且强劲的农业和畜牧业,还包括制鞋业、纺织业、工程、化学,印刷及出版业以及繁荣的商业活动。博览会区域是欧洲最大的展览区之一,举办国际重要的年度汽车博览会(博洛尼亚汽车展)、陶瓷、建筑行业(国际瓷砖展览和浴室家具)及食品博览会。 博洛尼亚和附近的都会区有重要的贸易活动,包括机械、食品、烟草、电子、重要的零售和批发活动。杜卡迪与兰博基尼,法拉利,玛莎拉蒂,帕加尼等都是博洛尼亚大区著名的企业。博洛尼亚地区的农产品丰富,机械化程度高,是意大利全国最重要的农业区之一。博洛尼亚是意大利农业合作社运动的发源地。在合作社里,平均每个农业工人管理6公顷土地。合作社包括农、工、商、建筑、文艺团体和服务业。博洛尼亚种植的农作物主要有谷物、大麻、蔬菜、水果和葡萄。畜牧业也很发达,饲养大量的牛、马、猪、羊等牲畜和鸡、鸭等家禽。博洛尼亚的皮革、食品加工业很发达。

 
博洛尼亚的工、农、商业在全意大利属于先进行列,人民生活水平也比较高,整个地区在意国民经济中占有重要位置。几个世纪以来,博洛尼亚获得许多绰号,包括学习之都,肥胖之都,红色之都,原本是指博洛尼亚历史中心的屋顶颜色,但是这个绰号也与城市的政治局势相似。从二战结束后开始,直到1999年一位中间偏右市长当选,全市是著名的社会主义和共产主义碉堡,尤其是意大利共产党。中间偏左的政党又在2004年市长选举后重新执政。博洛尼亚是欧洲第一个进行免费大众交通运输实验概念的城市。博洛尼亚于2006年5月29日被选为联合国教科文组织音乐之都。根据教科文组织的说法,博洛尼亚显示出丰富的音乐传统,正继续发展充满活力当代生活和创作的要素。博洛尼亚也表现出强烈的承诺来推动音乐成为重要的工具,来打击种族主义,并努力促进经济和社会发展。培育范围从古典到电子、爵士乐、民歌和歌剧,博洛尼亚提供公民的一种音乐的生命力,深深地深入城市的专业、学术、社会和文化方面。博洛尼亚是意大利北部的历史文化名城,是意大利最古老的城市之一。博罗尼亚城市规模不大,分布着很多教堂,
 
博洛尼亚以往是处意大利国土内兵家必争之地,也是个相当有名的学术城巿,于十五、十六世纪文艺复兴时段,曾诞生过许多有名画家,使这地方成为当时各方评价极高的“博洛尼亚弧”。 中世纪的时候,当时的意大利各城邦纷纷将已修建的柱廊拆除,而博洛尼亚则反其道而行之,规定将私有建筑改建为柱廊,这样冬天可以御寒,夏天防止阳光暴晒,人们即可以在光线充足的柱廊下干活,也可以休闲地喝茶聊天,几百年来,柱廊早已成为博洛尼亚人生活中不可缺少的组成部分。正因有阳光,门廊将变得异常美妙起来,光线透过廊柱,透亮地照在大门的一角,陶砖的、浮雕的、大理石的门框,在阳光下显得精致起来。博洛尼亚的观光中心,是旧市区海神喷泉和广场四周一带,这里属于博洛尼亚人生活寄托之所,也是巿内文化和艺术的集散地。每回遇上阳光灿烂,广场上总是挤满了博洛尼亚的居民;老的闲话家常,少年人则交谈抱负,相互“结识”。整个环境与气氛散发着一种小镇般闲逸恬静的感觉。然而,周遭的建筑却又同时散发那股由文艺复兴时期传留下来的,浓烈的艺术感。在博洛尼亚路边或广场边不时出现各类餐厅和咖啡店,
 

当地食客都慢条斯理地享受着慢生活。相比中国人而言,欧洲人是非常懒惰的,但我们的勤劳,却并没有让我们,甚至让我们的后代过上好日子,我们拼命建高楼高铁,拼命拆旧建新,最后蓦然回首,才发现都是一场盲目的瞎折腾。经过四十亿年的漫长演变,我们的地球已经变成一个物种繁多、资源丰富、奇特美丽的蓝色星球。然而自高级动物人类出现以来,我们只用了二十万年的时间,便将要把地球的宝贵资源消耗殆尽。珍稀物种灭绝,原始资源奇缺,污染日益严重,我们还能折腾几次城镇化大跌进?该适可而止了。

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-26 22:10:48
Post #40
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

 

第十九回:欧洲大势分久必合,合久必分唇亡齿寒

 

话说我们在博洛尼亚的大街上闲逛时,经过一些教堂,沿途能看到很多特色拱门,后来我们经过一个教堂前面的广场,看到很多人在路边摆了工艺品,商贩都非常幽默,经过市场后我们就走到了闻名世界的双斜塔了,我独自爬到98米高的砖塔顶部参观,拍完照片后我又从博洛尼亚近百米高的砖塔吃力地爬下来,然后跟鸢一起从柱廊走到正在施工的大马路上,大量铁丝网围住了大街,行人只能在两侧的柱廊行走了。我们走到双塔前面的街道上仰望高塔,一种强烈的压迫感让我窒息,这么高的一座砖塔,居然没有在二战中被炸毁,真是太幸运了。临近傍晚的时候雨停了,商业街开始热闹起来,一些原本关闭的店铺也开门了,我们走了不久,就陆续看到很多艺人在街头表演,最吸引眼球的是两个年轻人,他们就地取材,用几个塑料桶当鼓,两人居然通过用棍子敲击塑料桶的方式,给路人展示了他们高超的击乐实力,他们的敲击节奏非常强烈,很多路人都停下来欣赏他们的音乐。特别是那位光头男人的敲打技术非常娴熟,我估计他俩出来旅游时乐器被人偷走了,既然是金子,搁那里都会发光,所以在没有乐器的情况下,他们也能用桶和棍子演奏出好听的音乐。
 
博洛尼亚的街道非常整齐,不愧是意大利共產黨的大本营,建筑风格非常大气。我们沿大道一直走到了博洛尼亚火车站,我打算先把明后天的火车票提前买了,我让鸢先在商业街的柱廊那里等我,然后我过马路去火车站,之前我以为只有中国人闯红灯的,结果到了意大利,才发现当地人也会闯红灯,其实人的本性都是差不多的。走到火车站,看到意大利旅行公司的两个高挑小姐正在推介高级铁路服务,我过去咨询,结果两个高个子美女不怎么能说英语,感觉她们站在那里就是当摆设的花瓶,我环视车站大厅,发现意大利国营铁路公司的几个售票窗口都围着上百人,我本来想排队购票的,但看到人工售票窗口排队的人太多了,我只好去自动售票机查看,最先看到的两台先进机器并不能出票,几个黑人围过来,另外一个意大利人也好奇地问为何这么牛的新机器不能买票,我只好又换第三台机器,排队的人只有两个,这时又过来一个黑人跟我搭腔,我前面是一个老太婆在购票,这个黑人就走过去帮那个老太按机械上的键盘,意思是我帮忙按个键盘,你得给小费,不久轮到我了,
 
旁边的黑人想骚扰我,我拉着他,跟他聊了一下人生,他自讨没趣地走开了,趁我后面没有人了,我忙拿出钱包,我用信用卡一下子购买了几天的火车票,还有发票和订单联,我现在才知道,用自动售票机买票方便多了,真不明白为何有那么多人傻乎乎地在人工售票窗口排队,难道他们不会用机器?意大利国营铁路公司的列车分很多种类,有代表红箭的高铁,也有银箭高铁,当然还有慢车了。高铁的车票都贵得离谱。我这次买了好几天的火车票,一共花费了125欧元左右,是两个人的车票。我买完票就离开人满为患的火车站,这里小偷特别多,黑人难民也跑过来凑热闹了。我过马路找到鸢,然后一起找到了公交车站,照旧坐25路公交车,来意大利十天了,第一次碰到公交车可以自动投币的,之前的城镇坐公交车都不接受上车购票,乘客必须在小店买好票或者买通票才能上车,但大部份本地人都是没有买票就上车了。我投币3欧元替鸢买了车票,汽车票是75分钟有效,25路汽车非常长,线路比较固定,我们在晚上18点多坐25路公交车到达卡索尼街,这里有大小两家印度超市,我们去小超市逛,没有发现满意的食物,又走几百米到达另外那家大超市,
 

购买了一大筐樱桃,也叫车厘子,足有一公斤,价格才1.99欧元,至少我们可以说,意大利的车厘子比中国的车厘子要便宜很多。我们还买了一个大苹果和2包方便面,共花费1.2欧元,过马路发现一家温州小吃店,里面摆满了中国菜,两个妇女接待我们,但我们打算明天再过来吃,价格还算实惠。不久我们经过在建的工业区到达了乔凡尼卡索尼路旁边的位于斯大林格勒路82号的交易会酒店,这个酒店高八层左右,是建在公路边比较现代化的新酒店,酒店大堂非常高档,似乎是中国老板投资兴建的商务酒店,每晚住宿是30欧元,比锡耶纳的酒店便宜一半,虽然上网收费,但我们入住的310房间却非常豪华,有电视和大量英文电台及部分中文频道,还有两个保险柜及冰柜,意外地发现酒店还有热水壶,这是非常罕见的,毕竟我们一直住的是廉价酒店,而且欧洲人长年喝冷水,所以酒店一般不提供热水壶的。既然这家价格便宜但设施非常高档的酒店什么都有,我们就开始在房间做饭了,我们用热水壶烧了开水,然后在酒店吃方便面,花费不足0.6欧元,洗完澡后鸢就开始抄录佛经并朗读。电视台居然还有BBC等英文频道。酒店有小型的酒吧类饮料,但收费比较贵,我们没有使用他们的食物和饮料。房间有非常干净的地毯,
 
真皮套的椅子,还配套了梳妆台和近二米长的大镜子,洗手间非常大,沐浴的房间是从洗手间单独隔开的,非常人性化。当我想到这个酒店居然处在当地最长最漂亮的一条大街上时,我不禁心潮起伏,这条大街居然叫斯大林格勒路!这自然让我想起了博洛尼亚原来是具有反法西斯光荣传统的城市,不愧是意大利共产主义的碉堡。意大利共產黨一直竭尽全力为一个“更好的国家”而奋斗,虽然现实可能很滑稽。其实二战改变了意大利共產黨的命运。1944年随着盟军快速推进,意共成为武装斗争的先锋。至1946年,意大利共產黨已拥有200万党员,到了1948年晋身为全国第二大党。意大利共產黨拥护战后的议会民主,成为体制内的主要反对派。但他们很快陷入了自身掌控不了的命运,被排挤出联合政府,遭遇铺天盖地的反动宣传,因为教皇曾经斗胆声称说投票给意大利共產黨将“永遭诅咒”。作为少数派,意大利共產黨却坚决抵制西方民主赋予他们的许多权利,认为这些权利违反人民民主专政理论。在言论上,他们似乎无比期盼资本主义的末日早点到来,在行动上又是颇有建设性的改革者。到上世纪70年代中期,意共重新赢得了三分之一的选票。在他们控制的城市如博洛尼亚,当地居民感觉自己就像生活在瑞典。随着国际形势变化,意大利共產黨开始尝试远离苏联。他们谴责“布拉格之春”,
 
谨慎地支持持不同政见者,批评苏联对阿富汗的军事干涉,还公开抨击1981年的波兰戒严令。尽管如此意共仍然挥舞着红色的旗帜,彼此之间互称“同志”。接下来便是东欧剧变,意大利共產黨开始发现自己的名字在一夜之间成了负担。到了1991年,随着共产主义老大哥苏联的解体,意大利共產黨干脆更名为意大利左翼民主党,而且他们坚信:“总有一天,我们会赢得胜利的。”可能有很多人喜欢嘲笑意大利共產黨,我感觉这种嘲笑有点肤浅,其实如果我们回头翻看一下近现代意大利的历史,给我们的第一感觉是整个意大利民族都似乎已经失去了血性,虽然其好歹也是教科书里号称的“帝国主义国家”之一。我们知道,二战前意大利的统一,其实根本没有德国铁血中崛起的波澜壮阔,翻天覆地;即使最后依靠普鲁士的力量,借普奥战争和普法战争完成了北部的统一,但从意大利人身上却看不到普鲁士人所拥有的那种强大的民族张力和民族进取精神。虽然最终完成了统一的意大利人,终于也走上了扩张的道路,但其实力和野心的落差给人一个“假强国”的形象。
 
那时群雄并起,法国、德国、英国、俄国、日本甚至美国的扩张都没有意大利人这般艰难。以后二次世界大战,意大利人的表现实在不符合一个大国的形象:一战兵败波河,差点让奥匈揍趴下了;之后意大利攻打落后的非洲国家埃塞俄比亚,结果付出了十余万人的伤亡;二战对已经被德国老希击溃的法国,还损兵折将;其优势海军避战地中海,却被歼于托兰塔;之后意大利在东非的十万大军居然被不足万余军力的英国人全歼了;然后又是北非以5敌1,却全线崩溃;最后远征弱小的希腊,却丧师辱国。希特勒这样评价意大利人:我用5个师就可以征服意大利。近现代意大利人为何这么没有战斗力?难道这是一个被文明过度软化的民族?而意大利人却把这些归为功利、懦弱和保守,在这样的背景下,意大利共產黨横空出世了。当然,二战中意大利人也有表现出色的时候,比如26万人的意大利远征军在横扫乌克兰的战斗中就俘虏了10万苏联红军,还独立攻占了斯大林诺等重要城镇,
 

在斯大林格勒北翼,意大利军防守正面达一二百公里,而负责供应的德国人非但没有施以援军和武器,尤其是奇缺的反坦克炮等,而且经常抽调意大利的卡车为自己运送物资,因为在斯大林格勒围城中就有一支意大利运输车队。在苏联绝对优势的装甲部队进攻时,没有援兵(其地域内仅有一个配属的二流德国步兵师),重武器不足的意军在侧翼(罗马尼亚军和匈牙利军)被突破遭包围的情况下,山地军和其他部队还是坚持了近一月,直到接到撤退命令,一个三万人的意军集团经过包括白刃战的苦战,有四千人突围。之前希特嘞很瞧不起意大利军队,他曾经说德国五个师就可以灭掉意大利,甚至还认为那26万意大利远征军为“包袱”,但如果没有这些意大利远征军,德军如何防守这一二百公里的顿河阵地呢?意大利人一直提供了轴心军队中的大部分兵力并不惜重大损失负责为运输船队护航,没有意大利人,单靠德军是无法与几十万英联邦军周旋的。没有意大利人提供的步兵,有效的炮兵和装备虽然不佳但作战勇敢的装甲部队,德国人也不可能取得很多胜利。据说隆美尔还说过一句话,他说“德国士兵震惊世界,而意大利狙击兵震惊了德国士兵”,所以说意大利虽然在之前的几次战役中表现很差,但后来还是醒悟了,
 
开始能打硬仗了。其实博洛尼亚会战也是解放罗马战役的关键,其实击败第三帝国的关键节点,可能就在博洛尼亚。1944年8月,盟军发动大规模攻势进攻哥德防线,英国第八军团进攻亚得里亚海沿岸的平原地区,而美国第5军团在进攻中通过中亚平宁山脉,虽然他们正式突破了哥德防线(也叫哥特防线,距离博洛尼亚约50公里),但未能在冬季来临前突入伦巴弟平原及不可能在短期内有进展,在整个冬天盟军在荒凉的地区作战及准备在春天来临天气好转时发动新的进攻。之后敌我双方都出现指挥官人事变动的情况,等到第二年春季来临时,盟军兵力不足的问题依然持续,10月及11月时,英印第4步兵师、英军第4步兵师及部分英军第46步兵师己被派往希腊,12月时,希腊第3山地旅也奉命回国,1月底,加拿大第1军及英军第5步兵师亦奉命前往西北欧,令李察麦克里中将指挥的第8军团兵力减少到只有7个师,在另一方面,第5军团在1月份兵力有所增强,专门受训及特别装备的美军第10山地师加入第5军团,盟军总兵力有17个师及8个独立旅,
 

相等于20个师的兵力,与他们对阵是21个受削弱的德军师及4个意大利师,总兵力共有25个师,其中3个意大利师被分配到由鲁道夫格拉齐亚尼指挥的利古里亚军团以作为西翼防卫法义边境,第4个师被派到第14军团以应付即将来临的进攻。令盟军取得胜利的关键是春天来临,虽然在人数较少,但第8军团依然渡过了塞尼奥河及很快借着部队的机动性攻占了费拉拉,从而切断了敌军之补给线及准备横渡波河,离开塞尼奥河14英里的是阿尔琴塔市,该市只有3英里阔的干爽地带,它在科马基奥湖右边湖畔,大量河水从此处流入亚得里亚海海岸,左面是沼泽地,渡过塞尼奥河对盟军非常重要。到了4月份的第一个星期,盟军在前线的左右两翼发起牵制性进攻,吸引德军从中央将后备力量从中央战线撤出,这包括烘烤行动,由英军第2禁卫旅及意大利第28加里波第旅负责,目的是占领科马里奥湖畔的海岸地峡及在湖北面的加里波第港。主要进攻行动开始于4月6日,盟军大举炮轰了塞尼奥河的防守,到4月9日中午,825架重型轰炸机及众多中型及轻型轰炸机轰炸了该地区,
 
下午15时到19时,5个重型炮兵连开火炮轰了30分钟,之后英印第8、新西兰第2及第3喀尔巴阡山步兵师在黑暗中进攻,英印第8步兵师获得了2次荣耀,4月11日他们到达了桑特尔诺以外3.5英里,4月10日傍晚,新西兰人在4月10日傍晚到达了桑特尔诺河,而且在4月11日已渡过此河,而波兰人则在4月11日渡过了此河。经过全晚的战斗,4月12日早上,英印第8步兵师已在塞尼奥河对岸建立了桥头堡,而第78步兵师亦已经渡河进攻阿尔詹塔,同时英军第56步兵师中的第24禁卫旅已占领了阿尔詹塔走廊,虽然占据了立足点,他们依然在4月14日晚上在窝玛丽娜停止前进,

第78步兵师亦于同一天在巴斯蒂亚渡过里诺河。美国第5军团于4月14日在2000架重型轰炸机及2000门火炮支持下发起进攻,第4军在左边进攻,而之后的4月15日第2军已蹅上65号公路前往博洛尼亚。4月19日阿尔詹塔走廊已被突破,英军第6装甲师通过第78步兵师左面沿里诺河向西北面的邦代诺及与第5军团会合,德军防守博洛尼亚的部队被包围,在所有战线德军的抵抗仍很成功及有效,但在4月23日邦代诺被攻占,翌日,第6装甲师与美国第4军之第10山地师在帕纳罗河上游5英里处会师,第4军在4月19日在博洛尼亚右边通过突入平原地区,4月21日波兰军队在美国第2军从南面进入博洛尼亚后2小时后亦沿9号公路进入该城。到了4月22日,第4军继续向北前进及在圣贝内代托到达波河,他们在翌日渡过此河及于4月26日进入维罗纳,在英国第5军右翼的英国第13军在4月22日于菲卡罗洛渡过波河,第5军本身亦在4月25日渡河及进攻威尼斯防线,


 
此时希特嘞已经是自身难保了,虽然他不允许维京霍夫将军撤出波河防线,但维京霍夫认为大势已去,如是主动下撤,不久博洛尼亚以北的重城相继被盟军攻克,到了5月2日,意大利境内的德军及意大利共產黨的死对头,也就是意大利法西斯部队也正式投降了。考虑到意大利人在斯大林格勒战役中的表现,博洛尼亚共產黨特意把该市的主要街道命名为斯大林格勒大道。我们知道,斯大林格勒战役是整个二战的转折点,其战略上的胜利远远超出由英美领导下的诺曼底登陆。单从伤亡数字来看,该战役也是近代历史上最为血腥的战役,双方伤亡200万人,参与该场战役的人数也比历史上的其他战役都来的多,而博洛尼亚有斯大林格勒来命名街道的名字,其寓意就很明确了。
 
Diary Notes: Today was Sunday, most shops & stores were closed, Europe was quite different with China, in China, most shops and supermarkets will open the door to attract the visitors even on sunday, on the contrary, Europe shops and supermarkets will close in the weekend, their employees want to take rest and have holidays. We took the Euroline bus and left Siena for Bologna, we headed to Bologna and reached the Autostazione at 11:30am, it was close to the train station, I roughly remembered the booked hotel was close to the train station, even though I did not have correct official map on hand, I just followed up my memory. We headed to Viale Angelo Masini with very heavy backpackers, it was a very tough walking, we walked several kilometers to reach  Via Stalingrado, I should take taxi at that point, but I estimated the distance between the hotel and the train station is around 500meters, but it turned out to be around 8 kilometers, I wrongly estimated the proportional scale, so I asked Iris Jiang to keep walking, we turned left at Via Stalingrado, and moved directly alongside the main street of Via Stalingrado, I took it for granted that from Via Stalingrado No.1 to No.82 was not a big distance, but I was totally underestimated the Via Stalingrado, 

if we walked from No.1 to No.82, it normally took at least 1 hour by walking, unfortunately we took too much burdens on our back, so we frequently took rest on the way to the hotel, and it was crazy that we found a hotel named “Hotel Bologna Fiera”, the name was very similar to my hotel name of “Hotel Fiera”, but “Hotel Bologna Fiera” was very luxurious and expensive, so we just neglected it and keep going, when we passed Viale Aldo Moro and Via della Liberazione, I crossed check my drafted map, and I felt very sad since we just finished less than half way. I encouraged Iris to keep trying, and after another 1 hour hardship walking, we finally reached our hotel: Hotel Fiera, my Booking Number was 900.857.550, Booking Details2 nights,
 

1 room,Check in time was from 14:00 to 00:00, totally price for 2person in 2 nights was € 54.55,10 % VAT is included. A City tax of € 5.45 is applicable, charges may vary. The detailed address was: Via Stalingrado 82 40128 Bologna Phone39051377735,  the hotel was clean and big, some people were waiting at the lobby since they could not check in before 14pm, we submitted the passport to the counter, the serviceman were very indifferent, he did not smile, he just did the routinely job, after he recorded our passport information, then we put our big backpackers in the hotel, and left the hotel with small backpackers, we soon turned right, walked along Via Giovanni Casoni, passed some residence area, and met a girl from Wenzhou China, she was very nice, she told us how to take bus to the city centre, she personally guided us the direction of the bus station, we chatted with her and found out that she had stayed in Italy for many years. After we passed a Chinese restaurant, we crossed the street, and walked another 200 meters to find the bus station, then we went onto the bus No.25, I paid euro3 to the automatic ticket machines installed on the bus of Transporto Passeggeri Emillia-Romagna, after half an hour, we got off the bus at Mille stop, walked to the end of Via del Mille, there was a big square named Piazza VIII Agosto, some statues and Montagnola park around, we found the Macdonald’s, it supposed to be cheap, we went in and booked some food, such as  MenuCL Big Mac, Sprite 0.4L, Patae Cl Menu, Crispy Bac, Ketchup etc, the Macdonald’s located at Family Restaurant SPA, Piazza VIII Agosto,31, 40126 PI 05304680639 Bologna, there was very crowded in the Macdonald’s, if we want to use the toilet,
 
we had to input the password which printed on the invoice slip. The lunch was far more expensive for us. We regretted to eat here. It began to rain, we walked to the city centre, in order to avoid the rain, we had to walk under the corridor, it was basically a morden business districts, lots of stores and shops but all closed the door, except the stores closed to the double towers, but the main street was under construction, most of roads was blocked. Bologna was the largest city and the capital of the Emilia-Romagna Region in Italy. It is the seventh most populous city in Italy, located in the heart of a metropolitan area of about one million. The first settlements date back to at least 1000 BC. The city has been an urban centre, first under the Etruscans and the Celts, then under the Romans, then again in the Middle Ages, as a free municipality. Home to the oldest university in the Europe, The University of Bologna, founded in 1088, is the oldest university in the western world, third in the entire world, and was an important centre of European intellectual life during the Middle Ages, attracting scholars from throughout Christendom. A unique heritage of medieval art, exemplified by the illuminated manuscripts and jurists' tombs produced in the city from the 13th to the 15th centuries, provides a cultural backdrop to the renown of the medieval institution. The Studium, as it was originally known, began as a loosely organized teaching system with each master collecting fees from students on an individual basis.
 

The location of the early University was thus spread throughout the city, with various colleges being founded to support students of a specific nationality. Bologna hosts thousands of students who enrich the social and cultural life of the city. Famous for its towers and lengthy porticoes, Bologna has a well-preserved historical centre, one of the largest in Italy, thanks to a careful restoration and conservation policy which began at the end of the 1970s, on the heels of serious damage done by the urban demolition at the end of the 19th century as well as that caused by wars. An important cultural and artistic centre, its importance in terms of landmarks can be attributed to a varied mixture of monuments and architectural examples (medieval towers, antique buildings, churches, the layout of its historical centre) as well as works of art which are the result of a first class architectural and artistic history. Bologna is also an important transportation crossroad for the roads and trains of Northern Italy, where many important mechanical, electronic and nutritional industries have their headquarters. Bologna is the first Italian city and the 47th European city in terms of its economic growth rate, we could see many Chinese workers around here and some Chinese boss even built clothes factories in the city, Bologna is home to numerous prestigious cultural, economic and political institutions as well as one of the most impressive trade fair districts in Europe. In 2000 it was declared European capital of culture and in 2006,
 

a UNESCO “city of music”. Bologna is also one of the wealthiest cities in Italy, often ranking as one of the top cities in terms of quality of life in the country. I did not have any interests on the economic development of the cities, I only cared about the ancient buildings and structures in the old city. Until the late 19th century, when a large-scale urban renewal project was undertaken, Bologna remained one of the few remaining large walled cities in Europe; to this day and despite having suffered considerable bombing damage in 1944, Bologna's 350 acres historic centre is Europe's second largest, containing an immense wealth of important medieval, renaissance, and baroque artistic monuments. Bologna developed along the Via Emilia as an Etruscan and later Roman colony; the Via Emilia still runs straight through the city under the changing names of Strada Maggiore, Rizzoli, Ugo Bassi, and San Felice. Due to its Roman heritage, the central streets of Bologna, today largely pedestrianized, follow the grid pattern of the Roman settlement. The original Roman ramparts were supplanted by a high medieval system of fortifications, remains of which are still visible, and finally by a third and final set of ramparts built in the 13th century, of which numerous sections survive. No more than twenty medieval defensive towers remain out of up to 180 that were built in the 12th and 13th centuries before the arrival of unified civic government. The most famous of the towers of Bologna are the central "Due Torri" (Asinelli and Garisenda), whose iconic leaning forms provide a popular symbol of the town.
 
The cityscape is further enriched by its elegant and extensive porticoes, for which the city is famous. In total, there are some 38 kilometres (24 miles) of porticoes in the city's historical centre, which make it possible to walk for long distances sheltered from the elements. The Portico di San Luca is possibly the world's longest. It connects Porta Saragozza with the Sanctuary of the Madonna di San Luca, a church begun in 1723 on the site of an 11th-century edifice which had already been enlarged in the 14th century, prominently located on a hill overlooking the town, which is one of Bologna's main landmarks. The winding 666 vault arcade, almost four kilometres long, effectively links San Luca, as the church is commonly called, to the centre of town. Its porticos provide shelter for the traditional procession which every year since 1433 has carried a Byzantine icon of the Madonna with Child attributed to Luke the Evangelist down to the Bologna Cathedral during Ascension week. After we strolled around for half an hour, we began to focus on the symbol of Bologna, the Two Towers, both of them leaning, it was the most prominent of the Towers of Bologna. They are located at the intersection of the roads that lead to the five gates of the old ring wall. The taller one is called the Asinelli while the smaller but more leaning tower is called the Garisenda. Their names possibly derived from the families which are traditionally credited for their construction between 1109 and 1119. Since Iris Jiang was very tired,
 

I ask her to take rest at the ground floor, and I went upstairs to buy the tickets to summit the top, It was very tough since there was thousands of steps, I went on with several pretty European young ladies whom all wear short pants and flat shoes, they were even taller than me, and they climbed very fast, I had to followed up with them, finally we reached the top of the tower, and the views was fantastic, we could saw all the buildings and streets from all directions, it was windy but very worthy the money. I spent lots of time to take pictures on the top. It is believed that the Asinelli Tower initially had a height of 70 m and was raised only later to the current 97.2 m, with an overhanging battlement of 2.2 m. if included the basement, we could considered it as 100 meters high. In the 14th century the city became its owner and used it as a prison and small stronghold. During this period a wooden construction was added around the tower at a height of 30 m above ground, which was connected with an aerial footbridge. Its addition is attributed to Giovanni Visconti, Duke of Milan, who allegedly wanted to use it to control the turbulent Mercato di Mezzo and suppress possible revolts. The Visconti had become the rulers of Bologna after the decline of the Signoria of the Pepoli family, but were rather unpopular in the city. Severe damage was caused by lightning that often resulted in small fires and collapses, and only in 1824 was a lightning rod installed.
 
The tower survived, however, at least two documented large fires: the first in 1185 was due to arson and the second one in year 1398. The Asinelli Tower was used by the scientists Giovanni Battista Riccioli and Giovanni Battista Guglielmini for experiments to study the motion of heavy bodies and the earth rotation. In World War II, between 1943 and 1945, it was used as a sight post: During bombing attacks, four volunteers took post at the top to direct rescue operations to places hit by Allied bombs. Later, a RAI television relay was installed on top. During the 1960s, architect Minoru Yamasaki used the Towers as inspiration for his work on the World Trade Center. I could saw Garisenda Tower closed to it, and  Garisenda Tower today has a height of 48 m with an overhang of 3.2 m. Initially it was approximately 60 m high, but had to be lowered in the 14th century due to a yielding of the ground which left it slanting and dangerous. In the early 15th century, the tower was bought by the Arte dei Drappieri, which remained the sole owner until the Garisenda became municipal property at the end of the 19th century. Garisenda Tower looks very dangerous since it was leaning, both towers had very solid black crystal stone basement, I never thought the wooden steps could be maintained to nowadays, after nearly one thousands year, the ca.100meter brick tower could still be free standing, that’s a miracles. Between the 12th and the 13th century, the number of towers in the city was very high, possibly up to 180. The reasons for the construction of so many towers are not clear. One hypothesis is that the richest families used them for offensive/defensive purposes during the period of the Investiture Controversy. Besides the towers, one can still see some fortified gateways that correspond to the gates of the 12th-century city wall, which itself has been almost completely destroyed.
 
During the 13th century, many towers were taken down or demolished, and others simply collapsed. Many towers have subsequently been utilized in one way or the other: as prison, city tower, shop or residential building. The last demolitions took place during the 20th century, according to an ambitious, but retrospectively unfortunate, restructuring plan for the city. The Artenisi Tower and the Riccadonna Tower at the Mercato di mezzo were demolished in 1917. Of the numerous towers originally present, fewer than twenty can still be seen today. I could saw many churches from the top of the Asinelli Tower, such as one of the world's largest churches of Basilica of San Petronio,  Basilica of Santo Stefano and sanctuary, Basilica of San Domenico and sanctuary, Basilica of St Francis, Basilica of Santa Maria dei Servi, Basilica of San Giacomo Maggiore(featuring Renaissance artworks such as the Bentivoglio Altarpiece by Lorenzo Costa) and Church of San Michele in Bosco etc. After took the photos, I came down to the bottom of the tower, met with Iris, and walked around the old city, we passed some old streets and sites such as: Via dell’ Indipendenza, Parco Montagnola,  Pinacoteca Nazionale, Chiese E Monumenti, Basilica-Santuario di San Domenico, Basilica-Santuario di Santo Stefano, Basilica di San Francesco, Palazzo D’Accursio, Le Due Torri, Assinelli e Garisenda, Cattedrale Metropolitana di San Pietro etc. eventually we walked to the Bologna train station, I bought some tickets from the auto-ticket machines, there were many black refugees strolled around the lobby, we saw two slim beauties stand in front of the promotion desk, they belonged to Viaggia Con Italo Company, I consulted with the girls, they did not speak good English, I had to research the train system, and found the difference between Frecciarossa and Frecciargento tickets, I used credit card to buy the train tickets, the details as below:
 
Gruppo Ferrovie Dello stato Italiane, documento fiscale, EUR38; from Bologna Central to Rimini, EUR9.5 per person, total EUR19;Via Faenza; from Rimini to Bologna Central, EUR9.5 per person, total EUR19; Via Faenza. From Bologna Central to Venezia S Lucia EUR 12.1 per person, Via Ferrara, Padova. 18.06,10.05, then from Venezia S Lucia to Milano Centrale, EUR 37.5 per person, use Visa.Treno 9714 Carrozza 006,Posti 15D Finestrino Posto 2 Classe, Base POS. I went out the train station, walked to the bus station, got on the 25 bus with Iris, I bought 3euro tickets for two persons, and reached our hotel located in Via Stalingrado 82. The hotel was very nice and modern with many advanced electronic equipment such as the kettle and refrigerator, the room was very clean and spacious with private toilet. After took shower I began to research the Italian Communist Party, PCI for short, The PCI was founded as Communist Party of Italy on 21 January 1921 in Livorno, by seceding from the Italian Socialist Party (PSI).
 
Amadeo Bordiga and Antonio Gramsci led the split. Outlawed during the Fascist regime, the party played a major part in the Italian resistance movement. It changed its name in 1943 to PCI and became the second largest political party of Italy after World War II, attracting the support of about a third of the voters during the 1970s. At the time it was the largest communist party in the West, nearly 2.3 million members in 1947 and 34.4% of the vote in 1976, what a remarkable and unforgettable period for Italy communist. But in 1991 the PCI, which had travelled a long way from doctrinaire communism to democratic socialism by the 1970's or the 1980's, evolved into the Democratic Party of the Left (PDS), which joined the Socialist International and the Party of European Socialists. The more radical members of the party left to form the Communist Refoundation Party (PRC). The party played a major role during the national liberation (Resistenza) and in the April 1944 after the Svolta di Salerno, Togliatti agreed to cooperate with the king so the communists took part in every government during the national liberation and constitutional period from June 1944 to May 1947.
 
The communists' contribution to the new Italian democratic constitution was decisive. The Gullo decrees of 1944, for instance, sought to improve social and economic conditions in the countryside. The PCI's municipal showcase was Bologna, which was held continuously by the PCI from 1945 onwards. Amongst other measures, the local PCI administration tackled urban problems with successful programmes of health for the elderly, nursery education, and traffic reform, while also undertaking initiatives in housing and school meal provisions. From 1946 to 1956, the Communist city council built 31 nursery schools, 896 flats, and 9 schools. Health care improved substantially, street lighting was installed, new drains and municipal launderettes were built, and 8000 children received subsidised school meals. In 1972, the then-mayor of Bologna, Renato Zangheri, introduced a new and innovative traffic plan with strict limitations for private vehicles and a renewed concentration on cheap public transport. Bologna's social services continued to expand throughout the early and mid-Seventies. The city centre was restored, centres for the mentally sick were instituted to help those who had been released from recently closed psychiatric hospitals, handicapped persons were offered training and found suitable jobs,
 
afternoon activities for schoolchildren were made less mindless than the traditional after-school activities, and school programming for the whole day helped working parents. Communists administrations at a local level also helped to aid new businesses while also introducing innovative social reforms, that’s the reason why I like Bologna so much, the city was so great under the leadership of Italy Communist party, I even did not see any beggars on the clean and wide streets, the whole city looked orderly and harmonious, Bologna was, and will be the best city administration model in the western world in my point of views. While I recorded my journey on the notebooks in Hotel Fiera Belogna, Iris was copying the Buddhist Scripture daily, she became very devoted after she met some Buddhist in China, but she was sad that there was no Buddhist organization in Italy, she asked me to build some Buddhist temples & parties in Europe, but I lacked refund.

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-28 15:57:51
Post #41
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

第二十回:意属东非帝国难产,圣马力诺占山为王

 

20150615昨晚又梦见几个同窗好友了,当一个人开始怀旧时,可能说明他已经变老了,十年前,也就是2005年,当我去上海出差时,我约上四个在上海的北大同学聚会,当时大家都很穷,都没有结婚,我们五人聊了通宵的天,久久不能入睡,我记得我们宿舍的才子张书熊给我们吹口琴,北大校花,身材高挑苗条的张玉靖给我们谈人生,我大学期间的死对头崔阶的前女友王筱给我们讲笑话,曾经在盛大游戏网络工作的丛镇正朝气蓬勃,志向远大地憧憬明天的美好生活,如今十年过去了,四人中二个音讯全无,张书熊已经不接电话了,几年没有跟张玉靖通过电话,如今斗胆拨通电话,没聊三分钟就话不投机半句多了。在国内那种近乎野蛮的商业竞争环境中被蹂躏过的人,我也不期待他们还会有一丝一毫的侠骨柔情。
 
今天早上六点多就起床了,洗漱完毕就带上小背包坐电梯到大堂,离开了酒店后我们就从斯大林格勒大道右转进去巷道,然后一直走到公交车站,博洛尼亚的城市建设虽然赶不上日本,但比中国深圳上海等城市还是文明很多,其实看一个国家的文明程度高低,不是看它有多少高楼大厦,也不是看它有多少核武器,更不是看它的国民生产总值有多高,而是看它是如何对待弱势群体的。欧洲很多城市跟中国一样,也没有盲道的,就算有,也会和中国很多城市一样不是在盲道上种棵树,就是开个下水道,多数情况就是把车停在盲道上,所以盲人要想在中国和欧洲的街上闲逛的话,其实是非常危险的。


 
但小日本比我们周到,据说日本盲道上是绝对禁止放置任何障碍物的,让残疾人回归社会,融入到普通人的生活当中,也是衡量一个国家的社会保障体系是否完善的标志之一。“精神文明建设”不能只是空喊口号,当然,目前意大利和中国很多城市的人均收入都比日本低很多,在很多人,特别是外来务工人员的温饱都没有解决的时候,空谈关爱弱势群体也是不实际的,拿欧洲的难民来说,很多黑人兄弟在街上流浪,有谁给他们提供廉租房呢?我们走到公交站台,上了25路公交车,不久就到达博洛尼亚火车站,进站后我看到月台摆放着自动售货机,如是我跑过去投币2欧元想买个三文治吃,结果硬币投进去了,却半天看不到机器把食物抛出来,我折腾了半天才让自动售货机恢复正常,拿到三文治之后我们就开始吃早餐,
 
到了7:35分,我们的火车到了,上了火车之后就找位置坐下,车厢很空,上来的意大利人都倒头睡觉,毕竟是起来得太早了,而且上班本来就是非常无趣的差事。我旁边坐着一位黑人,穿牛仔短裤,拿一个帆布背包,穿拖鞋,黑人一个人占两个位置,他对面坐着一位皮肤白皙的意大利女人,白女特意避免跟黑人面对面地坐一起,白女坐靠窗的位置,黑哥就坐靠走廊的位置,两种人没有眼神和语言交流。我们坐在窗户边看乡村风景,感觉除了墙壁上的涂鸦,这个国家并非很发达,虽然意大利是一个领土面积极小的国家,但还是有很多土地没有被很好的利用,很多地方很萧条,他们没有日本人的高效,不能像中国人那样吃苦,没有韩国人的敬业精神,唯有一颗散漫的心,浪漫的情。我感觉现在的意大利人跟现在的埃及人一样,已经把祖宗的基业糟蹋完了。别说意大利人不能跟古罗马人相比了,就连二百多年前的祖辈也比现在的意大利年经人强悍,想当年意属东非帝国是多么辉煌啊。不久鸢对面坐过来一位穿黑色裙子的意大利美女,她还拿着一本书在看,而我旁边的黑人看到白女醒来之后,故意挪了一个位置,干脆直接坐在白女的正对面,两个人的腿都快碰到一起了,但白女就是不正眼看黑人一下,搞得黑哥无奈地盯着窗外看,火车沿途停了好几次,我也开始无聊地研究近代意大利建立的殖民地帝国了。意属东非帝国在第二次世界大战中除了拥有意大利外,更支配着地中海和东非的其他属土诸如厄立特里亚、埃塞俄比亚等东非殖民地。这个帝国的势力在1940年达到顶峰。比如在1889至1890年间,意大利在东非的索马里兰建立了殖民地。1925年,因肯尼亚得到朱巴兰,其殖民地得以扩张。1889年意大利在厄立特里亚建立殖民地。
 

这个殖民地被法西斯意大利视作为一个骄傲。而今时今日在厄立特里亚的首都阿斯马拉,许多被保留下来的古迹和纪念碑都可追溯到百多年前由意大利所统治的时期。由于为数众多的建筑遗产,阿斯马拉成为一个世界遗产。尽管意大利在1895至1896年间的第一次意大利与埃塞俄比亚战争中被阿比西尼亚打败,但当摸索里尼执政后,意大利便在1935至1936年间发动第二次意大利与埃塞俄比亚战争,成功击败阿比西尼亚。1936年5月9日,意大利国王维克托伊曼纽尔三世宣布成为埃塞俄比亚皇帝。而摸索里尼欲把数以百万计的移民者送到东非的殖民地中落地生根,以取得在东非的丰厚经济利润。但是,意大利入侵埃塞俄比亚一事已经受到国际间的敌视。因此,意大利对这个新殖民地的统治权只维持了五年。辖地阿比西尼亚、厄立特里亚及索马里兰都为意属东非的辖地。可惜的是,一将无能累死三军的摸索里尼居然当上了领袖,摸索里尼是上个世纪仅次于戈尔巴乔夫的第二大败家子。意大利最终走向衰弱,可能是因为它打了一场它不该打的仗,而且要命的是它还打败了,就像之后的埃及一样,本来埃及想重振雄风把以色列从地图上抹去,结果它还没有出兵,以色列仅用一天就把埃及的空军全歼了,仅此一役,直接导致埃及人萎靡了几十年,直到今天还没有缓过气来。意大利也是一样,如果它之前不招惹英国的话,
 
估计它今天的地盘比现在大几倍,但历史不能重演。回想1940年,意大利法西斯最高统治者摸索里尼确信英国即将灭亡,于是决定夺取英国在非洲的全部殖民地。摸索里尼的梦想是缔造一个新罗马帝国,使自己成为从利比亚到印度洋的统治者。其实他的目标还是非常远大的,但有点高估了自己的能力。为实现这一梦想,意大利军队早在1935年便强占了埃塞俄比亚,并在那里部署了两支庞大的军队。一支约30万人驻扎在利比亚,以便伺机进袭埃及,另一支约25万人,驻扎在厄立特里亚和埃塞俄比亚,以便入侵英属索马里、苏丹,并从那里进一步进攻肯尼亚、乌干达、罗得西亚。为了抵御庞大的意大利军队,英军在埃及部署了一支5万人的英印部队,由韦维尔将军统领;在埃及以南,威廉普拉特将军率领的3个步兵营和4500名由英国人充任军官的苏丹国防军驻扎在那里。在索马里,英军还有一支600人的骆驼兵部队和一个非洲营。这些规模远比意军小的部队在装备配置上也不如意军。他们只有几辆土法制造的装甲车、2门作礼炮用陈旧榴弹炮,部队没有一件像样的重武器。英皇家空军在苏丹,东非战场上也仅有6架1928年造的老式“网袋”式文森特双翼飞机和少量借来的飞龙式民用飞机。相比而言,意军的编制相当完整,有



炮兵、坦克兵和其他运输部队。1940年7月摸索里尼命令意大利军队从厄立特里亚袭击苏丹边境的卡萨拉。居于劣势的英军同强大的意军展开了游击战。英军放弃了城池,但用游击战术杀伤了大量意军。8月4日,意军又向英属索马里发动全面进攻,2.5万人的精锐部队迫使2500人的英印军和非洲军向后撤退。初战的胜利使摸索里尼急于派兵攻打埃及。1940年9月13日,意大利利比亚军团八万人的前锋部队铺天盖地越过埃及边界。英军在敌人的面前开始了有计划的撤退,直到意军进入到埃及境内约60英里的西迪巴腊尼停止前进为止。英军在撤退中用游击战术不断袭击意军,意军在作战中损失了约500人和150辆车辆,但英军仅伤亡40人。这时,指挥意军的“屠夫”元帅格拉齐亚尼准备在此集结更多的部队,构筑工事以开展有效的进攻。就在这个喘息的瞬间,英军也急忙调集部队,不满员的第5英印师约1万人开抵了东非战场。该师的军官均由英国人担任,士兵则由印度籍和英国籍士兵组成,其比例是5:3。有了这支1万人的部队,还有新调来的一个坦克旅,韦维尔就能凑足一支3万人的部队。1940年12月9日,韦维尔率领这支规模不大、由第4英印师担任主力的部队,长途跋涉偷偷穿过沙漠直扑意军的堡垒阵地。驻扎在西迪巴腊尼的意军料想不及,很快溃不成军地向西撤退。作战中,英军共俘获意军约13万人,缴获400辆坦克、1290门大炮。是不是说英国军队太神勇了呢?

 
其实不是,不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友,英军的战斗力其实很一般,至少英国军队一碰到日军或德军就喜欢马上投降,如果说英国佬韦维尔以少敌众还能俘获意军13万人是他的本事的话,那之后的这个英国人韦维尔居然指挥着北非几十万装备精良补给充足的英第8集团军与德国隆美尔的非洲军作战,结果韦维尔的英国军却被打得溃不成军了。在德国人面前,英国人和意大利人都变成了笑话,就算在今天,这话也不过份,论经济实力的话,今天的意大利跟德国已经不是一个档次了,历史是一面镜子,何况是几十年前的历史而矣。所以我认为,几十年前的几次失败战役,给意大利人留下了沉重的心里阴影,也让很多意大利人产生了不自信的习惯,意大利这个国家,到处是蓝天白云,地理位置优越,没有必要变成今天这个样子,幸亏有大量东欧和中国劳工给它出力卖命,否则靠那些喜欢偷懒取巧的意大利本地人,那真折腾不出个好将来。当我正在追忆意大利的战争岁月时,火车已经到达里米尼火车站,这次我们终于碰到有工作人员在火车上查验车票了,都是些老年员工,我们在里米尼火车站下了车,出了车站走到广场上,没有任何提示牌告诉我们到底在哪里坐车去,无奈我走到火车站左侧的一个售票亭,旁边竖着一个牌子,说此处不是卖车票到圣马力诺的,但它也不告之到底去圣马力诺到那里买票,我还是厚着脸皮问了那个售票的高大男人,他随手一指,叫我去火车站广场右侧斜对面的地方找车站,我们忙往右走,走了一百多米还是没有看到汽车站,如是问一个青年,他又给我指了一次路,这次我们继续走了几百米,果然看到了位于火车站广场斜对面的临时汽车站,虽然说还算方便,距离火车站也很近,但这个临时汽车站是没有任何指示牌的,无非是在路边开辟了一个临时停车位,我看一群人在排队购票,我就上去确认了一下,果然是去圣马力诺的车站,我忙购买了两个人往返的汽车票,
 

共计20欧元,排队上车的老年人非常多,因为我们还晚了,没有找到坐在一起的位置,鸢跟一位日本女人坐一起,这位日本中年女性长得很像酒井法子,不时拿出日文的攻略书查看,乘客多是欧美老人,这个汽车是75分钟一班,我们刚坐稳,汽车就启动了,开始在里米尼市区行驶,里米尼古称“阿里米努姆”,位于意大利北部城市,是一座历史超过22个世纪的艺术之城。位于圣马力诺东北的马雷基亚河口,里米尼从古罗马时期开始,中世纪和文艺复兴时期为整个这片地区留下了不可磨灭的痕迹,至今仍发挥着重要的地位,也是农产品集散地与渔港。工业以化学、机械、食品与纺织为主。铁路、公路枢纽。著名的海滨休养地。有罗马时代的凯旋门、罗马桥与圆形剧场等遗迹与中世纪教堂、城堡。有美术馆与图书馆。里米尼东临亚德里亚海,是意大利著名的夏季海滨度假圣地。每年夏天,多彩的活动吸引着众多游客。其中,玫瑰之夜尤其热闹。里米尼郊区的一些小城镇,保留着古老的传统,例如蒙达伊诺村的狩鹿比赛,每年8月最后四天都会生动再现中世纪的各种传统:狩猎、歌舞、古老的手工艺展示,富有传统民族特点。里米尼也分布着很多古迹,如提比略桥,这座拥有2000年历史的桥梁是世界上保存得最完好且最重要的古罗马桥梁之一,至今仍起着连接市区和郊区的作用。提比略桥采用伊斯特利亚石材建造,其建筑的设计感、结构的壮观和建造的工艺令人印象深刻。还有我亲眼看到的奥古斯都凯旋门,是由奥古斯都大帝于公元前27年下令修建,是现存最古老的古罗马凯旋门。
 
还有马拉泰斯塔殿,是文艺复兴时期的瑰宝之一,洁白而庄重的大理石外立面由建筑史上的巨匠莱昂·巴蒂斯塔·阿尔伯蒂设计,藏有大量珍宝,如乔托设计的十字架雕像、皮耶罗·德拉·弗朗西斯卡创作的壁画,以及一些珍贵的浮雕。约一个小时之后,我们的汽车就开始沿盘山公路往山上行驶,不久就到达了位于山顶的独立国家圣马力诺,汽车停在山腰,我们下车之后就开始浏览这个国家,到处是学生团和老年团的游客,进入这个国家甚至都不需要签证,这让我想起了山东的梁山泊,当时宋江可能也想在一个地势险要的地方占地为王,可惜他野心过大,最终江山不保,连梁山泊也没有保护好。圣马力诺位于群山环绕的一处高山顶部,是非常典型的占山为王且成功独立的案例,圣马力诺共和国是世界上最小的国家之一,位于欧洲南部,意大利半岛东部,整个国家被意大利包围,是一个国中国。地形以中部海拔738米的蒂塔诺山为主体,丘陵由此向西南延展,东北部为平原,有圣马力诺河、马拉诺河等流经。属亚热带地中海式气候,总面积61.2平方公里,比深圳龙岗区还要小很多,据说圣马力诺的邮票仅在国内有效,绝大部分出售给了集邮爱好者,形成其收入的来源。圣马力诺的工商业主要有银行业、电子制造业和陶瓷制造业,而农产品则是葡萄酒和奶酪。1992年圣马力诺成为联合国的成员国。圣马力诺沿山势险要的地方构建了坚固的石头城墙,方圆几十公里的地方再没有类似的古城存在,它的遗世独立堪称奇葩。我们爬上台阶,走到高台上的盘山公路那里,这里视野开阔,


 
很多游客在此拍照,我看到一位穿蓝白条纹连衣裙的金发美女正在摆姿势拍照,我们沿倚山而建的城墙行走,远处能看到一处教堂,再行百多米就能看到一座城门了,有一位女警官站在城门外指挥交通,我们从城门走进内城,到处是高低起伏的石头路,两边的商铺出售大量的工艺品和奢侈品,卖酒的和卖刀具枪支的特别多,在这种地方开了商铺,小日子过得也很滋润,很多少男少女在老师的带领下过来参观旅游,街道干净整治,市民素质较高,说这个地方是世外桃源也不为过了。站在圣马力诺山顶,可以俯瞰山下的城市和自然风光,山脚下分布着一些房子,远处一些斜坡上能看到种植的水稻等农作物,附近城镇也建有一些教堂,再远处能看到一些海拔较低的山顶聚集区,也建了很多房子,而索道也建在山脚下,可以乘索道到达圣马力诺山顶。我们走在古城的石板路上,看到一些艺术家在路边画油画出售,头发苍白的老艺术家非常专注,他画的作品还是很有收藏价值的,旁边是一座教堂,有钟塔,上坡能到达一处安静的小公园,教堂建得非常精美,我们还跑进去参观了,天花板上都是花朵的雕刻,摆着烛台的后面是一个人的雕像,我们出了教堂就沿种满花草的石阶走到更高的平台,喷泉旁边的草坪上有长椅,我们坐下来休息了一会,池塘里还有金鱼,走到喷泉旁边,就是悬崖了,可以看到远处山坡上有十字架,我们离开公园就往远处的山顶城垛进发,部分路段铺设有木桥,有两个性感欧女正在桥上取景拍照,我还碰到一位穿花裙子的金发美女正拿着自拍杆用手机拍照。
 
圣马力诺自然资源贫乏,仅有少量大理石等建筑用石材,还有一些树木。圣马力诺地形上受到亚平宁山脉影响,境内起伏多山,位于中部的最高点蒂塔诺山,海拔750米左右,境内没有明显的水系。圣马力诺的气候属亚热带地中海式气候。夏季炎热干燥,冬季温和多雨。又由于地处高山,海拔较高,所以夏季气温稍低,冬季又显凉一些。圣马力诺毕竟只是一个国中国,是欧洲的第三小国,仅次于梵蒂冈城和摩纳哥,相传公元3世纪下半叶,马力诺居住在今南斯拉夫达尔马提亚群岛的阿尔贝岛上,他是一名石匠,靠采集石头为生,由于他宣传基督教,反对当时的封建统治,受到封建主的迫害,为了免遭不幸,他驾船离开故乡,跨越亚得里亚海,来到蒂塔诺山,居住在悬崖的山洞里,继续依靠采石为生,向异教徒宣传基督教,并禁食祈祷,为人们消灾除祸,被人们奉为圣徒。后来,他接纳了一批又一批为躲避封建主和宗教裁判所迫害而逃到这里的人,逐渐形成一个“石匠公社”。后来,“石匠公社”宣告成立共和国,马力诺被视为国家的创始人,人们为了纪念他,将这个国家定名为圣马力诺共和国,并把马力诺最早定居下来,后来形成的城市定为这个国家的首都,也命名为“圣马力诺市”。当时在法律上是罗马帝国的一部分,圣马力诺的创建不符合其法律实体。最初,圣马力诺实行族长管理。也有历史记载表明,该国是因为有一个名叫圣马里诺的圣徒行了神迹,治好了一个罗马女贵族的病,女贵族就送了个山给他,那天就是该国国庆节。然后连年战乱,圣马力诺的这个山就集合了许多修道院和其他延伸产业,然后集合成一个大的圣马力诺修道院,然后还有一个相当于议会的“家长会议”,后来实际意义上组成了城邦。1243年,圣马力诺确立了两个执政官联合执政的制度,成为世界上第一个共和国。1263年,圣马力诺制定共和法规,成文宪法。1503年,圣马力诺被切萨雷博吉亚占领了7个月。

 
在中世纪时期周边的一些主教很想拿自己的领地吞并这个城邦,然后圣马力诺修道院就请教皇仲裁,教皇最后判定该国是独立国家,就没人敢动了。圣马力诺的士兵其实非常善战,经常出国做雇佣兵。周围的各种小邦国小领地的领主前来侵犯多次,但是都被打败了,主要是它的地势非常险要,易守难攻,想占领并不容易。其实圣马力诺也试过扩张,但是死了很多人觉得没意义,就再也不往外打了。随着时间演进,圣马力诺周围的领地都被并入教皇国。在各种斗智斗勇后,作为唯一的邻国的教皇国保证了圣马力诺的独立。1739年,圣马力诺又被阿尔贝罗尼红衣主教所占领。1740年2月,圣马力诺重新独立。1797年,拿破仑统治时期的法国承认了圣马力诺的国家地位。1815年,在维也纳会议上,其他欧洲国家也承认了圣马力诺的国家地位。维也纳会议是基于正统原则,“就是尽可能回复战前秩序”,所以也没有乱动这块战略意义并不大的地方。虽然是一个主权国家,但圣马力诺在各个方面仍旧依赖意大利。1860年,意大利统一战争之时,加里波第曾在圣马力诺躲避敌人。在这里,他从圣马力诺公民和其领袖那里获得了帮助、金钱和补给以继续他统一意大利的战役。1862年起,圣马力诺与意大利签署了友好条约。19世纪末,意大利统一,圣马力诺被意大利完全包围起来。作为回报,加里波底保证圣马力诺可以始终保持为一个独立主权的国家。第一次世界大战期间,圣马力诺保持中立。
 

第二次世界大战期间,圣马力诺被纳粹德国侵占。1944年6月26日,英国空军连续四次对圣马力诺进行了“无差别轰炸”,60名平民遇难,100余人受伤。这彻底激怒了圣马力诺政府,为了表达对世界大战的愤慨,7月5日,圣马力诺外交部长宣布,同时向同盟国和轴心国宣战。在二战中敢向三大联盟同时宣战的,也只有圣马力诺了,它也被称为胆敢向全世界宣战的国家,彪悍的圣马力诺的对包括美国、苏联、英国、中国、德国、日本等国家同时宣战,做为一个这样的袖珍国家,它的表现的确让人佩服。1944年8月维廷霍夫将军指挥的德国军队从圣马力诺南边不远处的“哥特防线”北撤至托斯卡纳北部和罗马涅南部地区。这一带地形崎岖不平,为数不多的山区公路是车辆通行的唯一通道。有这样一条通道恰恰穿过圣马力诺的国土。尽管意大利的德军统帅阿尔伯特凯塞林空军元帅要求德国军队在后撤时不得侵犯圣马力诺的中立,但是由哈里霍珀中将指挥的德国陆军第278国民掷弹兵师还是在被打得落花流水的情况下于8月10日进入了圣马力诺国境,面对众多的纳粹德军,弱小的圣马力诺不得不放弃了抵抗。如是德国佬就留了下来,当年纳粹政权反对者、原巴伐利亚王储鲁布雷希特的妻子和孩子当时正在圣马力诺政治避难,他们被德军逮捕,后来送到了萨克森豪森集中营。在此后一个月里,德军实际上占领了圣马力诺的领土,不过他们并没有过多地干涉当地的生活。德军的意图只不过是在与盟军展开新的战斗前在此休整一下。9月19日,英军第4步兵师进入了圣马力诺,抵达瓦尔德拉戈内庄园。在蒂塔诺山下的大博尔果镇,双方两个营的士兵在阿妮塔加里波第广场的柱廊和狭窄店铺间展开了一场激战。在山上,圣马力诺城的城门紧闭,弩手部队和议会卫队手持步枪,蹲伏在城墙雉堞后面,注视着山下的战斗。
 

嘉布遣会的修士们身穿黑色长袍,组成了担架队,高举着白旗和修会的旗帜穿梭于广场周围,帮助双方救助伤兵。大博尔果镇的战斗持续了大约40分钟,德军兵力不敌,在留下了19具尸体和40多名伤员后撤出了圣马力诺国境。在圣马力诺北边的科里阿诺山,战斗状况更为激烈,英军中的传奇部队廓尔喀士兵也出现在战场上。当时圣马力诺的居民就进了他们的城堡驻守,看山下的士兵打架,然后自己的修士就救助双方的伤员。其实在二战期间,圣马力诺就收容了十万名难民,而她本身的人口只有一万五千。随着德军的撤退,盟军把圣马力诺还给了圣马力诺人。但不久圣马力诺开始了为期2个月的英国占领期。11月,圣马力诺政府与英国签署了和平协定,英军随即便撤出圣马力诺。英国掌玺大臣爱德华希思于1961年在英国下院宣读的《效忠宣言》对圣马力诺在二战中的角色做出了评价。他在其中赞扬了圣马力诺共和国,因为尽管形势极为困难,但它还是在整个战争期间努力保持了传统的中立。1945年至1957年,圣马力诺由共产党、社会党联合执政。1957年天主教民主党在共产党持不同政见者的帮助下获得执政权。1978年,由共产党领导的联盟再一次取得了政权。1988年7月,圣马力诺组成新政府,由天主教民主党和共产党联合执政。
 
1992年,圣马力诺成为联合国的成员国。1993年5月,圣马力诺大选后,圣马力诺政府由天主教民主党和社会党共同执政。该国之所以保持独立,是因为他抵抗住了所有的邻国的侵袭,后来邻国变成只有一个后,又和他们保持了良好的附庸关系,所以一直没有出问题。除去历史原因,这些地方现在都是世界上著名的避税天堂,敢吞并它们,跨国公司和土豪们也不会坐视不管。说到这个圣马力诺,让我想起了另外二个欧洲小国,先说列支敦士登吧,据说它是神圣罗马帝国贵族的封地,这个家族长期服务于哈布斯堡王朝,这个地方处在群山之间,跟圣马力诺一样,地理位置其实真不重要,所以各次大战期间根本没有人理他们,他们也就一直保持独立,也算是运气好了。另外一个叫卢森堡的国家,历史上曾多次被法国、德国吞并。最后它独立出来的重要原因有两个:一是它本身有一个独立民族卢森堡族,二是这个地方战略位置太重要,归属于法、德任何一个国家都会引起另一个国家的担忧。最后再回到圣马力诺,它最终能得到独立,还是因为意大利统一功臣加里波第曾在此处避难,因此许诺当地人民统一意大利后给予他们独立地位。以上三个小国正好是政治学中的三种标本:列支敦士登代表封建王国,卢森堡代表现代民族国家,而圣马力诺则代表城邦国家。第一种和第三种情况在今天的世界局势中几乎已经灭绝,而第二种则是经历了漫长的领土争夺战,才演化为我们今天看到的形态。
 
不明就里的人会用今天的民族国家形态去想象历史上和现实中的一切国家,其实他们三个小国只是在机缘巧合之下,保留了他们一直以来的生活方式而已。圣马力诺全国划分为9个自治市,分别是:阿夸维瓦、博尔戈·马吉欧雷、基埃萨努欧瓦、多玛尼亚诺、法尔齐亚诺、科里阿尼诺、蒙泰吉阿迪诺、塞拉瓦莱和圣马力诺。圣马力诺市依蒂塔诺山坡而建,全市人口不足五千人,圣马力诺国花是仙客来。圣马力诺旅游业发达,其收入占国民生产总值的50%以上。2013年共接待游客190万人次。我在这里还看到过一个中马友谊联络处,来圣马力诺旅游的中国人也非常多,很多卖书及地图的地方都还有中文介绍。圣马力诺的邮票仅在国内有效,但当地邮局发行许多精美的邮票,绝大部分被出售给了集邮爱好者,也形成了收入的来源。精美绝伦的集邮册、首日封和圣马力诺硬币是其旅游收入的重要来源之一。以新颖、超前的邮政服务、邮票和古钱币享誉世界。圣马力诺有一条1.5公里的索道连接圣马力诺市马焦雷镇至较高处的泰塔山。通往亚德里亚海及机场可由公路,经意大利里米尼抵达,该城亦有意大利国铁车站。固定接驳车往来圣马力诺市及里米尼两地,广受旅游者使用。各社区亦有其小型公共汽车系统。这里最著名的就是圣方济各教堂了,它是圣马力诺最古老、最富艺术性的建筑。位于首都圣方济各门右侧。建于14世纪。教堂正门上方悬一石匾,刻有公元1361年1月动工兴建等字样和一只头戴王冠、展翅欲飞的雄鹰浮雕,其旁还有一戴冕头像的浮雕。教堂的主祭台上,
 
有十分珍贵的14世纪木刻耶稣像和建于1405年小巧而精美的古钟楼。在带有拱顶的回廊上有14、15世纪的仪仗十字架,13世纪的圣骨匣及其他宗教器物、墓碑、壁画和各个时期的绘画。圣马力诺面积只有61平方公里,城市建在山坡之上。山上西坡那部分包括三座城堡的区域,叫圣马力诺城,是其首都。瓦洛尼宫,是国家博物馆与图书馆所在。圣马力诺城虽然很小,街区间却一连有好几个广场,每个广场大体上都以一座教堂为主体建筑。圣马力诺城的连环广场,是他们历史悠久的双执政官体制下的市民民主生活的必备空间,也是他们国家持续安定康乐的生动象征。再说我们继续朝另外一座城楼上行进,石头城堡修葺完好,在侧面陡峭的山壁上分布着好几座碉堡,在右侧的城墙下面的拱门里,能看到一些艺术家做描画城堡的油画,我们走到一座城门旁边,沿狭窄的石阶爬上城墙上面,可以俯瞰远处的风光,大量欧美游客正沿着一米多完的城防行走,远处的碉楼建在几百米高的悬崖边缘,非常壮观,我们拍完照片就朝下走,继续往最后一座碉楼走去,沿途经过一些商店,多出售仙女玩偶,经过一处安静的隐藏在树木中的空地上,我们想走过去吃点东西,却看到一个高挑的穿短裤的欧美女人居然独自爬到悬崖旁边看风景,她只戴个遮掩帽,提个塑料袋在峭壁上攀爬,我都替她捏把汗,通常这些欧女胆子都特别大,好奇心也很重,不像我之前在商店里碰到的一些中国女孩,个个腼腆听话。我们继续沿山路走,到达另外一处城墙那城,看到一个画家在给游客即兴画漫画,

 
多是素描,有一家老小路过去让他轮流画,我们沿台阶继续前进,很快到达最远处的那座碉堡,后面是树林,我们走到小径上,碰到一只黑色的猫,鸢怕猫咬,想把它赶到路边,不久一位穿黑色短裙的高挑欧女走了过来,她让黑猫舔她雪白如凝脂的小腿,之后还弯腰去爱抚猫,看来欧洲人跟动物的关系还是比较亲密和谐的。我们走到碉楼旁边的石头那里乘凉,之后开始往回走,碰到一些中国的大妈团,都喜欢拿出苹果平板电脑拍照,这些大妈估计是炒股猛赚了一把,都处在夕阳肥的年纪,出手非常阔绰,感觉像是那些居住在上海附近的暴发户一样。我们走到另外一段非常壮观的城墙下面,经过一座城门,然后到达了商业街,看到一位老人骑着二战时期的摩托车经过,不久他把三个轮子的摩托车(两轮摩托车的右侧安装一个轮子带木头坐仓的那种)停在拱门商店旁边,我就走过去试骑了一会。这里有很多卖军刀和军需品的商店,还能看到一些餐厅,但价格较贵,我们出了大城门,看到城墙那里居然还有石头制的古老时钟,沿途能看到很多鸽子,我看到城外有一座教堂,就走过去参观,鸢则坐在一个商店门口休息,走进教堂,发现里面空无一个,我逛了一圈就出来了,继续走到停车场那里候车,看到一位畸形的神志异常的男人在母亲的陪伴下出来游玩。不久我们上了返程大巴,在14点左右坐车离开圣马力诺。

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-28 23:20:00
Post #42
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

第廿一回:将失一令军破身死,万国征戍烽火冈峦

 
话说我们乘坐汽车从圣马力诺共和国抵达里米尼古城,走进火车站查看列车班次,发现离火车发车时候还有一段时间,如是我让鸢在车站休息,我则独自走到里米尼参观,我沿商业街往教堂的方位走,这里分布着很多白色石头建筑的房子,走到广场后,继续朝远处的钟楼走去,街上行人并不多,看到一处废弃的教堂遗址,再走到另一座砖砌的教堂参观,不久我就往回走到里米尼火车站,沿途能看到很多老人,到了车站后我们就上了火车,列车在15:57分发车,二位老人坐我们左侧,一个受过高等教育的老人非常严肃,他托着一个帆布包,上面写着“环球火车探险”,看来这个老人特别喜欢坐火车旅行了。约17:21分抵达了博洛尼亚火车站,我们出了火车站,就走到广场对面的商店门口候车,不久坐上25路公交车,碰到几个目光呆滞的同胞,他们不与意大利本地人交流,导是碰到一个严重被意化的亚洲少女,她跟一个意女站在一起,穿着暴露性感,还在皮肤上绣了纹身,
 
通过观察,我认为她十有八九是为华人。很快我们就到达酒店附近的车站,下车后特意走到温州小吃店,此时人不多,老板跟几个女工在聊天,店内有个青少年,疑似老板的儿子,我们坐在旁边临时拆建的棚子里,这里是主餐厅,还有电视,正在播放中国的节目,我们点了份鱼香肉丝盖饭,炒面和炒河粉,饭菜的份量不多,导致最后我们居然没有吃饱,但也不能再叫菜了,支付14欧元给老板后我们又走到超市购物,买了一些水果和润肤霜,共花费5.94欧元,之后我们徒步走回酒店,鸢今天比较疲惫,她这是周期性的状态欠佳。我们轮流洗完澡之后就在房间看书,鸢一边看电视一边手抄佛教心经,替我们祈福,希望后面的旅途一帆风顺,我则开始研究意大利最终退出非洲殖民地的原因。据历史记载,1940年意军在埃及栽了根头,被英军打得找不到北,13万意军被俘,真是悲惨。就在战斗结束前,韦维尔立即命第4英印师撤出突袭行动,顺尼罗河南下与700英里外的普拉特将军的部队汇合。这一汇合,酝酿了一个震惊意大利的伟大胜利:克伦战役的胜利。1941年1月17日,利比亚的巴尔迪亚被英澳军队攻占,普拉特将军命令他的部队在苏丹向意军发动进攻。但在进攻前,仅有第4英印师的前卫部队赶到,普拉特经不住部下求战的强烈要求,同意先派一支由苏丹国防军机枪手、印籍步兵和英国炮兵组成的突击部队,


 
就是“羚羊”部队,先期向卡萨拉发起攻击。意军此时退到克鲁峡谷构筑工事抵抗。英印第4师在“羚羊”部队之后,奉命从克鲁和阿戈达特直指克伦,第5英印师则从南边的路线向克伦推进。在克鲁,意军有5个营的精锐部队固守,他们集中全力与“羚羊”部队决战,阻止“羚羊”的进攻。由威廉斯利姆率领的第5英印师从敌人背后发起了袭击,迫使意军向最坚固的要塞,也就是群峰环抱的克伦镇退去。英军在克鲁轻而易举的胜利,使得意大利最高统帅部的军官们惊惶失措,这是给英军带来深远影响的胜利,它使意军相信,固若金汤的克鲁的失守,表明英军具有强大的 战斗力。于是他们把精锐部队的主力集结在另一个天然要塞,克伦镇中。克伦镇海拔4300英尺高,四周都是崇山峻岭,奇峰林立,是一个险峻难攻的堡垒。攻进克伦镇的必由之路是唐戈拉斯峡谷,炸掉这个峡谷,就等于关上了要塞的大门。2月1日“羚羊”部队运用其强大的突击能力,扫清了一支意大利殖民部队的抵抗,径直向唐戈拉斯峡谷和克伦要塞挺进。但此时意军已进入要塞,并炸坍了唐戈拉斯峡谷。对于英军而言,要保住南非和苏伊士运河之间生死攸关的海路,英军必须攻克克伦要塞。拖延时日,德国的隆美尔将会率军前来非洲增援意军。他带来的将是精锐的装甲部队,战斗力非同寻常。2月2日晚“羚羊”部队到达了克伦的门户,
 

但进攻的通道已被封死,只好选择要塞四周的绝壁。翌日英军接到了进攻的命令,战斗在山巅中进行着。黎明前印度旁遮普士兵占领了山峰,然而意军也深知山峰的至关重要,他们用猛烈的炮火轰击山峰,印度士兵被炸的血肉横飞,尸体与沙石俱下。最后幸存的士兵不得不退到金马伦营的中继站上。意军也不放过金马伦营占据的中继站,他们急忙调集炮火集中攻击金马伦营的阵地。在千钧一发之际,另一路的拉杰普特营爬上了山岭来增援,他们扭转了战局,守住了金马伦营的阵地。意军此时意识到,克伦镇周围已布满了英军。他们决定夺回金马伦营的阵地,拼命地向阵地投掷小炸弹,大口径迫击炮也不断地轰击。但是,顽强的苏格兰兵和印度士兵坚守着已到手的阵地 。克伦要塞的争夺战仍在继续,英印军的官兵冒着意军的枪林弹雨不断地向上攀登,炮兵也与意军的炮兵展开了对攻。在战斗中,第5英印师的旁遮普营和拉杰普特营在付出了惨重代价之后,占领了快乐谷的山峰。在作战中,敌军的炮兵威胁最大,普拉特决定派一个小分队去建立观察哨来为英军炮队提供射击数据,以便首先摧毁敌军的炮兵。观察哨选定在帆船峰,开辟哨所的任务落在旁遮普营身上。2月10日下午他们从金马伦营阵地向山上进攻,全师的炮兵一齐开火为他们提供掩护。次日早晨,印度士兵用刺刀和手榴弹杀出了一条血路,一步一步向前推进。当他们接近帆船峰时,意军的反击更加猛烈,士兵大约只剩下两个排。
 
血战到深夜,伤亡仍在不断增加,幸存的人被迫退回金马伦营。在战斗结束时,旁遮普营有2名指挥官、3名连长以及280名各种级别的英印军官兵阵亡,炮兵观察分队则全部覆灭。2月12日,英军仍在继续进攻。拉杰普特营顺着山坡向阿克夸山隘推进,但炮兵无法有效地击中意军,意军则投出了无数的手榴弹。经过印度士兵奋不顾身的肉搏战,他们强行夺下了一座敌人固守的山头。最终英印军攻下了阿克夸山隘。拉杰普特营夺取阿克夸山隘时,锡克营的士兵正杀向一个名叫斯芬克斯的高峰。经过一番白刃战,他们占领了低处的山坡。可是意军向锡克营投来了雨点般的手榴弹,压的他们无法抬头。 在没有援军的情况下,最终败退了回来。经过十天的血战,英印军没有取得任何实质性的胜利。普拉特将军和他手下的师长们相信,无论用何种方法进攻,均无法攻克克伦要塞,他们必须另寻时机。摆在英军面前的处境越来越危险,克伦战役若无进展,隆美尔的增援部队即将到来,法属叙利亚又正在为德军准备机场。面对这种不利态势,普拉特不仅要迅速攻克克伦,而且还要保证第4和第5英印师在战役结束后仍保持足够的实力,以对付北方日益逼近的危险。
 

普拉特下达命令,各师限期一个月作好进攻准备。工程兵被调来施工,构筑掩体,修理车辆及机械、武器等,他们还开凿山路以便进攻。固守金马伦岭和开辟炮兵观察哨的战斗仍在进行。第4和第5英印师正在计划从正面不惜代价地发起强攻。这时不里格斯旅长率一支皇家苏塞克兵和一营旁遮普兵组成的小分队戏剧性地攻占了克伦要塞的后门。3月1日,他们攻到了离克伦东北仅15英里的梅斯塞利特山隘。在克伦正面山障后面,意军的后备部队不断调来,殖民地第6旅也全部开进了克伦要塞,意军最精锐的第11黑衫军也同时抵达。在克伦战役处于僵持阶段时,英印军在索马里却击败了意军,索马里得以重归英国。稍后,亚的斯亚贝巴于4月6日被攻克。克伦要塞的混战虽暂时无结果。不久英军从本土调来了几架旋风式战斗机,飞行员有效地击毁了驻守在阿斯马拉、古拉和马卡累的几个意大利飞行中队。而普拉特将军此时已有3个轰炸机中队、1个近距离支援战斗小队和另1个陆空联络机中队的支援。进攻打响前,英国皇家空军炸毁了一列从阿斯马拉开往克伦的意军弹药车。
 
意军在阵地四周也作了很多防守准备。从右边的阿克夸山隘到左边的萨马纳山一线,沿途竖起了更多的铁丝网。克伦山壁后面,意军共有42个营的兵力准备阻击英印军的十几个营的进攻。15日上午第4英印师的战斗打响了。首先,密集的炮火使桑奇尔峰至萨马纳山一线山脊上的意军阵地顿时化成了火海。紧接着,金马伦营开始向帆船峰和桑奇尔峰攀登。在冲锋中英军不顾雨点般的手榴弹的袭击,一路山爬过已死的和垂死的战友的身躯向前拼死推进。最后帆船峰被攻克了,桑奇尔峰也拿到了手。为争夺这两个山峰,英印军阵亡8名军官和280名士兵。第5英印师一开始便暴露在敌军面前。尽管如此普拉特将军仍然命令他们向目标进攻。开始,他们被意军的炮火压制着,在开阔地上无法推进。入夜第5英印师派出一营马拉塔兵悄然穿过快乐谷,炮兵向多洛戈罗多克主峰密集炮击。穿过快乐谷后,马拉塔兵向尖塔岭突击,经过四次血与肉的冲击和反冲击,夺取了进攻主峰的第一个必经山峰尖塔岭。同时巴丹连和多格拉连奋勇地向小高岭攀登,山谷下的西约克郡兵也在向上运动,
 

最后一起袭击多洛戈罗多克要塞。第二天凌晨,英印军终于逼近了要塞周围,意军被英勇的英印士兵吓倒了,他们开始撤退。3月25日黎明,攻上多洛戈罗多克山并坚守了九天十夜的西约克郡兵打退了意军无数次疯狂的反扑,迫使一些意军士兵投降。这是自艰苦激烈的克伦之战爆发以来,意军的第一次投降。不久第4英印师那些精疲力竭、浑身血污的士兵在26日攻上了铁路岭,意军的部队携带辎重仓促向克伦平原退去,固若金汤的克伦要塞指日可下。3月26日意军又向英印军进行了最后一次反扑,他们用坦克和重型火炮作掩护,猛烈攻击铁路岭上的旁遮普营阵地。结果意军被顶了回去,反扑失败。翌日,也就是克伦战役打响的第53天,英印军发动了最后进攻,意军竟未还击,而是选择了投降,可能是意军领导的思想工作没有做好,导致思乡心却的意军无心恋战了,最终英军取得胜利后,保证了从红海到埃及的交通线的畅通,英军沙漠部队可以从这条通道获得增援,给非洲战局的发展带来有利于英军的重大影响。在隆美尔的非洲军团已长驱直入利比亚的情况下,
 
这一胜利牵制了希特勒,使他要用更多的时间、更多的兵力去进攻希腊和巴尔干半岛,进攻苏联的时间也被延误了。克伦战役是英军战胜占有压倒优势并拥有坚固工事和有利地形的意军的辉煌胜利。这是英军在非洲战场上的第一次胜利。克伦战役中英军歼灭了约六十五个意大利营,俘虏四万多人,缴获三百门大炮。克伦战役的胜利,使英军在非洲夺回了厄立特里亚。
 
20150616早上起床后整理好四个背包就出门了,坐电梯到了大堂,看到值班的是一位白发老人,我们在交易会酒店办理退房手续,老者又向我们收了六欧元的税费,我们付了钱就出了酒店大堂,右转走到公交车站,坐上25路公共汽车,凑巧的是鸢居然与一位两鬓斑白的中国温州老人坐一起,聊天得知他是2001年从温州来到欧洲的,他在博洛尼亚呆了14年,期间他哪里都没有去,就一直在这个地方工作,他说就跟文革时期一样,机械性地工作,从早忙到晚,也不需要跟外界有什么交流。他每天都这么坐公交车上下班,其实跟国内很多上班族是差不多的,只不过他能在一个岗位一呆就是十几年,他说欧洲唯一的好处就是自由,没有人管理,小孩上学就是玩,他一个孩子过来了,贷款买了二手房,并没有办理移民,只是永久居民,他现在想回国,他说现在都没有人会移民欧洲,工作机会少,他认为中国发展更快,他偶尔会回国探亲,他说现在温州的火车站建得非常气派,比意大利那些破破烂烂的火车站强多了,我插嘴说“只知道建高楼大厦并不代表工农业发达和社会进步”,
 
他现在还不懂意大利语,这个温州人坐公交车之前已经办理了年卡,所以不用每次上车都买票,其实司机也不管你上车买不买票的,完全靠自觉了,不久突然有一个女人上车查票,这是三天以来我第一次碰到有人上车查票的,我就感觉这个博洛尼亚是欧洲最接近中国管理的城市了。不久我们到了火车站,我们与温州老人道别,在6:50分走到火车站大厅,看到乞讨者和睡在火车站的流浪者,欧洲的大部分火车站没有中国的火车站那么豪华,我们在车站候车,不久在7:20分上了去威尼斯的火车,火车中途停了很多站,途径一个小镇时上来一个高挑的金黄头发的美女,她只拿一个小挎包,正在读威尼斯的游记,不久我们的火车经过了古城费拉拉市了,它地处波河三角洲农业中心,在第二次世界大战期间工业有很大发展,有很多中世纪教堂与美术学校。费拉拉建立于公元前6至7世纪,是文艺复兴时期发展起来的文化和艺术古城,现为费拉拉省的首府,费拉拉以其美丽的风景和丰富的世界遗产值得观光,有建于12世纪至16世纪的大教堂兼具罗马式和哥特式风格,
 
其周围环绕着中世纪的建筑,包括市政大楼和护城河环绕埃斯特城堡和众多的文艺复兴风格的宫殿,还有罗梅宅第和钻石宫等。火车离开费拉拉省之后继续在田野上奔驰,沿途的风景非常平淡,没有看到什么重工业,环境保护得比中国要好,我在看风景的时候,鸢正与意大利美女坐在一起学习英语,她旁边的女孩穿着牛仔裤,黄色卷发及腰,不久火车经过了大片绿油油的农田,估计很多从中国过来的农民兄弟正在意大利锄禾日当午了,最后我终于看到一群白色的类似谷仓的工业建筑群,可能是农产品深加工的生产线,再过不久火车到达了威尼斯梅斯特雷火车站,很多人在这里下车了,包括坐我们旁边的那位金发美女也下车了,其实从这个小镇坐火车半小时就可以到达威尼斯,根本不用预定威尼斯的高价酒店,我们当时就没有考虑到这一定。当时我们应该也在这里下车的,因为这个区域的住宿非常便宜,完全可以晚上住威尼斯梅斯特雷,白天再去威尼斯游玩,我们这次忽视了这点,结果到了威尼斯古城时在阴沟里翻了船,被威尼斯佬痛宰了一顿,至今让我们愤慨。
 
Diary Notes: 20150615 Today we left the Hotel Fiera and headed to the train station by talking bus, we onboard the train T1 11407 Ancona, departed at 7:35am to Rimini, We reached Rimini at 9:05am, We Left the train station and found the bus stop for San Marino, we bought two round-trip tickets at euro20(San Marino Gruppo Bonelli Bus& Benedettini), after onboard the bus, we headed for San Marino, when the bus passed through the ancient city of Rimini, we could see many old buildings. Rimini was a city of 225000 inhabitants in the Emilia-Romagna region of Italy and capital city of the Province of Rimini. It is located on the Adriatic Sea, on the coast between the rivers Marecchia and Ausa. It is one of the most famous seaside resorts in Europe, thanks to its 15km long sandy beach, over 1000 hotels, and thousands of bars, restaurants and discos. The first bathing establishment opened in 1843. An art city with ancient Roman and Renaissance monuments, Rimini is the hometown of the famous film director Federico Fellini as well. Founded by the Romans in 268 BC, throughout their period of rule Rimini was a key communications link between the north and south of the peninsula, and on its soil Roman emperors erected monuments like the Arch of Augustus and the Tiberius Bridge,
 
 while during the Renaissance, the city benefited from the court of the House of Malatesta, which hosted artists like Leonardo and produced works such as the Malatesta Temple. In the 19th century, Rimini was one of the most active cities in the revolutionary front, hosting many of the movements aimed at the unification of Italy. Rimini has a rich historical and artistic heritage, which includes churches and monasteries, villas and palaces, fortifications, archaeological sites, streets and squares. Rimini has monuments of all epochs, with important examples of architecture from the Roman age, such as the Arch of Augustus, the Tiberius Bridge, the Amphiteatre and the Domus del Chirurgo; from the Middle Ages, such as the Palazzo dell’Arengo, the church of Sant’Agostino and Castel Sismondo; from the Renaissance, with the Tempio Malatestiano, masterpiece of Leon Battista Alberti. After one hour we finally reached Repubblica di San Marino, also known as the Most Serene Republic of San Marino, was an enclaved microstate surrounded by Italy, situated on the Italian Peninsula on the north-eastern side of the Apennine Mountains. Its size is just over 61 km2 and has an estimated population of about 32,000. Its capital is the City of San Marino and its largest city is Dogana. San Marino has the smallest population of all the members of the Council of Europe. San Marino claims to be the oldest surviving sovereign state and constitutional republic in the world, as the continuation of the monastic community founded on 301, by stonecutter Marinus of Arba. Legend has it that Marinus left Rab, then the Roman colony of Arba, in 257 when the future emperor Diocletian issued a decree calling for the reconstruction of the city walls of Rimini, which had been destroyed by Liburnian pirates. The country's economy mainly relies on finance,
 
 industry, services and tourism. Despite having an extremely small economy for a nation state, it is one of the wealthiest countries in the world in terms of GDP (per capita), with a figure comparable to the most developed European regions. San Marino is considered to have a highly stable economy, with one of the lowest unemployment rates in Europe, no national debt and a budget surplus. It is the only country with more vehicles than people. Saint Marinus left the island of Arba in present-day Croatia with his lifelong friend Leo, and went to the city of Rimini as a stonemason. After the Diocletianic Persecution following his Christian sermons, he escaped to the nearby Monte Titano, where he built a small church and thus founded what is now the city and state of San Marino. The official date of the founding of what is now known as the Republic is 3 September 301. Its topography is dominated by the Apennine mountain range, and it has a rugged terrain. The highest point in the country, the summit of Monte Titano, is situated at 749 m. We left San Marino at 14pm, and reached Rimini around 15pm, I went around the cities for half an hour and return back to catch the train of T12068 headed for Piacenza, we departed at 15:57pm, we saw an old man took a very old canvas bag which showed the word of “World Truck Expedition”, we arrived in Bologna around 17:21pm, then we took bus25 to the street close to the hotel, we ate at the Chinese restaurant, cost us 14euro, then we bought some fruit and cosmetics, cost us another euro5.94, after that we returned back to the hotel. After taking shower, I began to research the history of the Battle of Keren, The battle was fought from 5 February to 1 April 1941 between a mixed Italian army of regular and colonial troops and the attacking British, Commonwealth, and Free French forces. The town of Keren, located in the Italian colony of Eritrea, was of strategic importance to both the Italian and the British-led forces in 1941. The road and railway routes through
 
Keren were the key to access the city of Asmara and the Red Sea port of Massawa, both of which surrendered to Allied forces in the aftermath of the battle. Originally colonised by the Italians in 1885, Eritrea was used as a staging ground for two Italian invasions of Ethiopia or Abyssinia, Keren had no built-in fortifications or defensive structures but it is surrounded on most sides by a jumble of steep granite mountains and sharp ridges which gave the defending forces on the high ground a distinct advantage whilst providing their artillery with perfect observation of any attacking formations, even though Italian army had this advantage, it still be defeated by the British-led forces, Keren was as hard a soldiers' battle as was ever fought, it was too tough for the Italians.

 
Diary Notes: 20150616 We left the Hotel Fiera room in the morning, the old man in front of the counter charged me another euro6 taxi, we walked to the bus station, took bus to train station, we were aboard the train at 7:20am, the train of RV2224 headed to Venezia S.L. It stopped at Ferrara City,  and reached Venezia-Mestre very soon, eventually we reached the Venezia S.L. train station, after left the station, we walked to the bus station, crossed some bridges, and found our hotel at 10:30am, the details of the hotel was: Casa Caburlotto , I booked two night and I should pay in the local currency  € 100,€ 3 City tax per person per night is excluded. F.ta Rizzi - Santa Croce 316 Santa Croce 30135 Venice 39041710877, when I began to check in, I found that I made a mistake, I actually booked one single room for two night at the rate of € 100, after negotiation, we adjusted to sleep in the double room for one night with the price of € 100, it was the most expensive room we had ever slept. After put away my backpackers, I returned to the lobby to use the wifi, I accessed to the internet and booked another room, the price was only €49 per night for two persons, the hotel named Host Hotel Venice, Dorsoduro 223, originally named Hotel ALLA Salute. After I put the computer in the room, I began to walk around the city, from Stazione Ferroviaria Santa Lucia to Piazzale Rome, actually a bus station close to Giardino Papadopoli garden, through Ponte Della Costituzine, Fondamenta Ca Rizzi road, hotel of Casa Carburlotte, I walked several hours, and saw the big Island Princess cruise ship. Later I found my booked hotel, and walked to Nur S.A.S. Di Mohammed Jamal EC Dorsoduro 2973, I bought a pizza for euro2.5, the shopper was from Bengal. After I came back to hotel,
 
I asked Iris to walk with me by another routine, we saw the stores at Canad City SGR PV Sestiere Santa Croc, we bought some food, included Tramezz cotto and Salmone, we ate the food at the outside of the store. And we kept walking until it began to rain heavily. Venice was a city in northeastern Italy sited on a group of 118 small islands separated by canals and linked by bridges. It is located in the marshy Venetian Lagoon which stretches along the shoreline, between the mouths of the Po and the Piave Rivers. Venice is renowned for the beauty of its setting, its architecture, and its artwork. The city in its entirety is listed as a World Heritage Site, along with its lagoon. The name is derived from the ancient Veneti people who inhabited the region by the 10th century BC. The city was historically the capital of the Republic of Venice. Venice has been known as the "La Dominante", "Serenissima", "Queen of the Adriatic", "City of Water", "City of Masks", "City of Bridges", "The Floating City", and "City of Canals". The Republic of Venice was a major maritime power during the Middle Ages and Renaissance, and a staging area for the Crusades and the Battle of Lepanto, as well as a very important center of commerce (especially silk, grain, and spice) and art in the 13th century up to the end of the 17th century. This made Venice a wealthy city throughout most of its history.
 
It is also known for its several important artistic movements, especially the Renaissance period. After the Napoleonic Wars and the Congress of Vienna, the Republic was annexed by the Austrian Empire, until it became part of the Kingdom of Italy in 1866, following a referendum held as a result of the Third Italian War of Independence. Venice has played an important role in the history of symphonic and operatic music, and it is the birthplace of Antonio Vivaldi. From the 9th to the 12th century, Venice developed into a city state. Its strategic position at the head of the Adriatic made Venetian naval and commercial power almost invulnerable. With the elimination of pirates along the Dalmatian coast, the city became a flourishing trade center between Western Europe and the rest of the world with a naval power protecting sea routes from Islamic piracy. Venice seized a number of places on the eastern shores of the Adriatic before 1200, mostly for commercial reasons, because Muslim pirates based there were a menace to trade. So far the biggest challenge for Venice is subsidence, the gradual lowering of the surface of Venice, has led to the seasonal Acqua alta when much of the city's surface is occasionally covered at high tide. Venice is one of the most important tourist destinations in the world for its celebrated art and architecture. The city has an average of 60000 tourists a day, In 2006, it was the world's 28th most internationally visited city, with 3million international arrivals that year. It is regarded as one of the world's most beautiful cities. Tourism has been a major sector of Venetian industry since the 18th century, when it was a major center for the Grand Tour, with its beautiful cityscape, uniqueness, and rich musical and artistic cultural heritage. In the 19th century, it became a fashionable centre for the rich and famous, often staying or dining at luxury establishments such as the Danieli Hotel and the Caffè Florian.
 
It continued being a fashionable city in vogue right into the early 20th century. In the 1980s, the Carnival of Venice was revived and the city has become a major centre of international conferences and festivals, such as the prestigious Venice Biennale and the Venice Film Festival, which attract visitors from all over the world for their theatrical, cultural, cinematic, artistic, and musical productions. Today, there are numerous attractions in Venice, such as St Mark's Basilica, the Grand Canal, and the Piazza San Marco. The Lido di Venezia is also a popular international luxury destination, attracting thousands of actors, critics, celebrities, and mainly people in the cinematic industry. The city also relies heavily on the cruise business. The Cruise Venice Committee has estimated that cruise ship passengers spend more than 150 million euros annually in the city, However, Venice's popularity as a major worldwide tourist destination has caused several problems,
 
 including the fact that the city can be very overcrowded at some points of the year. It is regarded by some as a tourist trap, and by others as a "living museum". Unlike most other places in Western Europe, and the world, Venice has become widely known for its element of elegant decay. The competition for foreigners to buy homes in Venice has made prices rise so high that numerous inhabitants are forced to move to more affordable areas of Veneto, the most notable being Mestre. The need to balance cruise tourism revenues with the protection of the city's fragile canals has seen the Italian Transport Ministry attempt to introduce a ban on large cruise ships visiting the city. The ban would only allow cruise ships smaller than 40000gross tons to enter Venice’s Giudecca Canal and St Mark's basin.
 

第廿二回:威尼斯湖吞江作海,百岛城地尽水为天

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-28 23:49:59
Post #43
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

第廿二回:威尼斯湖吞江作海,百岛城地尽水为天

 
之后火车继续起动,开始朝建在大海里的桥梁上行驶了,我们很快就看到了泻湖,火车一直沿着架在海里的铁轨驶进了威尼斯古城的大火车站,威尼斯的西北角有一条四公里长的长堤与大陆相通,它不但是意大利重要的港口,也是一座文化艺术古城。威尼斯及其泻湖,由118个岛屿组成。素有“水都”,“水城”,“桥城”和“百岛之城”的美称,这座世上独一无二的水上城市景色旖旎、风光独好,城内历史古迹比比皆是,是一座风景如画而又古韵十足的历史名城,这里的所有景色都离不开水。据说威尼斯全市河道和运河共计177条。靠401座各式桥梁把它们连接起来。威尼斯水道是城市的马路,市内没有汽车和自行车,也没有交通指挥灯,船是市内唯一的交通工具。除了小艇以外,所有交通工具都是禁止的。我们走出火车站就迷路了,找不到东南西北了,虽然带了导航手机,但没有网络就无法离线使用,我依靠之前研究过的卫星地图,靠直觉开始往右侧的大桥上走去,不久到达了公交车的终点站,所有在城外上班的人就是坐公交车到达这里下车的,然后就只能徒步走到办公地点了。我们走过公交站,先往右去,发现走不通,折返往左走,很快就找到方向感了,沿一条比较大的运河行进,先到达神圣十字架街区,然后开始查找巷子的街道名,这要非常仔细,因为街名的牌子非常不明显,走了约十多分钟,
 
终于看到了塔瑞泽街,右转看到一排老房子,一直往里走,在咨询了一个本地人之后,终于在上午10点30分找到酒店,本来我是非常开心,因为这次找酒店的过程还算轻松,结果我进到大堂一扔掉背包,大堂柜台后面的一个壮实的妇女居然说我预定的是一个人的单人房间,我当时吓了一身冷汗,事后我才发现是预订网站的设置导致的失误,当我搜双人房时,系统会显示很多结果,一旦我点击满意的房源,系统除了显示双人房的价格外,还会在下面又显示一个价格较低但是单人房的价格,我之前没有注意这个细节,导致犯了不少错误,但大部分情况下都能化险为夷,但这次是在物价奇高的资本主义城市威尼斯,留给我们的退路其实不多,因为如果单人房间都要50欧元一个晚上的话,那双人房就是100欧元每晚,我问卡部洛图家饭馆的店主,是否可以让两个人住单人房,她说不行,如果我们两人住两晚的双人房,就要支付200欧元,约合人民币1900多元,这在中国都可以住五星酒店了。我当时气不打一处来,直是虎落平川被犬欺,在无法退房的情况下,我被迫接受了一晚100欧元的双人房,而明天的住宿,我则需要重新再去找酒店,而找酒店就要上网,但如此贵的旅馆,房间居然不提供无线网络服务,如果要上网,必须跑到楼下的大堂去,此时一对中国夫妇刚办理退房,那个男的离开时冲我大叫:“兄弟,这酒店太烂了,价格奇贵网络特差。”不久我办理好了入住手续,女人带着我们到了楼上的房间,卡部洛图家旅馆其实非常大,它的公共空间大得惊人,但住人的房间却极小,


 
我们还穿过了很多摆放着工艺品和外画的大堂,最后来到我们的房间,事后才知道这个旅馆还有自己的教堂和私人花园,估计以前是富商的豪宅。我们进了房间后就放下行李,鸢先休息,我则火急火燎地拿出电脑,独自跑到楼下的大堂找柜台小姐要上网的密码,那个女人告诉我密码,然后我就开始用自己的电脑登陆网络,结果折腾了半天依然无法上网,最后我又去问酒店的前台,她居然告诉我说现在网络出现故障,无法登陆,真是你越急着办事,结果威尼斯人却跟你对着干,阻止你完成任务,不久我返回房间休息,但考虑到明天的住宿还没有着落,心里发慌,忙又跑下楼,这次我尝试用酒店的台式电脑上网,结果我无法输入@键,我当时气急败坏地想砸这个酒店的电脑键盘了,因为这些意大利语的键盘磨损严重,无论怎么猜和尝试,就是无法在电脑中输入登陆邮箱必输的@键,最后我跑到另外一个房间问酒店的工作人员,她居然说她也不知道怎么输入@键,无奈之下我又跑回酒店拿出自己的平板电脑,然后跑回楼下的大堂,再次尝试登陆,但我把之前的密码条放在酒店房间了,我不想再跑回去取密码,就叫酒店的妇女再给我一个新的密码条,她心里不爽地给了一个新密码,结果我尝试用新密码登陆时,结果网络系统显示我已经登陆过了,不能使用新密码,我气死了,忙使用电脑里存过的了旧密码,再尝试几次才登陆。我联上网之后就开始搜寻酒店,搞了一个多小时,
 
最终才找到一个50美金的酒店,其它酒店的价格多在100美金到1000美金之间,这个威尼斯真不是贫下中农呆的地方。我终于预订好了明天的酒店,之后才收好电脑准备上楼,现在却发现一对中国夫妇过来办理入住了,然后又来了几个女人,其实也不能说这个酒店很差,毕竟她的价格还不是最高的。我返回房间放好电脑就独自出门熟悉地形,威尼斯是意大利东北部城市,亚得里亚海威尼斯湾西北岸重要港口,其人口正不段地萎缩。主要房子都建于离岸四公里的海边浅水滩上,平均水深1.5米。由铁路、公路、桥与陆地相连。由118个小岛组成,并以 177条水道、401座桥梁连成一体,以舟相通,有“水上都市”之称。威尼斯也是世界著名的历史文化名城,威尼斯画派的发源地,其建筑、绘画、雕塑、歌剧等在世界有着极其重要的地位和影响。威尼斯水上城市是文艺复兴的精华,世界上唯一没有汽车的城市,上帝将眼泪流在了这里,却让它更加晶莹和柔情,就好像一个漂浮在碧波上浪漫的梦。威尼斯有“因水而生,因水而美,因水而兴”的美誉,享有 “亚得里亚海的女王”“桥城”等美称。威尼斯的风情总离不开水,蜿蜒的水巷,流动的清波,它好像一个漂浮在碧波上浪漫的梦,诗情画意久久挥之不去。威尼斯的历史相传开始于公元453年;当时威尼斯地方的农民和渔民为逃避酷嗜刀兵的游牧民族,
 

转而避往亚德里亚海中的这个小岛。威尼斯外形像海豚。城市面积不到7.8平方公里,却由一百多个小岛组成,一百多条运河蛛网一样密布其间。威尼斯是世界闻名的水乡,也是意大利的历史文化名城。城内古迹众多,有各式教堂、钟楼、男女修道院和宫殿百余座。大水道是贯通威尼斯全城的最长的街道,它将城市分割成两部分,顺水道观光是游览威尼斯风景的最佳方案之一,两岸有许多著名的建筑,到处是作家、画家、音乐家留下的足迹。威尼斯整座城市建在水中,水道即为大街小巷,船是威尼斯唯一的交通工具,当地的小船贡多拉独具特色,这里在第年二月份会举行狂欢节,期间人们戴着假发和面具,穿着长袍庆祝节日。其实威尼斯旁边几公里远的地方就是大片荒芜的陆地,当初威尼斯人为什么不在陆地上发展城市建设,反而往危险的海边群岛上跑呢?史学家是这样分析的,这里早期人口为罗马城市的难民,他们为了逃避日耳曼人攻击,便从帕多瓦、阿奎莱亚、格鲁阿罗港等地方逃难而来。从166到168年开始,夸迪人和马可曼尼人破坏了这个区域的主中心奥德族,之后罗马帝国的防线再度被西哥德人于5世纪初期时所撕裂,而在50年后,阿提拉领导的匈奴人也再度侵略罗马帝国。而最后与最持久的侵略则是伦巴底人在568年所造成的。这使得威尼斯脱离了东罗马帝国的统治,人们开始建立新的港口,包括威尼斯潟湖的马拉莫科与托切洛的港口。在当时陆地上的游牧民族非常残忍,喜欢烧杀抢夺,自然这个地方的农民和渔民不胜其扰,干脆跑到亚德里亚海中的小岛上避难。
 
当地人有木柱插入威尼斯海水下的泥土之中,然后再铺上一层又大又厚的伊斯特拉石。这种伊斯特拉石防水性能极好,是从亚德拉亚海的伊斯特拉运来的。然后在伊斯特拉石上砌房子,建成一座座建筑。由于砖比伊斯特拉石轻的很多,所以不会出现房子严重下沉的问题。威尼斯肥沃的冲积土质,就地取材的石块,加上用邻近内陆的木头做的小船往来其间,在淤泥中,在水上,先祖们建起了威尼斯城。威尼斯10世纪开始发展,14世纪前后,这里已经发展成为意大利最繁忙的港口城市,被誉为整个地中海最著名的集商业贸易旅游于一身的水上都市;14到15世纪为威尼斯全盛时期,成为意大利最强大和最富有的海上“共和国”、地中海贸易中心之一。16世纪始,随着哥伦布发现美洲大陆,新航路开通,欧洲商业中心逐渐移到大西洋沿岸,威尼斯逐渐衰落。1797年,威尼斯屈从于拿破仑的统治,有着一千多年历史的威尼斯共和国从此灭亡。1849年反奥地利的独立战争取得胜利。威尼斯一度曾握有全欧洲最强大的人力、物力和权势。这个城市昔日的光荣与梦想通过保存异常完好的建筑延续到今天,它独特的气氛令游人感到如受魔法般奇妙。它就是个游乐园,是个充满奇妙与梦幻的地方,令凡是来过威尼斯的游客都依依不舍,在童话般的水乡流连忘返。威尼斯有毁于火中又重生的凤凰歌剧院,伟大的文艺复兴和拜占庭式建筑,世界上最美的广场之一的圣马可广场,被拿破仑誉为“欧洲最美丽的客厅”,
 

有美得令人窒息的回廊,而且大师安东尼奥尼电影中最美的段落有一些就在这儿拍摄;始建于5世纪、由118个小岛构成的威尼斯,10世纪成为当时最主要的航运枢纽。总体上来说,它就是一幅非凡的建筑杰作。素有“西方苏州”之称的威尼斯四周环海,从高空上看,威尼斯仿佛一颗镶嵌在美妙长靴靴腰上的水晶,在亚得里亚海的波涛中熠熠生辉。我们酒店前面就是水道,右侧有一座教堂,水道停泊着般只,远处是一片树木,水道两侧一般都竖有很多间隔几米的木桩,我猜是系船用的,威尼斯的老房子一般就三到七层高,因为是建在淤泥上的,不可能建十层以上的房子。这里有很多用木头搭建的小桥,因为水势上涨,很多老宅的门槛都被淹了。我走到远处的一座砖砌的教堂那里,然后过桥,看到对面有一座跨度很大的铁桥,满街都是游客,偶尔能看到一些高塔,我走了一会就到达一个广场,有商家在广场上摆了很多桌子,撑起遮阳伞,很多人坐在广场上喝咖啡,广场中间有一口石井,很多欧美的年轻人在附近发呆,远处能看到很多教堂的尖塔,顶部都有铁铸的雕像,不久我又穿过巷子,过了一座桥,看到河道旁边又出现一座古教堂,雕刻精美,再继续走了半天,
 
居然行进到码头那里,看到一些游轮停在海边,再沿海岸前进,能走到运河那里,我坐在海边,看来往的船只,远处是大量建在海平面上的教堂和民居,我还碰到一个拖着大箱子的年轻人到处找他的酒店,结果他迷路了,就干脆坐在海边休息,大树下还躺着几个年轻人,远处能看到几个外国女人坐在运河旁边聊天,我往左边走,上了一座桥,看到旁边树荫下有三个欧洲美女坐在岸边的石板上聊天,我把镜头对准那位穿连衣裙的紫色长发美女,她看我在拍她,居然妩媚地摆了一个非常销魂的姿势,故意让我拍,这些欧女真是太解风情了。我过了桥就开始沿大街行走,一侧是运河,一边是鳞次栉比的商店,很多欧美的背包客都在海边散步,能看到很多穿裙子的长发美女走过,不久我看到一座巨大的豪华游轮驶了过来,游轮至少有几十层楼高,长几百米,很多人跑到岸边朝游轮上的人挥手,这时几个性感的欧美女人也驻足观看游轮经过。这个叫海岛公主的游轮通体洁白,由拖船拉着行驶,不远处就是威尼斯港,它是意大利最大的港口之一,港口长12公里,总面积达250公顷,伸展出去宽阔广大,每年进出港门的船只在万艘以上。我再继续走到街头,很快就能看到圣马可教堂了,大量贡多拉小舟在海上飘动,圣马可广场和圣马可教堂是威尼斯最著名的名胜古迹之一。圣马可广场东西长170多米,东边宽80米,西边宽55米,总面积约一万平方米左右,呈梯形。它们造型的优美、和谐,石雕的生动、逼真,可以说是古罗马建筑中少有的杰作。广场南、北、西三面被宏伟壮丽的宫殿建筑环绕。
 

这些建筑和谐优美,建筑物上的石雕生动逼真。东面耸立着高98.6米的圣马可钟楼和融东西方建筑艺术为一体的圣马可教堂。西面是总督宫和圣马可图书馆。严整、华丽的总督宫,用粉红色和白色的大理石砌成。总督宫是威尼斯国家元首的府第,也是大议会和政府的所在地。威尼斯长期是独立的水上共和国,政权由总督和议会共同掌握,兼有专制政体和共和政体的特色。圣马可大教堂据说是因埋葬了耶稣门徒圣马可而得名,在威尼斯随处可见这位显赫的圣马可。圣马可是《新约·马可福音》的作者,公元67年在埃及殉难。828年,两位威尼斯的富商在当时总督的授意下,成功地把圣马可的干尸从亚历山大港偷出来运回威尼斯,今天存放在圣马可大教堂的大祭坛下。从此,圣马可成了威尼斯的保护神。他的标志是一只带翼的狮子。从此,威尼斯到处是狮子。圣马可广场的入口处,有两根高大的圆柱,东侧的圆柱上挺立着一只展翅欲飞的青铜狮,它就是威尼斯的城徽飞狮。飞狮左前爪扶着一本圣书,上面用拉丁文写着天主教的圣谕:“我的使者马可,你在那里安息吧!”一眼望去,总督宫上也少不了圣马可和他的狮子。自古以来,圣马可广场一直是威尼斯的政治、宗教和传统节日的公共活动中心。1797年拿破仑进占威尼斯后,垂涎这里的景色,赞叹圣马可广场是“世界上最美的广场”,因此曾下令把广场旁边的总督府改为行宫,至今人们还把它叫做拿破仑宫。圣马可广场是每年嘉年华最主要的场景,但是在平常也热闹的像一座舞台,永远不会冷场。这里人流如潮,广场上有数不清的鸽子飞起飞落,游人和它们和平共处,很多亚洲新婚夫妇还过来拍摄婚纱照,但过多的游客并非都是好事。和总督宫毗连的圣马可大教堂是威尼斯的骄傲。威尼斯的荣耀,威尼斯的富足,当然,还有威尼斯的历史和信仰。雄伟壮丽的圣马可大教堂始建于829年,
 
重建于公元1043到1071年,它曾是中世纪欧洲最大的教堂,是威尼斯建筑艺术的经典之作。圣马可大教堂融合了东、西方的建筑特色,它原为一座拜占庭式建筑,15世纪加入了哥特式的装饰,如尖拱门等;17世纪又加入了文艺复兴时期的装饰,如栏杆等。从外观上,它的五座圆顶据说是来自土耳其伊斯坦堡的圣索菲亚教堂;正面的华丽装饰是源自拜占庭的风格;而整座教堂的结构又呈现出希腊式的十字形设计,这些建筑上的特色让人惊叹不已。圣马可教堂最引人注目的一是内部墙壁上用石子和碎瓷镶嵌的壁画;一是大门顶上正中部分,雕有四匹金色的奔驰着的骏马。大教堂是东方拜占庭艺术、古罗马艺术、中世纪哥德式艺术和文艺复兴艺术多种艺术式样的结合体,结合得和谐,结合得协调,美不胜收,无与伦比。大教堂有五个圆圆的大屋顶,这是典型的东方拜占庭艺术,但供奉的却是一个西方的圣人。仅此一点,便是独一无二。其次,大教堂内外有400根大理石柱子,内外有4000平方米面积的马赛克镶嵌画。每天从世界各地来瞻仰和欣赏大教堂的人成千上万。在场上格外显眼的钟塔高达98米,建于15世纪。每到整点的时候,两个机械人就会用槌自动敲钟报时,整个城市都可以听见钟声。登上大教堂边上一座高近百米的高塔,纵目远眺,威尼斯全城,尽收眼底,一片红褐色的屋顶,一眼不见尽头。偌大的圣马可广场上,游人点点,几近蝼蚁。向海边望去,一排排贡多拉,煞是好看。圣马可广场是威尼斯的明珠。它最美丽的时候是上潮的时候,一片潮水如同在广场铺上一面巨大的镜子,使所有建筑像镶嵌在水晶或玻璃中间,显得更加玲珑剔透,光彩照人。加上周围咖啡馆的露天陈设,游人们鲜艳的衣着,五光十色,上下辉映,形成了一幅极其迷人的图画。圣马可大教堂是基督教世界最负盛名的大教堂之一,是第四次十字军东征的出发地。又被称之为“金色大教堂”。我继续沿街行走,途经一些高档餐厅,
 
一些衣着时尚的欧女正坐在餐厅谈笑风声,我沿着大运河行走,能看到很多深入海里的木桩,有些木桩困扎在一起,非常壮观,海上不时有快艇驶过,坐贡多拉小舟的游客也不少,这里的古宅太多了,几乎都是文物,如果海平面上涨几米的话,这个古城就会被彻底淹没了,要保护的古建筑实在是太多了。经过一座宗教建筑后,我过了几座桥,找到了朵粟度柔街223号,也位于一条河道边,酒店原名是敬礼健康酒店,之后改名为威尼斯好客酒店,我走进去,看到一位漂亮的小姐站我前台,我告诉她说我订了明天的房间,现在过来跟她打个招呼,她认为我很有个性,给我抛了个媚眼,我没有接受,忙跑出酒店,继续过了几座桥,来到广场旁边的一座双层拱桥那里,这桥非常雄伟,一层是用钢铁支起,上面捕上木板,很多游客站在上面欣赏风景,旁边有个公共厕所,进去上厕所收费1.5欧元,比买瓶水还贵。我走到桥上,能看到很多独具特色的威尼斯尖舟划过水面,虽然它的速度比不上快艇,但明显是非常环保的交通工具。这种轻盈纤细、造型别致的小舟一直是居住在泻湖上的威尼斯人代步的工具。据1094年文献记录,其名来自7世纪时的第一任总督。贡多拉有十分悠久的历史,11世纪是贡多拉最盛行的时期,当时的数量超过了一万只,但如今的威尼斯仅剩下了几百只贡多拉。虽然数目仅是18世纪的二十分之一,但像圣特洛瓦索这样的小船厂仍旧在制造并修理这种小船,使这种古老的威尼斯传统得以流传。贡多拉的外观设计原本是各式各样的,16世纪时的贡多拉外表异常艳丽,贵族们经常乘坐装饰着缎子和丝绸、雕刻精美的贡多拉炫耀自己的财富。为了遏制这种奢靡的风气,威尼斯元老院颁布禁令:不准在尖舟上施以任何炫耀门第的装饰,已经安装的必须拆除,所有的贡多拉都漆成了黑色。唯一留下来供装饰用的只有船头的嵌板。这一传统一直被保持了下来,如今的贡多拉也是统一的黑色,只有在特殊场合才会被装饰成花船。这种小舟有两个部位可体现工匠们的想象力,一个是自然奔放的船头,很像15和16世纪用的六齿钺戟。另一个是依奥尼亚式船尾。
 

到了18世纪,这种威尼斯尖舟的形状和大小会慢慢地固定到我们今天这个样子。这种小舟一般长为11米、宽约二米。小舟的平底呈不对称型,这样可以较好地保持只靠一侧单桨划的船的平衡。从前的贡多拉的中间船舱还有一个可以活动的船篷,用来给旅客遮阳挡雨,有的船篷上面开有小窗和小拉门。后来这种船篷也消失了。而贡多拉船夫只穿着一件带横条的紧身针织上衣,戴着一项草帽。过去船夫们的制服是很奇特和考究的。划船的时候,船夫站在船尾上,有搁在弯曲的桨架上长长的单桨划。平日,贡多拉主要作为旅游船使用,乘坐贡多拉费用较贵,坐一次也要上百欧元,我没有去尝试。我继续往回走,经过一些博物馆,不久到达一个叫贾马穆罕默德的餐厅,是一个孟加拉人开设的食品店,我购买了2.5欧元的比萨饼,我找个地方坐下来吃,不久一个疑似政府官员过来收税了,我吃完就走了。返回酒店休息了一会,就又跟鸢从火车站前面的广场出发开始逛古城了,刚出来时鸢还是很兴奋的,毕竟这个地方太有名气了,特别是女孩特别喜欢来水城发呆。我们边走边拍照,当时的天气还算艳阳高照,我们过了很多高桥,威尼斯唯一的铁路车站,也就是圣塔露西亚火车站广场面前挤满了人,右侧的教堂正在维修,这里还有一个码头,对面是绿色圆顶的教堂,我们又过了一座木桥,开始沿着巷道走,陆续经过一些教堂广场,坦白说,我逛了大半天,餐厅是看到不少,但一直没有看到卖菜的地方,结果这次运气好,我们居然看到了一个小型超市,简直是江湖救急了,我们忙进去逛,最后买了一些烤鲑鱼和熟食,我们也发现这里的巧克力居然比国内便宜,一大块巧克力只要0.89欧元,而且非常好吃,同样大小的巧克力在中国卖50元人民币左右。

 
我们买了食物就走到安静的水道旁边吃东西,这次彻底感受到威尼斯的高消费,典型的旅游城市,拥挤又嘈杂,跟丽江有得一拼了。之后继续走,看到很多商店关门了,但从玻璃橱窗还是能看出商品多是面具。之后行走时又迷了几次路,原因是一些巷道走到尽头是码头了,没有办法转弯。其后参观了一些小教堂,然后发现变天了,快要下雨了。威尼斯大街小巷的风光十分特殊,有些水道比北京的小胡同还要狭窄,两条船不能并开,只能单行。街道两旁都是古老的房屋,底层大多为居民的船库。连接街道两岸的是各种各样的石桥或木桥。它们高高地横跨街心,一点也不妨碍行船。威尼斯的桥梁和水街纵横交错,四面贯通,人们以舟代车,以桥代路,陆地、水面,游人熙攘,鸽子与海鸥一起飞,形成了这个世界著名水城的一种特有的生活情趣。在威尼斯地众多座桥梁中,以火车站为通往市中心的利亚德桥最为有名,又名商业桥,它全部用白色大理石筑成,是威尼斯的象征。大桥长48米,宽22米,离水面7米高,桥两头用12000根插入水中的木桩支撑,桥上中部建有厅阁,横跨在大运河上。大大小小的船只从太阳型的桥洞中穿梭,里亚尔托桥建于1180年,原先是一座木桥,后改为吊桥。在1444年的一次庆典中,因不堪重负,大桥折断。1580到1592年又改建为石桥,但毕竟底部是木桩支撑,迟早要重新维修的。桥顶有一浮亭,桥两侧是20多首饰商店和卖纪念品的小摊。威尼斯城内古迹甚多,大大小小的教堂居然有120多座,有哥特式、文艺复兴式、巴洛克式等,大部份教堂都已经非常残破了,另外还有依水而建的120座钟楼、64座男女修道院、40多座宫殿,都隔河相临,十分别致。威尼斯的房屋建筑风格各异,房屋的门窗、走廊上雕刻着精美的图案和花纹。很多房屋已经废弃了,年轻人多住在城外,他们晚上就坐火车或公交车去陆地上居住,而留在这里过夜的多是当地的老人和游客。
 

泛舟威尼斯,独有一番情趣。鸢这次来威尼斯旅游,算是彻底地感受到了她的美丽、温馨和浪漫。歌德和拜伦都曾对威尼斯城赞扬备至,拿破仑则称其为“举世罕见的奇城”, 大文豪莎士比亚的文学巨著《威尼斯商人》记述的就是发生在这里的故事。我们这次来水城,一天就爬了上百座桥,威尼斯到目前为止有四百多座桥,这些桥的造型千姿百态,风格各异。有的如游龙,有的似飞虹,有的庄重,有的小巧。我们逛了一会就开始下雨了,只好打道回府,往回走时又挑了条新线路,结果差点迷路了,折腾了半天才走回酒店,回房间煮方便吃。今天威尼斯下了几场雨,幸亏我中午顶着烈日出来逛街拍照,因为从下午15点开始,直到晚上21点,除了偶尔出太阳,其它时间都在下暴雨,晚上在311房间洗澡,这个酒店公共区域非常大,但我们房间非常小,既没有电视,又没有电吹风,鸢洗完头又不敢吹风扇,真是焦躁。这个酒店的房价高达100欧元,真是坑人。不久鸢去大堂上网时碰到一个在西班牙留学的中国美少女,她住的是单人房,也要50欧元,鸢跟她聊了一会,才知道她是交换生,特意来意大利学习当地语言的,在回国之前就来威尼斯玩几天。

 

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-29 08:52:11
Post #44
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
joe426 离线 joe426 想看非洲部分

----------------------------------------
单人帐无偿有条件出借
保单号:44030150000163089

 
旧帖 2015-11-29 20:10:18
Post #45
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 
 
第廿三回:威尼斯城下水浸漫,孤独上危楼凭曲栏

 

20150617今天周三,威尼斯的天气是多云到晴天,我们早上六点左右出门,徒步几公里走到圣马可广场,早上外出的游客非常少,广场上就只有几个中国游客在拍照,一个中国女人拿着卡片机不停拍照,还有几对中国夫妇在拍婚纱,中国人出游多用单反相机,欧美游客则多用卡片机,极少数也用专业单反。威尼斯中心广场一直是威尼斯的政治、宗教和传统节日的公共活动中心。圣马可广场是由公爵府、圣马可大教堂、圣马可钟楼、新、旧行政官邸大楼、连接两大楼的拿破仑翼大楼、圣马可大教堂的四角形钟楼和圣马可图书馆等建筑和威尼斯大运河所围成的长方形广场,长约170米,东边宽约80米,西侧宽约55米。广场四周的建筑从中世纪到文艺复兴时代都有。圣马可广场东侧是圣马可大教堂和四角形钟楼,西侧是总督府和圣马可图书馆,广场有数以万计的鸽子及演奏乐队,时不时还有戴着奇异面具的小丑经过。圣马可广场的南侧有一座附属的小广场,小广场南临威尼斯大运河敞口的泻湖,河边有两根威尼斯著名的白色石柱,一根柱子上雕刻的是威尼斯的守护神圣狄奥多,另一根柱子上雕刻有威尼斯另一位守护神圣马可的飞狮,这两根石柱是威尼斯官方城门,威尼斯的贵宾都从石柱中间进入城市。圣马可广场是每年嘉年华最主要的场景,但是在平常也热闹的像一座舞台,似乎永远不会有冷场。我正在广场上逛的时候,看到一位高挑的长得酷似范冰冰的中国美女正在几个男女朋友的协作下拍摄婚纱照,我后来玩了一个多小时又经过广场时,发现这个像范冰冰的美女还站在那里拍摄,她穿着一套非常特别的婚纱,与旁边成群的鸽子非常搭配,婚纱长裙的颜色是灰黑色的,胸部接近全裸,露出乳沟,长裙是开衩的,露出她雪白修长的大腿,

 
这个女人可能是在中国昂昂升起的一颗明星,只是我一时认不出来,因为我好几年没有追星了。坦白说我这几天已经多次来圣马可广场了,但我没有见过意大利本地人这广场上拍婚纱照的,倒是见到很多中国和韩国的游客过来拍婚纱照,我感觉能亲自跑到威尼斯拍照的人一定是非常富有的受过教育的人,因为正常而言中国的土豪是不会跑到威尼斯来拍婚纱的,因为中国有很多盗版的仿威尼斯建筑群,其实我们可以看下中国当前的城镇规划:什么东方威尼斯、东方曼哈顿、东方纽约、东方巴黎,东方维也纳、东方拉斯维加斯不夜城,就知道到国内那些决策者脑子里想的是崇洋媚外的东西了!我从来不觉得靠某些人会来传承和发扬中华文化,如果中国地产商都去模仿东方威尼斯,那不出三十年,中华大地就再无原生态的古迹了。坦白说,我昨天来到圣马可广场的时候,我一点都不兴奋,甚至我感觉这个原版的威尼斯广场太破旧了,虽然它是正宗的,为什么呢?因为我在中国看到太多山寨版的威尼斯建筑了,其实建筑行业的借鉴一直存在。但中国仿制建筑的问题在于它是完全模仿,无任何创新。比如我在澳门威尼斯人度假村酒店就看到人工模仿的水乡,那个澳门的仿建还奢侈地建了一个大运河购物中心,
 

据说是澳门最大型的室内购物中心,位于澳门威尼斯人度假村酒店第三楼层,面积达968000平方呎,云集超过350家购物商户、数十家食店和3条各长390呎的运河。整个购物中心被一幅偌大的天幕覆盖,天幕可配合电脑控制的灯光效果,营造出晨昏日出日落的云彩和天色,配合特色街道、运河、157呎的里亚特桥,环境典雅瑰丽,令旅客仿如置身昔日威尼斯的街道。当然,澳门还有一些赌场是模仿威尼斯圣马可广场的,而且建得比正宗的圣马可广场还要大,而全国各地的新建地产中叫“某市东方威尼斯”的,则更是多如牛毛,中国的山寨建筑是如此多,以至于有些城市可以一下午逛遍巴黎和威尼斯,当前中国开发商模仿著名欧洲城镇建了大量社区,中国那些土豪般的开发商并不知道消费者想要什么,以为复制知名地标和城市风景会吸引人们购买,就像老板们说的那样:我们地产商卖的不仅是山寨的西方公寓,还有像西方那样更美好生活的梦想。目前中国城镇是如此迷恋西式建筑,以至于他们经常会拆掉一些自己祖宗留下的传统古建筑,至少目前而言,想到找到有历史文化积淀的传统古建筑,就只能去农村找了,但随着城镇化的深入,以后在中国农村也看不到多少古村落了。当我在威尼斯散步时,我就在想一个问题,威尼斯虽然很美,但我中华古建筑更美,为什么我们今天的群众变得如此不自信了呢?剽窃和仿制威尼斯到底有多少意义?其实我们崇洋媚外的传统,从清末民初就形成了,

至少高级知识份子都是这样的,比如在中国北方的大城市呆过很久的朱自清同志,就有幸去过威尼斯,他当年是这样描述威尼斯这个城市的:“这里没有什么煤烟,天空干干净净;在温和的日光中,一切都像透明的。中国人到此,仿佛在江南的水乡;夏初从欧洲北部来的,在这儿还可看见清清楚楚的春天的背影。海水那么绿,那么酽,会带你到梦中去。威尼斯不单是明媚,在圣马克方场走走就知道。这个广场南面临着一道运河;场中偏东南便是那可以望远的钟楼。威尼斯最热闹的地方是这儿,最华妙庄严的地方也是这儿。除了西边,围着的都是三百年以上的建筑,东边居中是圣马克堂,却有了八九百年,钟楼便在它的右首。再向右是“新衙门”;教堂左首是“老衙门”。
 

这两溜儿楼房的下一层,现在满开了铺子。铺子前面是长廊,一天到晚是来来去去的人。紧接着教堂,直伸向运河去的是公爷府;这个一半属于小方场,另一半便属于运河了。圣马克堂是方场的主人,建筑在十一世纪,原是卑赞廷式,以直线为主。十四世纪加上戈昔式的装饰,如尖拱门等;十七世纪又参入文艺复兴期的装饰,如阑干等。所以庄严华妙,兼而有之;这正是威尼斯的漂亮颈儿。教堂里屋顶与墙壁上满是碎玻璃嵌成的画,大概是真金色的底,蓝色或红色的圣灵像。这些像得非常肃穆。教堂的地是用大理石铺的,颜色花样种种不同。在那种空阔阴暗的氛围中,你觉得伟丽,也觉得森严。教堂左右那两溜儿楼房,式样各别,并不对称;钟楼高三百二十二英尺,也偏在一边儿。但这两溜房子都是三层,都有许多拱门,恰与教堂的门面与圆顶相称;又都是白石造成,越衬出教堂的金碧辉煌来。教堂右边是向运河去的路,是一个小方场,本来面目显得空阔些,钟楼恰好填了这个空子。好像我们戏里的大将出场,后面一杆旗子总是偏着取势;这方场的建筑,节奏其实是和谐不过的。真好…意大利的语音据说是最纯粹,最清朗。听起来似乎的确斩截些,女人的尤其如此…从圣马克方场沿河直向东去,有一处公园;


 
从一八九五年起,每两年在此地开国际艺术展览会一次…意大利的东西自然最多,种类繁极了…”朱自清原籍浙江绍兴,出生在水乡江苏东海,他应该在年轻时见过江南水乡的唯美了,何以他也更偏爱威尼斯?是否威尼斯更喜欢保留传统文化?而当时朱自清所处的变革时代又让他多少有些失落?朱自清之所以被评为新文学运动中成绩卓著的优秀散文作家,其实跟他早年游学欧洲的经历有关,1931年8月朱自清留学英国,进修语言学和英国文学;后又漫游欧洲五国;1932年7月回国任清华大学中国文学系主任,与闻一多同事一起论学。我2009年去北京的清华大学游学时还特意参观了朱自清执教的地方。翌年朱自清再赴欧洲游学,两年后出版《欧游杂记》和《伦敦杂记》,是用印象的笔法写成的两部游记。朱自清以前生活过的地方也被列入《皇氏古建筑大全》第16850:扬州市安乐巷朱自清故居。除了中国的作家外,国外的马克吐温也来过威尼斯,他写了一篇散文,叫《威尼斯的小艇》:“威尼斯的小艇有二三十英尺长,又窄又深,有点像独木舟。船头和船艄向上翘起,像挂在天边的新月,行动轻快灵活,仿佛田沟里的水蛇。我们坐在船舱里,皮垫子软软的像沙发一般。小艇穿过一座座形式不同的石桥。我们打开窗帘,望望耸立在两岸的古建筑,跟来往的船只打招呼,有说不完的情趣。”如今像马克吐温坐过的那种船已经不存在了。在圣马可广场旁边的码头上,停泊着很多贡多拉小舟,我给鸢在这里拍摄了很多照片,从圣马可广场望过去,大运河对面就是非常壮观的圣乔治马焦雷教堂,它是意大利威尼斯一座教堂,位于圣乔治马焦雷岛上,圣乔治马乔雷教堂始建于16世纪中期,于1610年建立完工。科林特式的巨大圆柱形成了教堂壮丽的外观,教堂内有多幅丁多列托的作品如《马纳的宝藏》、《最后的晚餐》等。从教堂内的电梯可直达钟楼顶,由此可眺望朱提卡岛到对岸圣马可广场的美丽景致。不久我们又去叹息桥参观,
 

它连结着总督府和旁边的地牢,叹息桥造型属早期巴洛克式风格,桥呈房屋状,上部穹隆覆盖,封闭得很严实,只有向运河一侧有两个小窗。叹息桥是一座拱廊桥,架设在总督宫和监狱之间的小河上,享有盛誉。它建于1600年左右,因死囚被押赴刑场时经过这里,常常会发出叹息声而得名。当犯人在总督府接受审判之后,重罪犯被带到地牢中,可能就此永别人世,过去临刑死囚走向刑场时必须经过这座密不透气的桥,死囚们只能透过小窗看看蓝天,想到家人在桥下的船上等候诀别,百感交集涌上心头,不由自主地发出叹息之声,再向前走便要告别世间的一切了。


据说恋人们在桥下接吻就可以天长地久。附近还有一些宫殿,其中有座是威尼斯最大的哥特式建筑,以整齐的排布和金灿灿的颜色而闻名遐迩。宫殿外表被漆成金黄色,在阳光下十分耀眼夺目。其中的法兰盖提美术馆还收藏的多位威尼斯画派的佳作。许多美术爱好者都对黄金宫十分感兴趣,因为这座美术馆从外到内都充满了艺术的宝藏,是一座实在的“艺术金库”。威尼斯的狂欢节在历史上也是赫赫有名,是全世界四大狂欢节之一。一个人戴上面具,失去了身份,获得的自由,可以放肆,可以放纵,这是很多人喜欢狂欢节的理由。以至一些国外成人网站都开始学威尼斯的面具狂欢节,到处搞乱性的交谊会,我认为这是不可取的。威尼斯独特的脸谱艺术和水晶加工工艺也是世界一流的。诞生于1932年的威尼斯电影节是世界上第一个电影节,它比戛纳电影节早14年,比柏林电影节早19年。每年的8月底到9月初的两周里,意大利水城威尼斯是世界影坛的焦点。如今威尼斯这个“海中的城”,正不断面临着全球气候变暖导致的海平面上升的问题。因为欧洲工业革命的兴起,加上地球人口爆炸,

 
贫富差距加巨,能源接近枯竭,气候剧变,海水不断上涨,导致威尼斯满城的石狮也不能阻止城市的陷落。成名于水也困于水的威尼斯城每年有200天被浸泡在水里,而在四百多年前,这一数字只有7天。每年的11月到次年的2月,持续的降雨使得威尼斯泻湖地区海水涨潮时发生倒灌,游客只能踮起脚尖漫步著名的圣马可广场。许多古老的建筑物的地下基础结构被腐蚀,变得不坚固,造成大批古建筑下沉。十四年前科学家们就发现威尼斯自1727年以来的275年间下沉了67厘米。下沉的原因除了海平面升高的影响外,也有人为的原因,那就是在近代的工业化发展进程中过度开采地下水,造成地下岩石层塌陷,整个水城正一点点没入水中。有人甚至预言说,80年后的威尼斯将成为水中城市。如果说印度过度开采地下水导致更为严重的干旱之外,
 

威尼斯则是因为过度开采地下水导致海水倒灌,反正都是凶多吉少。洪水正在吞噬威尼斯,也许在二十一世纪末,威尼斯就会沉入水底。据说一项耗资30亿美元的新防洪闸门建设工程终于定在六年前动工了。尽管如此,一些科学家对该工程仍持有异议。他们认为:一方面,工程的实施会破坏生态环境;另一方面,全球气候变暖而引起的海平面升高会导致工程失效。过去水曾是威尼斯的保护神,现在却成了威尼斯最大的敌人。1966年,威尼斯发生大洪灾,城内水位高达一米,这一事件迫使意大利政府将防洪列为国家头等大事。意大利是非洲板块的一部分,非洲板块一直在向北漂移,似乎要挤入欧洲板块下面,正是这种漂移引起了阿尔卑斯山的上升和威尼斯的下沉。每一百年威尼斯就会下沉二厘米左右。
 

自1951年起,已陆续有近十万居民离开了威尼斯,现有的六万市民非常担忧类似1966年的大洪灾会再次发生。作为旅游城市,威尼斯物价上涨迅速,每年有不少当地居民不堪忍受高物价,“逃离”家园,就像我们这样的游客,也会因为当地的高消费,而选择呆很短的时间,然后回速逃离,而且再也不会自费过来玩了。在朱自清的年代,第年来威尼斯的游客不足百万,如今威尼斯每年涌入二千多万游客,太恐怖了!旅游业还排挤了其它产业的生存空间。在威尼斯,如果有人不想从事旅游、餐饮等服务类行业的话,他们很难找到其它工作岗位。就好比今天中囯拼命搞拆旧建新,导致一些残存的还懂点古建筑维修的工匠生活艰难。

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-30 14:48:16
Post #46
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》


jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com



第廿三回:威尼斯城下水浸漫,孤独上危楼凭曲栏()

 
威尼斯圣马可广场到处都是精美的壁画和雕塑,很多保存完好,但在掠夺式的疯狂发展旅游业的背景下,拥挤的游客让绝大部分的人并不能静下心来欣赏这些精美的艺术品。幸亏我们是清晨过来游玩,还可以安静地欣赏古建筑的细节部分。圣马可广场的灵魂是旁边的海,当我走到海边时,又看到一位穿洁白的抹胸露背婚纱的中国美女在拍婚姻照,她还拿着一束花,我们走在拱廊下,又逛了一会,发现广场上又过来另一位穿传统蕾丝花纹长裙婚纱的中国女人在摆姿势拍婚纱照,旁边还有一个穿牛仔裤的女人帮她拉裙子和打闪光灯,我突然发现帮中国新人拍婚纱是当地华人圈很成熟的生意产业了,我一大清早就看到近十对中国新人在些拍婚纱,这样估算,一年大约至少有几万中国人过来拍婚纱照。不久我们离开圣马可广场,原路返回,我们徒步几公里返回酒店,在八点多跑到酒店二楼吃早餐,厨师和服务员都是修女,
 

这个酒店除了有大堂和几个陈列室,还是一个教堂和花园,早餐有免费的牛奶,酸奶,麦片,大量的面包和黄油,我们旁边的欧洲人都是把黄油涂在面包上啃,令人恶心,只看到一个中国女人和一对中国夫妇,神色冷漠,我也懒得跟他们打招呼。我以前有很多大学同学,在湖北的时候都是很讲义气的,结果这些人一去上海这样的大城市就变质了,感情冷漠,见面不谈钱的话就不搭理你了,所以我在欧洲特别反感见到像上海那些大城市过来的游客,如果是小地方过来的同胞,我还会上去聊两句,而大城市过来的人,在国内都互相不待见,在国外就不要自讨没趣去搭讪了。吃完早餐之后我们就返回房间整理行装,然后背上背包去前台办理退房,之后我们两人就各背两个大包转移地方了,从Casa Caburlotto酒店徒步走到了另外一家酒店(Host Hotel Venice),当时天气炎热,走了半小时才找到地方,前台小姐认识我,她说办理入住手续的时间是下午15点,我们正好先把大件行李存在酒店,然后背着相机出去逛了。Casa Caburlotto与Host Hotel Venice酒店的房间差不多大,都自带洗手间,但价格差了一倍,令人唏嘘。Host Hotel Venice比较平民化,
 
虽然床单较脏,房间比较老旧,但好在服务员都是特别年轻漂亮又很好说话的年轻人。我们出门又选择了一条新的路线,参观了很多特色古民居,沿途看到一位老年音乐家,正坐在一栋大理石房子前面,他拉一种木头制造的很老式的乐器,地上还摆着一个黄色皮套装着的萨克斯乐器,看来这位老者是多才多艺了,沿途还能看到一些变魔术的艺术家,经过一些桥梁后,我们又到达了一个广场,旁边都是五颜六色的三到六层高的民宅,穿过广场,又走到那座熟悉的教堂钟塔下面,到处是卖面具等工艺品的商店,最后我们走到了凤凰剧院附近,在凤凰剧院旁边看到一座白色大理石装饰的三层楼高的博物馆,我们走进去看到一个中国女人办的画展,还有圣马力诺国家主办的一些艺术展,博物馆门口挂着中国,意大利和圣马力诺的国旗,目前圣马力诺正在举办中圣友谊项目,圣马力诺欢迎中国富人过来投资移民,对于展览厅摆放的中国艺术画,我是完全没有看懂,因为今年是第56届威尼斯双年展的时间,所以有不少国内的艺术家抓住这个机遇还展示自己的作品,从展柜的介绍来看,参展的女人叫张红梅,据说是山东工艺美院副教授,她的作品《万物生长》及《意象风景》系列,在探求东方文化的内涵中张扬了中国传统文化的当代精神。老实说我在国内是没有听说过这位张红梅的,但既然她的作品敢在国外参展,应该有她特别的地方,此人生于山东蓬莱,2001年毕业于清华大学美术学院,现在任教于山东工艺美术学院 ,据说她还曾在美国佛罗里达州的迈阿密及科罗拉多州的丹弗举办过展览,逐渐开始成为世界民众所熟知的中国当代艺术家。
 

她用传统形象色彩和抽象几何形式引发了作者对中国传统文化与西方现代艺术关系的思考。其绘画的巧妙之处在于将绘画的技巧不经意间融入艺术家自我直觉与感受。因为她的作品非常“混沌”,老实说并不适合我的胃口。联想到之前陆续经过的一些博物馆,我才发现今年居然是世界三大艺术展之一的威尼斯双年展,威尼斯双年展一般分为国家馆与主题馆两部分。主要展览的是超现代艺术,也就是说,不是一般人能看懂的类似混沌状的艺术,今年的主题是“全世界的未来”,主办方邀请了89个国家参与国家馆的展示,现在我参观的就是中国馆了,但我感觉台湾艺术家在气势上压倒了大陆的艺术家,因为我之前发现圣马可广场旁边居然挂着台湾人吴天章的巨幅作品广告,据说今年台北市立美術館主導的台灣館首度推出單一藝術家個展形式,本屆由吳天章個展“別說再見”出線,5月7日在威尼斯普里奇歐尼宮開幕。“別說再見”共展出5件作品,包括錄像裝置《心所愛的人》、《難忘的愛人》及《再見春秋閣》,昨搶先曝光。吳天章在60大壽前重返威尼斯,《再見春秋閣》主角由藝術家吳建興一人飾演,他在流逝的風景佈景前,不斷踏著輕快的腳步,一路變換海軍和空軍服裝,看似和過去揮手道別,“實際上他只是不停在原地踏步,離開的是外在的情境,走不開的是原地打轉的自己。”吴天章在1980年从私立中国文化大学美术系毕业,曾与杨茂林、卢天炎组成“101现代艺术群”。作品自省黑暗人生、批判中国历史与台湾政治;1980年代关怀“社会伤害”题材,至1990年代初转型以影像探讨“历史伤害”、及“心灵伤害”等尖锐议题。吴天章是台湾战后,以批判嘲讽社会政治的当代艺术家,他曾参加重要国际展包括1997年第四十七届威尼斯双年展台湾馆“台湾面目全非”,
 
以及1998台北双年展“欲望场域”。1987年台湾解严,政治议题狂飙,冲击吴氏艺术思维之扩张,提供前所未有的创作灵感,其作品的特色在于针对台湾史观思考角度、反映时代性的见证、开拓另类人物图像美学。以“中国面相学到美学”、“传记文学到传记绘画”的观点,装饰帝王坐像或描绘系列头像,解读海峡两岸领袖人物的“相由心生”、“相随心转”史学图像。1990年代中期的装置作品风格,则利用计算机影像和艳俗的人造花及亮珠等现成媒材,烘托出阴郁晦暗的气氛,透析着世纪末台湾青春荒谬的风骚趣味,隐约渗透出人类被压抑的原始欲望。虽然我没有买什么艺术品,但中国馆的主办者还给我们发了一些纪念品,我也看了一些宣传单,大意是鼓励中国人来圣马力诺投资艺术品等,不久我离开博物馆,走到旁边的威尼斯凤凰剧院,始自威尼斯共和国末代时期兴建(1792年),是欧洲最著名的剧院之一。当时在威尼斯18世纪的戏剧创作很有名,市区内也有不少剧场,它们都由富有的贵族所建造。这座凤凰剧院从外表看并不是非常华丽,只有三层楼高,而且它前面的广场很小,要不是它前面精美的人物雕刻和酷似老鹰实则是凤凰鸟的雕塑,我是无法把它跟不死鸟大剧院划上等号的。凤凰在中国的神话中是“不死鸟”,是人世间幸福的使者,“凤凰涅槃”的故事家喻户晓。
 

传说凤凰是一种神鸟,它的法力无边,但每逢五百年大限到来时,它就要集梧桐枝而生大火,背负着积累于人世间的所有仇恨和恩怨投身跳入熊熊烈火中自焚,以生命和美丽的终结换取人世的祥和与幸福。然后在烈火中经受了肉体的痛苦和轮回之后获得新生,而且重生之后其羽翼更丰、鸣音更清,法力会增大一倍,这就是“凤凰涅槃”的由来。 剧院之所以命名叫“凤凰”,在当初原是为了讨口彩,图个吉利。传说凤凰将死,会收集各种香料,筑巢自焚,新的凤凰,就诞生在火后的灰烬里,因而它又得名叫“不死鸟”。古代欧洲人拿凤凰当成是死而复生的不朽神物,在罗马帝国时代,它又是永恒之都罗马市的象征。意大利人是罗马人的后裔,大概笃信这个说法,所以1774年威尼斯的圣本内迪托剧院毁于一场大火之后,威尼斯人把他们兴建的下一座剧院命名为“凤凰”。该剧院于1790年开始兴建,不幸的是工程未完即毁于火灾。这座剧院在1854年和1938年曾经两次进行装修改建,能容纳1500名观众,有96个包厢。内部装饰以蓝、白、金三色错杂相间,枝形水晶吊灯耀眼生辉,典雅优美,举世无双。也许是巧合、也许是天意,威尼斯凤凰歌剧院自建院以来,就如同凤凰神鸟一样,与火“结缘”。威尼斯凤凰歌剧院于1790年开始兴建时就遭遇火灾。之后剧院经重建于1792年落成开幕,直至1836年,歌剧院第二次失火,被彻底烧毁,不过人们马上就着手在原址上按原样对其进行了重建。一年后,它就又如同浴火凤凰一般在原地拔地而起。剧院建筑是世界建筑界公认的“建筑之最难”,每一座大剧院都可以做为所在城市的标志性建筑,从建筑艺术的角度来看,每一座高端大剧院都包含了本地的风土人情,具有独特的艺术气息。

 
不死鸟剧院是威尼斯最主要的歌剧院,也是欧洲最著名的歌剧院之一。在它211年的历史中,有许多传奇的事件和它相关。众多熟知的歌剧《茶花女》、《弄臣》以及《塞米拉米德》、《卡普莱蒂与蒙泰奇家族》及罗西尼和贝利尼早期的剧目都是一百多年前在这个歌剧院首演的;而且几乎所有重要的指挥大师和作曲家都在那里指挥过重要的歌剧演出,包括理查德·瓦格纳、理夏·施特劳斯、卡拉扬、伯恩斯坦、阿巴多、穆蒂、小泽征尔等。1830年,贝利尼根据莎士比亚的剧本而写的《蒙太古与凯普莱特》在凤凰剧院做世界首演,剧中反串罗密欧的,是历史上最伟大的女高音之一帕斯塔,演出轰动一时。凤凰剧院就常常为狂欢节约写新剧目。剧院曾将雨果的悲剧《欧那尼》搬上了歌剧舞台。当然,观众若是对演出不欣赏,反应会相当令人难堪。1853年3月6日的演出中,凤凰剧院的观众,就是这样对待初次登台的《茶花女》的,他们不停地挖苦、叫喊、吹口哨,最后一幕时,音乐已全被观众的笑声压倒了。后来威尔第的另一部戏《西蒙·波卡涅拉》,也在这里遭到了类似的命运。事过境迁,这些在当年惨败的剧作,都是世界各大剧院的保留剧目。相反,有些当年倍受欢迎的红剧目,却昙花一现,没能在舞台上保留下来,这也说明,在当世不受欢迎的艺术,在来世可能会更受欢迎。我走进凤凰剧院参观了一会,本来想看一场歌剧的,一来时间不够,二来没有这方面的艺术细胞,三来门票较贵,最后就离开了。在经过几座桥之后,我们又走到一座洁白色的四层高的石头教堂那里,右侧是砖砌的钟楼,在教堂旁边是一条运河,大量木舟驶过来,装上游客后开始往圣马可广场划去。我们沿运河走了一会,发现一些人用船把蔬菜水果运到城内出售,但价格比较贵,我们逛到很久,之后在下午15点左右找到一家超市,购买了一些生菜和水果,

 
熟食非常贵,我们买了一些食物,共花费9欧元,大袋的华孚饼最划算,只要2欧元,可以吃几顿,这次买了一大款混合蔬菜,吃起来非常苦,欧洲人吃蔬菜都是生吃的,他们真的懒得要死了。我在超市买单的碰到一位年轻的女收银员,她态度恶劣,有歧视亚洲人的恶俗,换成东北人就真要上去当场揍她一顿了,她看到欧美洋人就满脸堆笑,看到亚洲人走过来她就阴沉个脸,我想中国人大量涌进威尼斯来消费,给本地人创造了多少就业机会,她们有些人还不买账,我在超市刷卡消费了,不久我们走回酒店,取了背包之后坐电梯到了房间,因为昨天我的失误,导致昨天入住了100欧元的酒店,故这两天我们的食物消费都控制在两人10欧元以下了,大街上的消费非常贵,一个小饼要4到10欧元,蛋糕要5欧元,可乐饮料要1.5欧元,上厕所要1.5欧元,我们在酒店煮面吃,今天特意买了罐德国产的啤酒,喝起来感觉太苦了,喝得非常难受,这种不含酒精的啤酒喝起来感觉是在喝苦瓜水,早知道我就喝可乐了。吃完饭我们就在酒店房间休息,今晚的房价是49欧元,虽然比昨天的便宜,房间也不小,但陈设等都非常破旧,床单也不干净,但也只能勉强对付一晚了。不久我们又出门逛,走到最热闹的高桥那里,看到桥上有年轻艺人在演凑,卖艺的还有摆地摊的人很多,非洲人一般过来卖包,我居然还看到一个中国老人在大桥上卖手工艺品,因为他是我这二天看到的唯一的站在街上卖东西的中国人,他卖的东西非常奇特,是纯手工制造的一只编织用品,他使用的材料就是从田野也运过来的一种类似竹编的东西,然后现场编制出各种工艺品,他真是多才的手工艺人,
 

而其他国家摆地摊的人都没有中国人这样的手艺,非洲人就是到处贩卖廉价的浙江义乌造的服饰鞋帽等产品,或者卖一种据说就中国人发明的自拍杆,自拍杆是今天最流行的,卖的人特别多,买的游客也多,到处是把手机固定在自拍杆上玩自拍的人,以中国人和韩国人为主,两个人的民族习俗都是一样的,都爱自拍,拍完后就马上发到微信等社交媒体上分享。过桥后看到一座教堂里面在搞音乐演出,很多老人购票进入,门票是27欧元,我不知道是不是老人进去可以享受优惠还是什么,当举办方邀请我们俩也进去听音乐时,我们没有答应,主要是因为价格比较高,我们继续走到广场,又在威尼斯的大街小巷逛了很久,之后返回酒店,走廊非常干净,房间的洗手间比较大,有热水沐浴,房间有米黄色的衣柜和一张办公桌,我们晚上23点睡觉,蚊子特别多,床很差,墙壁渗水,没有纱窗。


Diary Notes: We Left the hotel in the morning, and sight-see some famous place, such as The Patriarchal Cathedral Basilica of Saint Mark, it was the cathedral church of the Roman Catholic Archdiocese of Venice, northern Italy. It is the most famous of the city's churches and one of the best known examples of Italo-Byzantine architecture. It lies at the eastern end of the Piazza San Marco, adjacent and connected to the Doge's Palace. Originally it was the chapel of the Doge, and has only been the city's cathedral since 1807, when it became the seat of the Patriarch of Venice, archbishop of the Roman Catholic Archdiocese of Venice, For its opulent design, gold ground mosaics, and its status as a symbol of Venetian wealth and power, from the 11th century on the building has been known by the nickname Church of gold, During the 13th century the emphasis of the church's function seems to have changed from being the private chapel of the Doge to that of a "state church", with increased power for the procurators. It was the location for the great public ceremonies of the state, such as the installation and burials of Doges, though as space ran out and the demand for grander tombs increased, from the 15th century Santi Giovanni e Paolo became the usual burial place. The function of the basilica remained the same until 1807, after the end of the Venetian Republic, when the basilica finally became subject to the local bishop, the Patriarch of Venice. the Piazza San Marco was the principal public square of Venice, All other urban spaces in the city  are called "campi" (fields). The Piazzetta (the 'little Piazza'wink is an extension of the Piazza towards the lagoon in its south east corner. The two spaces together form the social, religious and political centre of Venice and are commonly considered together. The Square is dominated at its eastern end by the great church of St Mark. It is described here by a perambulation starting from the west front of the church and proceeding to the right.
 
We could see the San Giorgio Maggiore islands of Venice, lying east of the Giudecca and south of the main island group. The San Giorgio Monastery was established in 982, when the Benedictine monk, Giovanni Morosini, asked the doge Tribuno Memmo to donate the whole island for a monastery. Morosini drained the island's marshes next to the church to get the ground for building, and founded the Monastery of San Giorgio Maggiore, and became its first abbot. San Giorgio is now best known for the Church of San Giorgio Maggiore, designed by Palladio and begun in 1566. The bell tower has a ring of 9 bells. After left the square, we returned back to the hotel of Casa Caburlotto, we finished the breakfast in the second floor of the hotel, and packed all belongs and left Casa Caburlotto, then walked to Host Hotel Venice, we put the big backpackers in the hotel lobby and went out for sight-seeing, we walked to the museum and the Teatro La Fenice, it was an opera house in Venice, It is one of "the most famous and renowned landmarks in the history of Italian theatre", and in the history of opera as a whole. Especially in the 19th century, La Fenice became the site of many famous operatic premieres at which the works of several of the four major bel canto era composers—Rossini, Bellini, Donizetti, and Verdi were performed. Its name reflects its role in permitting an opera company to "rise from the ashes" despite losing the use of three theatres to fire, the first in 1774 after the city's leading house was destroyed and rebuilt but not opened until 1792; the second fire came in 1836, but rebuilding was completed within a year. However, the third fire was the result of arson. It destroyed the house in 1996 leaving only the exterior walls, but it was rebuilt and re-opened in November 2004. During the First World War, La Fenice was closed, but reopened to become the scene of much activity, attracting many of the world's greatest singers and conductors. After various delays, reconstruction began in earnest in 2001. In 650 days, a team of two hundred plasterers, artists, woodworkers, and other craftsman succeeded in recreating the ambiance of the old theatre at a cost of some €90 million.
 

 it has been fitted out with extra rehearsal areas and state-of-the-art stage equipment, while the seating capacity has been increased from 840 to 1000. We also visited The Peggy Guggenheim Collection on the Grand Canal in the Dorsoduro sestiere of Venice, It is one of the most visited attractions in Venice. The collection is housed in the Palazzo Venier dei Leoni, an 18th-century palace, which was the home of the American heiress Peggy Guggenheim for three decades. She began displaying her private collection of modern artworks to the public seasonally in 1951. After her death in 1979, it passed to the Solomon R. Guggenheim Foundation, which eventually opened the collection year-round. The collection includes works of prominent Italian futurists and American modernists working in such genres as Cubism, Surrealism and Abstract expressionism.
 
 It also includes sculptural works. All roadmap of today was: Fondamenta Rizzi-Dorsoduro, Campo di S. Margherita, Chlesa del Carmini, Galleria dell’ Accademia, Collection Peggy Guggenheim, Basilica di San Maria della Salute, Piazzale Roma, Ferroviaria-Campo S.Vidal, Camp San Stefano, Chiesa di S.Stefano-Teatro la Fenice,  Campo S. Angelo—C.D. Botteghe, Salizzada S.Samuele, Piazza San Maurizzio, Piazza San Marc, Campanile etc. later we bought some food in the market, such as Punto Simply S. Dorsoduro 3017, Transazione eseguita, Banco Popolare, Cartasi Visa Acquisto. Waffeln Gecchele made in Belgio, krombacher Original product of Germany, number 1 non-alcoholic premium beer in Germany. In the evening we visited the Interpreti Veneziani Concerti Chiesa San Vidal, CEL Conferenza Episcopale Italiana, Interno della chiesa di S. Raffaele Arcangelo Venezia.

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-11-30 19:31:06
Post #47
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

 

第廿四回:经帕多瓦过维琴察,出维罗纳达米兰城

 
20150618早上七点左右起床,吃完早餐就背上大包出门,我们背着大包从酒店走到火车站花费一个小时,中途休息了几次,行进了约四公里,火车站人流量大,看到很多中国人,多是夫妻出流,我看离火车发车时间还有一个小时左右,我就让鸢在车站休息,我独自过桥去老街上逛了一会,看到一些教堂,也碰到一些中国夫妻游客,这次完全是走的全新的线路,尝试往一些巷道走,但多次走到运河边就无法过泻湖了,无奈原路折返,我突然发现一个严重的问题,那就是威尼斯是一个水城,到处是河道,但所有靠近海或者河道的地方都没有修建栏杆,我心想难道不怕儿童落水吗?如果在中国,像这样的水城肯定会到处安装栏杆的。可能也是中外文化的差异吧,国外的儿童似乎比我们的儿童懂事,即使不安装栏杆,外国的儿童也不会往海里跳。参观了一些古建筑,看到有工人爬到房屋的瓦顶上维修,碰到一些妇女带着儿童去上学,欧美少女较多,我逛了一会就沿原路走到火车站,购买了从米兰到法国尼斯的火车票,两人花费90欧元,不久去站台,我们乘坐的动车在3号站台,
 

根据电脑屏幕指示,我找到6号车厢,但不久电子屏幕变换车厢号,导致我们被迫又转移到另外的车厢,找到006号车厢后,我与鸢都坐靠窗的位置,分别是14D和15D,这次我们坐的是高铁,根据规定我们必须按照车票上的预订位置入座,这与普通列车不同,鸢旁边坐一个老者,正在读英文报纸,上车的都是西装革履的商务人士,我们的车票是从威尼斯到米兰的。窗外是大海,列车运行平稳,类似中国的高铁动车,每个座位都有宽大的座椅,可以放置电脑办公,我拿出平板电脑写日记,鸢在睡觉,在火车上看风景也非常惬意。到了11点20分,火车到达帕多瓦火车站,在这里上来很多人,从窗外看,帕多瓦是一座非常漂亮的城市,帕多瓦融汇了现代和传统的艺术与文化,是意大利东北部商业和服务业的中心。临巴基廖内河,东距威尼斯35公里。帕多瓦城建于公元前320年,有三千多年的历史。公元前四世纪是一个重要的渔村,是威尼托人的重要中心。后与罗马结为联盟反抗高卢人,于公元前45 年成为自治城。当时是罗马帝国最繁荣的城市。
 
遗憾的是,雄伟的圆形露天剧场如今只剩下残垣断壁(在公园内),几座桥梁和藏在博物馆里的展品仍然可以看出该城繁荣过去。公元602年伦巴第人毁灭了帕多瓦城。帕多瓦城的复兴很慢。公元十一世纪成为自由城市国家。此后两个世纪里帕多瓦的发卡拉莱西统治时期,帕多瓦的发展达到政治强权的鼎盛时期,其统治领域扩展到威尼托的中部大部分地区。帕多瓦有欧洲著名的建筑,斯克罗维尼教堂的壁画是乔托的杰作。卡拉莱西的统治结束于1405年,从此帕多瓦并入威尼斯。但是帕多瓦的艺术之最并没有因此而衰落,直到十五世纪中叶,曼特尼亚等人的艺术成就仍占主要地位。十六世纪后,在威尼斯共和国的统治下,帕多瓦又得到了发展。整个城市用坚固的城墙包围起来,真正形成一个城市的形状。建立了许多公共建筑物和漂亮的教堂,大学也得到了发展,许多名人在帕多瓦大学教学,其中有伽俐略。漂亮的河谷草地广场完成于十八世纪末,是欧洲第三大广场。帕多瓦受威尼斯人的统治达四个世纪之久。后又过渡到奥地利人的手中,直至意大利的统一。虽然帕多瓦经受了多次战乱的破坏,但是它的城市结构并没有受到毁坏:拱廊式建筑下错综复杂的街道,纪念广场,普通的民房和宏伟的建筑物,组成了一个有机体,成为帕多瓦的迷人的宝贵财富。帕多瓦大学和波伦尼亚大学、巴黎大学、剑桥大学、
 
牛津大学等西方著名大学一样,是世界文化的中心。大学建立于1222年在欧洲仅次于博洛尼亚大学和巴黎大学,是第三座最古老的大学,也是意大利最大的大学之一。从十五世纪起的连续三个世纪,它成为意大利文化的中心。哥白尼,贵恰尔迪尼,塔索等在此学习过。伽加利略在此教过18年书。该大学诞生了世界上第一位女大学生科尔纳罗。中世纪帕多瓦是意大利富庶的大城,诗人但丁和许多艺术家曾在此居住和创作。莎士比亚满怀崇敬地写道:“美丽的帕多瓦,艺术的摇篮!”文艺复兴时期,无数的外国人来到这里“吮吸哲学的甘醇”。在帕多瓦火车站不远的斯克罗韦尼教堂与市立博物馆相连,有最著名的乔托的壁画,从天花板到墙壁全被壁画所覆盖。帕多瓦植物公园是西方世界最古老的花园,建于1545年,至今仍在开放。它现今还在原址上,它的历史和文化的重要价值得到了世界的认可。它是应弗兰西斯科·博纳弗德的请求,作为药用植物教学的实习基地而建立的。由建筑师安德里亚·莫罗尼设计,彼得拉·诺亚勒建筑完成。1997年根据文化遗产遴选标准被列入《世界遗产目录》。到了11:40分列车又到达了维琴察火车站,这里的车站都比较破旧简单,铁轨旁边没有栏杆,不怕人卧轨自杀,就好比威尼斯的河边都没有栏杆一样,也没有看到儿童落水。列车上有充电的设备,旁边有个欧女拿出苹果电脑玩,同时拿苹果手机听音乐,意大利的电器产品几乎都是日本和中国制造的。维琴察城市不大,看到一个高塔和围墙,它位于威尼斯以西61公里的山谷低地处,巴基廖内河流贯市区。
 

繁荣富足的维琴察建于公元前49年。建筑风格多样,有十三世纪大教堂与众多帕拉第奥建筑艺术。该市拥有6万多家企业,以中小企业居多,工业门类以机械、纺织和皮革为主,外向度较高,大约有35%的产品出口到欧美等市场。意大利金银珠宝首饰业在世界上享有极高的声望,维琴察则被国际业内人士誉为“金城”和“珠宝之城”。维琴察国际金银制品、珠宝及钟表展览会与瑞士巴塞尔和美国拉斯维加斯珠宝展并称为世界三大珠宝展。它也是意大利重要工业城市之一,是世界上最大的电缆制造商:比瑞利电缆及系统公司总部的所在地。维琴察火车站在城市南侧市中心的马特沃迪广场非常热闹,在广场的一角,有将帕拉迪奥设计的宫殿改建而成的克埃利卡迪绘画馆,广场北侧一角是拥有由精美雕像装饰的绿色庭院的奥林匹克剧场。从广场走到大街,可以通往旅游中心的西尼约利广场。钟塔及帕拉蒂阿娜大教堂是当地主要景点。安东尼奥·帕拉迪奥大街分布着很多帕拉迪奥和其弟子设计的宫殿。不久列车继续行驶,在11:50有个女人过来查票,很快窗外出现平原和丘陵,有葡萄种植区域,列车在12:05分到达维罗纳门新火车站,维罗纳是位于意大利北部的一座历史悠久的城市,位于阿尔卑斯山南麓,临阿迪杰河,东距威尼斯114公里。


 
工业以纺织、机械、铁路器材、食品为主。该城市有古代罗马的圆形露天剧场和许多造型精美的教堂。2000年维罗纳入选为联合国教科文组织的世界遗产。维罗纳是意大利最古老、最美丽和最荣耀的城市之一,它所处的位置非常理想,气候也格外宜人。维罗纳盛产葡萄酒、蔬菜和水果,还有著名的维罗纳大理石,维罗纳的确是一座非常高雅的城市,她拥有无数的自然美景,河流、山丘、依山的佳尔湖。她更拥有许多著名的纪念性的建筑物,具有独特的城镇美景。维罗纳也被称作是爱之城,莎士比亚笔下的罗密欧与朱丽叶的爱情故事就发生在这里。维罗纳北靠阿尔卑斯山,西临经济重镇米兰,东接水城威尼斯,南通首都罗马,自古就是一个兵家必争的军事要塞,同时也是意大利和欧洲铁路、公路相连通的主要枢纽,因此有意大利的门户之称。维罗纳跟意大利众多古城一样,也有着悠久的历史。公元前一世纪就已经是古罗马帝国的一个重要驻防地,城中现有的古罗马建筑大多建立于此时。至今,维罗纳城中心的交通干道依然保留着古罗马时代的网状结构,罗马时代的三条主要大道:奥古斯图斯大道、高卢大道以及波斯突米亚大道都要经过维罗纳。由此,维罗纳被视作意大利第二大的古罗马化城市。城内至今依然保存着从古代、中世纪一直到文艺复兴时期的经典建筑如著名的圆形竞技场、大圣泽诺大教堂和罗马剧场、大量纪念碑和一座完好的斗兽场。在过去漫长的岁月中,这座写满仇恨和战争历史的小城一直被人们看作军事重镇、历史古城。维罗纳风靡全球得因于莎士比亚的名作《罗密欧与朱丽叶》,维罗纳就是罗密欧与朱丽叶的故乡,自然也成为世界青年男女膜拜的爱情场所。另外,朱丽叶的墓地也是维罗纳的盛景之一。


 
传说这是罗密欧与朱丽叶秘密结婚的地方,因而每年都有不少情侣专程从世界各地赶到这里结婚,为的是要像罗密欧与朱丽叶一样誓死捍卫爱情。维罗纳位于意大利北部阿迪杰河畔、威尼斯西65英里,是一座融远古文化河现代文明为一体的古城,拥有悠久的历史,旖旎的风光和美丽的传说。在古代,这里是罗马的殖民地,有许多罗马史迹,包括公元1世纪的阿莱纳圆形大剧场,其规模仅次于罗马的科洛塞奥斗技场和卡普亚的圆形剧场、现作为作为歌剧演出场地;还有建于同时期的罗马剧场、50 多座不同时代与风格的教堂、24座王公贵族的宫殿、3座戈特式大钟楼、数10座城堡、以及大大小小建筑别具一格的王公陵墓。每年的维洛纳歌剧节,让全球歌剧迷趋之若鹜,不辞千里来到维洛纳,因为这里是每年全世界最重要的歌剧演出重镇,主要的观光活动是在圆形竞技场举行的户外歌剧。离开维洛纳之后不久,我们的列车在下午13点24分到达了米兰火车站,下车后发现这里的人流量特别大,火车站也非常大,走了半天才走到外面的奥斯塔公爵广场上,一走到外面,我就无法区分东南西北了,只好找到车站旁边的临时地图,只能初步确认菲儒录路的方位,因为昨晚无法在酒店房间上网,我没有详细的卫星地图,比较小的巷道无法定位,
 

这次我完全估计了米兰市,它跟我以前见过的城市都不同,可以说米兰的城市设计是非常变态的,类似中国的八卦设计,它以一个基本点为中心,然后各种街道像蜘蛛网一样向四面八方发散,而走到小的广场,又会碰到更细的发散状街道分布,如果靠单纯的东南西北去辨别方向,那就很容易迷路了。而米兰火车站外面很多区域的路口是以广场为中心向无数个方向发散,根本不是那种横平竖直的街道,故我从菲儒录(Via Vitruvio)路走到乐培特罗伯托路(via Roberto Lepetit)之后就无法定位了,问了几个路人,他们却给出完全相反的方向,无奈在地铁站卡阿祖(Caiazzo)那里放下沉重的大背包,我认为背着大背包走是不明智的,我叫鸢在地铁站等我,而后我独自徒步去找坎紫噢史蒂芬路(Via Stefano Canzio),我沿着佩尔戈莱西路(Via Pergolesi)走了很久,没有找到正确的方位,无奈又折返,因为我手中的截图过的地图恰好从火车站右侧开始就没有指示了,我只能返回鸢等我的地方,不久看到一个本地青年在停泊自行车,我向他请教,他拿出手机帮我搜索,他直接打开了手机中的谷歌地图,然后搜索了很久,最后他才搞明白方位,他向我描述了如何找到坎紫噢史蒂芬路的方法,谢过之后我就沿着多里亚路走(Via Doria),
 

我之前走到Palestrina Via就迷惑了,那是因为方位不对,这次我们沿着多里亚路走到尽头,果然看到了洛雷托广场(Piazza Loreto),因为我依稀记得米兰客栈就在洛雷托广场附近,广场的圆形路口又分出六条小巷,我找到了坎紫噢史蒂芬支路6号,那里就是米兰客栈的地址(Milano INN at Via Stefano Canzio 6),我当时还以为米兰客栈至少也是个星级酒店吧,结果走近一看,居然又是位于居民区的没有酒店名称也没有任何正规酒店大堂的家庭小旅馆,放在中国就是没有消防也没有卫生许可的黑酒店。我只是根据门牌判断出一个铁栅门后面就是米兰客栈,因为街道上看不到米兰客栈的句号,我只能去按门铃,我按了半天门铃后出来一个烂仔,他说我预定的酒店被取消了,原因是他无法扣我信用卡的钱,当时我真想撞开铁门揍他一顿,因为我为了找到这个破米兰客栈,我走了很多冤枉路,大热天在路上折腾了近二个小时,这简直是一种耻辱。我对那人说我可以到了客栈再给你现金,你为何突然取消我的房间呢?他说如果无法在网上扣我的信用卡,他就会自动取消我的预订,
 
我当时不知道他在胡扯什么,因为我之前和之后都用我的信用卡预订过很多酒店,大部分酒店根本不会先扣我的钱,就算预订的时候就扣款,也会成功操作,如果无法扣款,也会接受我到了酒店再付现金,而这个米兰客栈的老板简直是混账东西,他几天前不提这个事情,偏偏在我要入住酒店的前一天晚上才突然发个邮件提醒我说他无法对我的信用卡进行预先冻结操作,他真是无赖,万一我昨天不上网查收邮件怎么办?我在国外经常是不上网的,而且也没有当地的手机。米兰客栈的老板反正就找借口了,他说现在也没有多余房间了,我当时气得叫他打开铁门,我是想进去跟他理论一下,这厮居然叫我找其它酒店,我感觉他是在搞鬼,首先我的信用卡一直都可以用,否则我今天早上怎么用信用卡买的火车票呢?既然碰到了无德无信用的黑旅店老板,再跟他聊也是浪费我精力,无奈我们背着大包走到街道另一边,看到一个比较大型的酒店,走进拱门,进了院子,发现这个酒店叫考拉酒店,疑似澳洲老板开的,外表看还是非常新潮的青年酒店,我到处找大堂的位置,不久看到酒店入口走过来一个欧美性感女人,美女穿着超短裙,她看我过来,就坐在台阶上,短裙自然往大腿内侧掀开,她就这样张开大腿朝我笑,内裤都露了出来,我感觉很不雅观,
 
就走过去问她这里是否是酒店大堂,她说是,欧洲女人比较开放。如是我绕过美女,直接走进酒店里面,看到一个小姐问在柜台那里,她很抱歉地通知我说现在已经没有空房了,我当时非常担心,怕附近再也没有酒店了,如果问小姐这附近是否有其他酒店,她说有很多的,如是我出了门,把背包放在走廊,叫鸢看着背包,我则独自去重新找酒店了。我们现在所处的街区其实分布着一些华人,我还看到诸于路路通贸易公司这样的华人企业,我走到另外一条大街上,两侧都是四到六层的房子,街道还算整洁,这条大街上的酒店其实也不多,我只发现了二三家,其中艾德勒酒店离我最近,我走进去,上个台阶,到了大堂,就发现都是中国传统装饰,一个年轻的华人在前台玩游戏,不久他妈走了过来,年约四十岁左右,风姿绰约,不愧是在西方世界熏陶过的中国女人,我咨询了一下,女老板说现在刚巧有空房,双人房的价格本来是65欧元包早餐的,我没有要吃早餐,老板娘就给我60欧元的优惠,我并没有马上订下来,找借口说要去取行李,然后先离开了,之后我去旁边一百多米远的另外一家酒店咨询,那个小姐也说还有空房,但双人间的价格是70欧元,我说要再看一下,之后走回街坊,才发现这一带至少分布着几十家旅馆,


 
华人特别多,我看大部分酒店的双人间价格都在65欧元左右,无法再找到便宜的了,关键是我们已经有疲惫了,不能把下午的美好时光都用来找房子住,如是我返回到浙江夫妇开设的艾德勒酒店,老板娘还坐在柜台等我,我就订了60欧元的双人间,就在柜台旁边的一楼,华人酒店的女老板建议我去法国看薰衣草,她儿子还在柜台玩电脑,酒店佣人也是中国女人,既然大家都是中国人,就比较好沟通了,艾德勒酒店有四层楼高,外立面是黄色的,在当地算是比较传统的老宅,地理位置还可以,阳台上挂着美国和意大利国旗,估计美国游客比较多,之后我把鸢叫过来,然后一起进了宽敞明亮的大房间,大床铺设着花纹床单,有电视和电脑桌,玻璃推拉门上安装了窗帘,有厕所和穿衣镜,房间比较干净,推开玻璃门,外面就是一个阳台,走下台阶就是一个花园一样的院子,种满了花草,还有石凳和桌子,右侧是餐厅,可以吃早餐,我们放下行李之后,就打开电脑,在booking网站投诉米兰客栈,之后鸢决定在酒店休息一会,然后她会在艾德勒酒店附近逛街,我则独自出门逛街了,我先走了几条街区找到地铁站,进了站台找到自动售票机,我开始掏出钱企图购买地铁票,发现机器屏幕上显示的是我看不懂的意大利文,正当我急得猜意大利文的意思时,旁边一位米兰少女走过来亲自帮我购买了地铁票,真要感谢这样的好人,我拿着地铁票就去候车,之后坐地铁到达米兰大教堂,出了地铁站走到广场上,
 
顿时把我吓一跳,整个广场上全是黑压压的人,人流量非常大,堪比深圳东门市场,到处是黑人和印度人,美女也不少,我当时才明白,原来现在是意大利2015年米兰世界博览会,据说有超过2150万名来自世界各地的参观者体验米兰这场以“滋养地球,生命能源”为主题的盛会,难怪到处都是人,据说米兰为申博而拟定的主题非常符合当前全球面临的形势。由于人口增长、全球变暖、资源需求增长等多种因素,发展中国家受到农业原料价格上涨的困扰。如何解决粮食供应问题为世界所关注,而食品安全问题是人类健康的保证,也日益为社会所重视。米兰市和意大利政府围绕着申博的主题开展了积极的工作,使与会者感受到了米兰市申办世博会的真诚态度。加强食品保障、食品安全和促进人类健康的国际合作,必将进一步成为世界的中心议题,也与世博会倡导的交流合作精神不谋而合。米兰作为意大利经济中心和重要的展览城市,有多次举办大型博览会的经验。在历史上,米兰曾于1906年承办过世博会。米兰市拥有占地200万平方米、室内展出面积47万平方米的新展览中心,并为世博会规划了占地200公顷的世博城,建成后将包括12万平方米的国家展馆面积、可容纳12000名观众的剧院、6000个座位的会堂、主题展馆和公园,及配套的交通、酒店、商业设施,届时将利用完善的条件为世界各国展团和观众提供高水准服务。
 
21世纪是自然资源保护和可持续发展的世纪,全球将再次掀起一个新思路、新创造、新格局,大健康、大文化、大物联的高潮。2015年米兰世界博览会定将引起全世界的关注,作为本届世博会的人气展馆,“2015米兰世博会威尼斯水馆丝绸之路馆”将凭借自身强大的影响力,积极展示米兰世博会倡导的“科技创新、食品保障、与健康生活而携手”的理念,展示人类文化文明的魅力,增进世界各国的友好交流,缔造更多的合作机会。米兰大教堂后前面的广场上和旁边的超级购物城里全是人,而黑人则蹲坐在街角盯着过往行人看,路上有武装警察巡逻,我刚缓过神,就看到一群妖艳的欧洲女人迎面走来,这群女人都染着不同颜色的头发,左侧穿牛仔裤的美女五官最端正,直发染成红色,她旁边的女人穿白色上衣,卷发是淡紫色,右侧两个女人都穿短裤,是丰满的黄发女人,最右边的女人头发染成红黄混合颜色,她比较丰满,走起路来跟艳星Lady Gaga有得一拼了。街上正常点的美女都穿得比较随意,多是短裤配无袖上衣,广场上的小贩们都缠着过往的美女,向她们推销产品,广场上还有拍照的,喂鸽子的,不时有骑摩托车的警察经过。米兰是意大利的西北方大城,全国第二大城市。米兰省的省会和伦巴第大区的首府,位于伦巴第平原上。是欧洲南方的重要交通要点,以观光、时尚、建筑闻名。米兰都会区生产总值占意大利国内生产总值的10%,是欧洲人口最密集与工业最发达的地区。
 
拥有丰富的文化古迹和遗产,拥有充满活力的夜生活与独特的料理,传统歌剧著名。米兰城有世界时尚之都的美誉,蒙特拿破仑大街上的时装商店举世闻名,埃马努埃莱二世长廊被认为是世界上最古老的购物中心。米兰也是全球第12昂贵的居住城市。米兰因建筑、时装、设计、艺术、绘画、歌剧、经济、足球、商业、旅游、媒体、制造业、金融等闻名于世,前西罗马帝国首都,伦巴第王国首都,米兰公国都城,现为世界最为著名的国际大都市之一。米兰也是意大利最大的都会和世界最大的都会区之一,世界历史文化名城,全世界最发达的地区和国民生产总值最高的地区之一,也是欧洲经济最发达的地区,其控制了世界百分之4的艺术珍品。世界时尚与设计之都和时尚界最有影响力的城市,欧洲三大都会区之一。如果把米兰当成一个国家,其将是世界第20大经济体,区域国民生产总值位列欧洲最高。米兰大都会区人口约百百万,辐射人口一千四百多万,建成区面积3214平方公里,覆盖伦巴第大区北部地区和皮埃蒙特大区东部,城市影响覆盖皮埃蒙特大区,利古里亚大区,艾米利亚罗马涅 大区,威尼托大区和托斯卡纳大区。米兰拥有世界半数以上的时装著名品牌,世界所有著名时装在此设立机构,半数以上时装大牌的总部所在地,是世界四大时尚之都之首,著名的历史文化名城,这里是全球设计师向往的地方。伟大的达芬奇留下了最为辉煌的作品,如同一团白色火焰的米兰大教堂直耸云霄,斯卡拉大剧院代表着世界歌剧之巅,这里是阿玛尼、范思哲、杜嘉班纳、华伦天奴等世界顶级服装的大本营,据说米兰时装周影响着世界时尚,而这些都是高能耗的导致全球气候变暖的奢侈行业。2010年米兰市区国民总产值位居欧洲第七,世界第25位,相当于奥地利一年总产值。2010年米兰市区人均收入过4万欧元,高出欧洲人均收入1.6倍。米兰国际展览中心是世界上最大,最领先的博览会,是世界上最大的博览会场。米兰作为国际大都市,经济上已与巴黎、伦敦和柏林同为欧洲经济中心。


 
在中欧、南欧地区,米兰在工业活动方面位居第一。在金融方面其作用则超过慕尼黑和苏黎士。在米兰地区共有14.3多万家公司企业单位从事生产、贸易和服务等经营活动。米兰拥有四个机场,其中有三个大型国际机场,其中马尔奔萨机场是欧洲最主要的大机场之一,另外两个国际机场为米兰琳娜特国际机场和米兰贝尔加莫国际机场。米兰拥有100多个火车站,仅市区有24座客运火车站,其中米兰中央火车站是欧洲及意大利规模最大的铁路车站,也是全欧洲最大的铁路枢纽之一。日平均客流量达42万人,年客流量2亿人。米兰的有轨电车非常出名,米兰市拥有287公里的运营轨道有轨电车轨道,是世界上拥有有轨电车轨道最长的城市,并有欧洲规模最大的有轨电车车队。米兰的有轨电车已经成为了城市的标志之一。米兰是一座有着2000多年历史的古城,遗址古迹及其众多,在米兰市动土修建新的地铁线路具有相当大的难度,各方阻力非常大,所以至今米兰地铁只有5条线路,都会区及卫星城需要靠米兰地下铁路来运输。米兰地铁是米兰市区的地下交通网络,而地下铁路则是米兰大都会区内的大型城际交通网络。米兰是意大利最重要的工业中心,也是欧洲重要的工业中心之一,著名的阿尔法罗密欧的产地,米兰的丝绸,纺织,化工,服装工业极为发达。米兰设计周,米兰家具展,米兰建筑双年展等固定展览在世界具有重要影响,全世界各地展品源源不断地在米兰进行展览。一年一度的米兰国际博览会是世界第四大博览会,对促进意大利对外贸易有极其重要的作用。每年举办各类展览80多个,参展商30000家左右,参观者达250万人次,展出面积37万平方米。意大利歌剧闻名世界,米兰更是歌剧的中心,世界最为著名的斯卡拉大剧院代表着世界歌剧艺术的最高峰,有歌剧麦加之称。世界有400多部著名歌剧在此首演,
 
包括《图兰朵》《蝴蝶夫人》等。米兰不仅设计与时尚世界闻名,米兰也是世界的艺术之都之一,米兰拥有众多的美术馆,博物馆,世界著名大师的作品一应俱全,达芬奇的《最后的晚餐》和众多手稿,米开朗基罗生前最后一个雕塑,拉斐尔,提香,佩鲁吉诺,毕加索等大师的绘画收藏在布雷拉美术馆,布雷拉现代美术馆,二十世纪博物馆,米兰现代艺术博物馆等地。米兰是著名的足球之城,两只著名的球队AC米兰,国际米兰,世界闻名。意大利曾承办过1990年世界杯,著名的圣西罗/梅阿查球场是各地球迷心目中的圣地,也是1990年世界杯的开幕式举办地。米兰是世界天主教的重镇,地位仅次于罗马教廷,一千多年前,罗马皇帝在此颁布了《米兰赦令》从此天主教作为罗马帝国国教,米兰教区是世界上最大的教区,米兰曾出过多位教皇,米兰大主教在天主教界举足轻重,米兰拥有世界第二大教堂,世界第一大哥特教堂:米兰圣母降生大教堂,米兰也是世界上教堂最多的城市之一,米兰在天主教界的影响举足轻重。米兰市内的主要景点有,米兰大教堂,圣玛丽娅感恩教堂,斯卡拉大剧院,维多利奥.艾玛努埃尔二世长廊,二十世纪博物馆,梅阿查球场,米兰黄金四方,米兰当代美术馆,布雷拉美术馆,圣安博罗修大教堂,圣罗伦佐大教堂,布雷拉现代艺术博物馆,新公爵城堡,米兰皇宫,国立图书馆,米兰展览馆,维多利奥艾玛努埃尔大道,布宜诺斯爱丽丝大街,威尼斯大街,米兰运河等。世界五大教堂之一的米兰大教堂目前正在落架维修,它的周围聚集了大量的红男绿女,金发美女窈窕的身姿是这里最动感的风景,不少街头艺人也在广场上一展歌喉,但教堂广场并非总是和谐的音符,除了白种人,大量的黑人难民正聚集在草坪旁边的栏杆区域那里,他们不是躺下就是坐在栏杆上,无所事事,如何解决这些黑人的安置问题,让他们尽早融入米兰的高消费社会,是当前意大利的主要挑战。大教堂广场建于1862年,是米兰市的中心,是举行政治、宗教等大型活动的地方。
 
广场中央是意大利王国第一个国王维多利奥·埃玛努埃尔二世的骑马铜像,由埃尔科莱·罗萨于1896年雕成,描绘他在圣马尔蒂诺战役中骑马激励士兵冲锋的场景。雕像四周有无数的鸽子在悠闲踱步,任人喂食、观赏。以大教堂为中心,有3条环形道路,其间还有不少道路连结,像米兰的俯视图一样。在米兰大教堂广场左侧有维多利奥·埃玛努埃尔二世长廊,建于1865到1877年。长廊呈十字形,长196米,宽105米,高47米廊顶呈拱圆形,顶上装有彩色玻璃棚,是米兰的商业中心之一。地面是用大理石铺成的马赛克图案。巨大的拱形建筑富丽堂皇,长廊内有装璜考究的金银首饰、时装、礼品店、餐馆,咖啡厅和书店。这里是米兰市民的休闲中心,到处是休息的市民及观光客,今年尤其热闹。比较特别的是中心圆顶下地面上黄道带的金牛座图案,据说是站上去转个圈能带来好运。广场右侧黄色建筑是新古典主义建筑风格的王宫,1778年建成,现已辟为当代艺术博物馆。
 
第廿五回:娱我神志者必短暂,扰我心智者不长久

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-12-01 20:41:34
Post #48
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

 
第廿五回:娱我神志者必短暂,扰我心智者不长久

 
大量的游客涌入大教堂广场参观,三面的商业街上更是人潮涌过,这是我第一次在欧洲看到人口密度比上海地铁站还多的地方了。尽管米兰是经济强市,现代代程度高,但老城区基本都是低矮的老房子,并非我国上海那样全是高楼大厦。米兰的老房子用旧了,多会落架维修,而不是盲目拆旧建新,大街上到处是穿梭的电车,整个城市还是非常环保的。穿过维多利奥·埃玛努埃尔二世长廊来到的斯卡拉广场,这里有达芬奇的雕像。在米兰教堂左侧的维多利奥·埃玛努埃尔二世回廊是米兰十分重要购物场所,米兰多莫大教堂是哥特建筑不朽的篇章。从1386年起,跨越6个多世纪,来自意大利以及欧洲各地的艺术家在这里倾注了心血和智慧。从多莫广场仰望大教堂,数不清的高塔和雕塑令人痴迷,而通体大理石的光辉令人目眩。步入教堂,需要通过巨大的门廊,5座铜门都是艺术家的杰作,铜门上精细的雕刻向我们展示了基督教文化和米兰的历史,读懂了这5座铜门就读懂了米兰波澜壮阔的历史画卷。教堂正面6个巨大方石柱上雕刻着数十幅大型浮雕和上百个人像,以及众多的花鸟鱼虫作为装饰,方柱之间是5座黄铜大门,每座铜门都讲述了不同的故事,这些故事有着极为重要的意义,巨匠们在大门设计上也煞费苦心。中央大门最为重要,
 

如同大教堂被献给圣母玛利亚,这座大门的雕刻也以圣母玛利亚为主题,1906年举行了隆重的开门仪式;最左边的铜门记载了决定基督教历史的米兰敕令,于1948年浇铸;大教堂的前身是米兰守护神圣安布罗吉奥的祭所,1950年,雕塑家在左边第二个铜门上形象地讲述了他的生平;右侧第二个铜门展示了米兰重要的历史场景,同样完成于1950年;最右侧的铜门“米兰大教堂历史门”于1965年完成,它标志着大教堂数个世纪建筑工作的结束,规划师们用这座大门描述了大教堂的历史,颇具深意。五座大门中最古老者也只有百年之久,但在这宏伟壮丽而又声名显赫的艺术殿堂中,它们有着独特的地位,它们成为开启基督教世界,开启米兰历史的大门。据说中间的铜门重37吨,是教堂中最早完成也是最重要的的大门,大门上的雕塑描绘了圣母玛丽亚的生平。洛多维科·波利亚吉是这座大门的设计师。1895年,当他得到委员会任命时,激动之情溢于言表,“我将要投入我全部的力量去完成它。”艺术家从此把自己称为米兰大教堂的“第一看门人”,他珍惜这份工作,这座大门也成为了他最重要的作品。经过11年的刻画和浇铸,这座受到新艺术影响的新古典主义大门,终于在1906年9月8日,圣母诞辰日呈现在公众面前,
 
这天,教堂举行了盛大的开门仪式。这座大门的每一个画面都描述了圣母的生平,大门中上部最显著的浮雕是耶稣在为圣母玛利亚加冕的画面,圣母玛利亚双手交叉在胸前,体现出对耶稣的谦恭和尊敬。在另外一个场景中,耶稣向玛利亚告别,玛利亚匍匐在耶稣的脚下,拉着耶稣的衣袖,仰头注视着耶稣,悲戚之容令人心碎,而耶稣却非常从容,因为他已经预知未来的一切。第二次世界大战期间,米兰遭到了轰炸,教堂遭到了破坏,这座大门也受到损伤。米兰敕令是值得所有基督教徒永生铭记的一部法令,可能敕令的原件永远无法得见天日,但米兰敕令在基督教史上的地位却不容动摇。当古罗马的君士坦丁大帝与统治巴尔干半岛和伊比利亚半岛的李锡尼会晤时,他们不可能知道,宣布基督教信仰自由、返还教会财产、承认基督教合法性的敕令开启了西方文明新的一页,基督教从古罗马帝国的疆域传播到了全世界的每一个角落。他们的会晤就在米兰,时间是公元313年。耶稣是犹太人,基督教脱胎于犹太教,但在传播之初,罗马皇帝们并不喜欢犹太人,基督教徒们深受迫害,直到米兰敕令的颁布,这一局面才彻底改观。1937年,当“多莫工厂”的规划师们寻找创作“米兰敕令”大门的设计师时,阿利戈·米内尔比入选了,他是犹太人。相信这完全是历史的巧合,因为他的才华已经被广泛认可,而他恰好是居住在米兰的犹太人。但历史却是惊人的相似,在法西斯猖狂的年代,犹太人再次遭到了迫害,
 

直到1945年,第二次世界大战结束,米内尔比才完成了“米兰敕令”大门的创作。在大门上的雕塑中,《米兰敕令》颁布前的场景被艺术家形象再现,早期的基督教徒受到迫害,他们被处以各种惨不忍睹的刑罚,财产被没收,处境悲惨。米兰大教堂的铜门是开启历史的大门,是历史之窗,是壮阔的历史画卷。跨进这扇门,我们走进历史;跨出这扇门,我们希望走向未来。正如教堂大门上方镌刻的大字,“娱我心神者必定短暂”,“扰我心智者不会长久”,而在中央大门的上方则警示我们“只有永恒才值得追求”。人类在不断思考宗教和世俗文化的进程中寻找着未来,米兰大教堂大门的规划师和设计师们已先于群众进行了这样的探索。米兰大教堂不愧是意大利最著名的天主教堂,它是世界五大教堂之一,规模居世界第二。米兰位于阿尔卑斯山南麓奥隆那河畔,是一座历史悠久的古老名城,是意大利的第二大城市。米兰大教堂于公元1386年开工建造,1500年完成拱顶,1774年中央塔上的镀金圣母玛丽亚雕像就位。1965年完工,历时五个世纪,如今米兰大教堂还在维修之中,可以说还没有完全完工。它不仅是米兰的象征,也是米兰的中心。公元1796年,米兰城被拿破仑占领,次年被建为米兰共和国的都城,拿破仑曾于1805年在米兰大教堂举行加冕仪式。米兰大教堂是世界上最大的哥特式建筑,是世界上最大的教堂之一,规模雄踞世界第二,是仅次于梵蒂冈的圣彼得教堂,也是世界上影响力最大的教堂之一。教堂长158米,最宽处93米。塔尖最高处达108.5米。总面积11700平方米,可容纳35000人。米兰大教堂在宗教界的地位极其重要,著名的《米兰赦令》就从这里颁布,使得基督教合法化,成为罗马帝国国教。在这里达芬奇·布拉曼特曾为他画过无数设计草稿,为使得大教堂更加壮丽。达芬奇为这座建筑发明了电梯。
 

米兰大教堂也是世界上雕塑最多的建筑和尖塔最多的建筑,被誉为大理石山。米兰大教堂也是天主教米兰总教区的主教堂,米兰教区则是世界上最大的教区。米兰大教堂不仅仅是一个教堂,一栋建筑,它更是米兰的精神象征和标志,也是世界建筑史和世界文明史上的奇迹。意大利米兰大教堂是欧洲中世纪最大的教堂,可供四万人举行宗教活动。这座教堂全由白色大理石筑成,大厅宽达59米,长130米,中间拱顶最高45米。教堂的特点在它的外形。尖拱、壁柱、花窗棂,有135个尖塔,像浓密的塔林刺向天空,并且在每个塔尖上有神的雕像。教堂的外部总共有2000多个雕像,甚为奇特。如果连内部雕像总共有6000多个雕像,是世界上雕像最多的哥特式教堂。因此教堂建筑格外显得华丽热闹,具有世俗气氛。这个教堂有一个高达107米的尖塔,出于公元15世纪意大利建筑巨匠伯鲁诺列斯基之手。塔顶上有圣母玛利亚雕像,金色,在阳光下显得光辉夺目,神奇而又壮丽。米兰大教堂虽经多人之手,但始终保持了“装饰性哥特式”的风格。教堂建成后,内部又陆续增建了不少附属物,直到19世纪末才最后定型。不久,维修工程也开始进行,1935年进行了大规模维修,二战后对1943年遭受轰炸的损毁处进行了修建,此后又更换了地板,维修了堂内的12根大型直柱。20世纪80年代中期最后完成维修工程。米兰大教堂历经六个世纪才完工,德国、法国、 意大利等国建筑师先后参与主教堂设计,汇集了多种民族的建筑艺术风格。十二到十五世纪,哥特式建筑风格在欧洲正流行,所以奠定了这座建筑的哥特式风格基调,在内部装饰上,由于十七、十八世纪巴洛克风格在欧洲的兴起,因此也融入了巴洛克风格。因此,它的建筑风格包含了哥特式、新古典式、新哥特式(又称巴洛克式),米兰大教堂在装饰及设计方面,显得相当细腻,极富艺术色彩,整个教堂本身甚至可以说是一个艺术品。雕刻和尖塔是哥特式建筑的特点之一,米兰大教堂可以说是把这个特点淋漓尽致的表现出来了。

 
外部的扶壁、塔、墙面都是垂直向上的垂直划分,全部局部和细节顶部为尖顶,整个外形充满着向天空的升腾感,这些都是哥特式建筑的典型外部特征。教堂内外墙等处均点缀着圣人、圣女雕像,而且米兰大教堂整个外观极尽华美,主教堂用白色大理石砌成,是欧洲最大的大理石建筑,美国作家马克吐温称之为“大理石的诗”。 整个建筑呈拉丁十字形,长度大于宽度。教堂外部还有96个怪兽形排水口,每个转角处的怪兽都各不相同。整个建筑外部分布着雕刻精美的窗花格,全长约半英里。教堂正面被6个巨大方柱分隔出五扇铜门,完成于1896年至1965年,每座铜门上分有许多方格,每个方格内雕刻着教堂历史、神话与圣经故事。教堂有150个水道,410个大理石支架,上面均装饰有浮雕。尖塔之林直立挺拔,给人以飞腾升华、超脱尘世之感。英国小说家劳伦斯称大教堂“活像一只刺猬”。 教堂内部也全由白色大理石筑成。厅内全靠两边的侧窗采光,窗细而长,上嵌彩色玻璃,光线幽暗而神秘。两柱之间的彩色玻璃大窗是哥特式建筑的显著装饰特色之一。米兰大教堂的玻璃窗可能是全世界最大的,高约20米,共有24扇,主要以耶稣故事作为主题,正中的太阳光彩图案寓意正义和仁爱,这些彩色玻璃造于500多年前,至今仍光彩夺目。当阳光透过彩色玻璃射入教堂时,霎时,让人明白宗教的美原来可以这样宣示。教堂东端的三个环形花格窗,宽约8.5米,高约21米,是意大利花格窗中的精品。
 

教堂西端是仿罗马式的大山墙,众多的垂直线条和扶壁将墙面分成五个部分,扶壁上布满神龛雕像。在所有柱子的柱头上都有小龛,内置雕像,手工精美。顶四周刻有8座石像穹隆,殿内的雕像有800多座。堂内还藏有许多艺术珍品和米兰名人的陵墓。 一直以来一些闻名的神父,选择了安葬在大教堂之下,所以米兰大教堂可以堪称神圣的圣殿。教堂大厅供奉着十五世纪时米兰大主教的遗体,头部是白银筑就,躯体是主教真身。祭坛是哥特式建筑的装饰重点。殿内的大祭坛是佩莱格里尼于1581年设计的,四周设5尺高栏,正中圣体龛外有8根镀金铜柱,支撑着一个凯旋基督铜像的顶盖,将他罩于其中。其下由四个小天使抬着。祭台后共有4座大型风琴造于1542年,1939年扩充,成为一个有180个调音器、1.3万个音管的大风琴,声音柔扬悦耳,雄浑有力。传说屋顶藏有一枚钉死耶稣的钉子,教徒们为纪念耶稣,每年要取下钉子朝拜三天。当时著名科学家和画家达·芬奇为取送这枚钉子而发明了升降机。由于这座教堂十分著名,除教徒之外,每天游客比肩接踵,人满为患。不久我离开了米兰大教堂,开始从主街行进,经过几个小广场后,就走到了繁华的购物街,这里到处是时尚美女和帅哥,高档商店门口到处是购物者,很多艺人在大街上一展身手,其中不乏武林高手,我有幸看到两位穿黄色僧袍的印度高僧在此表演,他们吸进了最多的游客,因为他们表演的难度实在太大了,先是一位高僧盘脚坐在一个碗口粗的玻璃杯上,然后这个高僧右手握着一根半米长的竹棍,上面顶着一个座垫,
 
而座垫上还坐着另外一位高僧,也就是说,底下坐在玻璃杯上的高僧需要单手举起另外一位坐着的高僧,我绕着他们逛了几圈,一直想搞明白这是什么高深的功夫,但始终没有找到门道,只能离开了,再行百多米就看到前方是一座广场,也是世博会的举办场地之一,我继续过了马路,然后去参观斯福尔扎城堡。它是米兰最重要的建筑之一,是城市历史沧桑的象征。在14世纪时由斯福尔扎伯爵作为城堡而建,而后成为斯福尔扎家族的住所, 整个城堡是方形平面的,有一个大公园,四周围有高墙,城墙外还有壕沟,内部的城堡博物馆里收藏了很多具有很高艺术和历史价值的作品。最初是在1368年由米兰领主维斯孔蒂家族兴建,一度曾遭破坏,在后来的扩建过程中有不少大艺术家曾参与其中,比如达·芬奇就规划过堡内的水利工程和剧院内的机械结构,古堡内有博物馆,图书馆,雕刻馆等,博物馆陈列有雕刻、家具、绘画等。图书馆内收藏手稿1500份,雕刻馆有达·芬奇、米开朗琪罗的作品。


 
斯福尔扎家族原为富裕农民,从王朝缔造者,雇佣兵队长由穆齐奥斯福尔扎开始,这一家族该姓为“斯福尔扎”,意为“力量”。他是来自罗马涅的雇佣兵头领,为那不勒斯的瓦卢瓦安茹家族效力。1447年,穆齐奥的私生子,也是雇佣兵队长的弗朗切斯科·斯福尔扎从消亡的维斯孔蒂家族手中获得米兰公爵的头衔,开始统治米兰。1445年,穆齐奥二儿子亚历山德罗·斯福尔扎开始了斯福尔扎家族对佩萨罗的统治,直至1519年加莱亚佐·斯福尔扎去世。穆齐奥三子博西奥·斯福尔扎一世建立了圣菲奥拉分支,斯福尔扎家族统治圣菲奥拉国,直至1624年。斯福尔扎家族是当时著名的艺术赞成人,资助过包括达·芬奇、米开朗基罗在内的文艺复兴巨匠,聘请达·芬奇并允许他和学徒开设工作室。他们不惜重金从法国、荷兰等地请来了富于才华的音乐家任职于意大利各城市,1474年前后聘请了18位室内乐乐手和22位唱诗班歌手,若斯坎等多位作曲家就曾受聘于此。他们的“慷慨之举”换来的是其在音乐艺术上的繁盛及显著地位。就连米兰最重要的建筑斯福尔扎城堡,也是这个家族的遗产。斯福尔扎城堡高大的塔楼前面是喷泉广场,很多市民牵着狗在周围跑步,其壕沟已经没有水了,变成了草坪,很多市民躺在草坪上休息,高耸的塔楼下面就是大门,从这里可以走进城堡,正面高大的箭塔两侧是两座圆筒形的瞭望塔,走进城堡就能看到巨大的四方形的开阔草坪,再前面就是内堡了。城堡内游客极多,砖砌的城墙还是非常坚固,穿过城堡,走到另外一边,仍然可以看到很多草坪,有一些青年男女正坐在草坪上嬉闹,从这里可以看到远处的凯旋门,一位穿黑色连衣裙的金发美女朝我这边走过来,各种发色的美女聚集在一起聊天,城堡周围真是热闹。


 
我又走回到城堡里面,看到一些中国的跟团游客,继续走到大院内,碰到一位黄黑色头发的妇女正跟一位纯黑色头发的少女坐在一起,少女穿短裤,修长的大腿白得令人称奇,至少跟周围的白种美女相比,这位黑头发的少女其实更白。不久我走出城堡,开始往教堂方向走,这时能看到街上又过来更多艺人了,五花八门的表演,还有很多魔术师也过来凑热闹了。我在米兰大教堂旁边的商城逛了一会,人太多,挤得我浑身大汗,逛了一会就走到教堂广场上透气。之后我离开教堂广场,开始沿着商业街往酒店走,我一共走了近二个小时,穿过无数的巷道,也经过一些小型的砖砌的教堂,沿途能看到不少塔楼,街上的群众都非常时尚,街道也比较干净,之后我经过一座非常新的大教堂,有人在教堂周围跑步,在继续沿石板路走,能看到利达贸易和路路通贸易公司的店铺,显示这里的华人企业还是很多的。米兰始建于公元前4世纪,至今已有2000多年的历史。到公元395年,成为西罗马帝国的教城。米兰是中世纪早期意大利境内兴起的独立的城市共和国之一.公元1158年和1162年在同神圣罗马帝国的两次战争中,整个米兰城几乎全部毁坏,断垣残壁,满目疮痍。到了14世纪后半叶,米兰又成了米兰国的首都。一直到公元1861年并入意大利王国。米兰有“经济首都”之称,也是艺术的摇篮和许多天才人物的故乡,更是一种意大利特有的工作方式和生活方式的故乡,因此被认为是意大利最重要的城市。
 
处于阿尔卑斯山前的波河平原,战略地位十分重要。据记载,高卢人于公元前六百年左右来到这里,建立居民中心,后成为凯尔特人首府。罗马人对这一中心很感兴趣,于公元234年占领了米兰并驻扎军队,米兰在军事、政治和经济上迅速发展,成为西罗马帝国科西米亚诺皇帝的宫廷所在地。公元313年,君士坦丁皇帝在此颁布赦令,使基督教会合法话,这一著名的《米兰赦令》在基督教发展史上具有重要的地位。罗马帝国灭亡之后,米兰被外族占领,直到公元十二世纪才获得自治权,此后被维斯孔蒂等家族统治多年。文艺复兴时期,这一家族请来了达·芬奇等著名人文主义者,使这里的艺术、科学技术迅速发展,米兰成为重要艺术中心。约十六世纪中期之后,米兰又被法国和西班牙、奥地利等占领,米兰人民进行了长期艰苦的反抗外国占领的斗争,与1847年底起义,1848年3月19日至23日进行了激烈的战斗,赶跑了奥地利统治者,成立了临时政府,二战中,米兰一度被德国占领,1945年4月25日,以米兰为首的意大利北方一百多个城市同时起义,赶跑了德国占领军,米兰重新回到人民手中。战后,米兰在意大利经济发展中占据重要地位,工业发展迅速,与都灵、热那亚一起组成“工业三角地带”,带动了全国的经济发展。我在米兰的大街上穿行,到了傍晚才走回酒店,鸢之前也在附近逛了,如是我们一起出门找地方吃饭,本来以为到处都是餐厅的,结果我们走了十几条街才找到一家物美价廉的中国餐厅,期间还咨询了几个华人。其实之前我们也路过了一二家华人餐厅,感觉菜谱都比较贵,最后走到一个丁字路口,才看到一家叫聚宾点心店的餐厅,里面坐满了人,生意很好,很多意大利本地人也在这里吃饭,
 

我们点了拉面,三鲜面及炒面,合计消费11欧元,店内多是意大利顾客,我们吃得非常饱,对聚宾点心店的拉面和三鲜面更是赞不绝口,价格实惠,份量又多,还不收我们小费。不久我们在超市购买了6.65欧元的食物和水,鸢挑选的三文治非常好吃,我买的1.99欧的面饼则难以下咽,返回酒店后在房间洗澡洗衣服,我们把晾衣绳系在院子内晒衣服,翌日收衣服时却忘记把昂贵的晾衣绳收走了,又是一个巨大的损失。华人酒店的网络非常好,我上网查询了攻略,也浏览了预订的一些酒店,同时发邮件给预订酒店的公司,开始继续投诉米兰客栈。之后把一些挑选的照片上载到网络上,到了23点才睡。旅馆外面是一个花园,除了晾衣服方便之外,也是休息的好地方。
 
Diary Notes, We left the Hotel in Venice at 7am, walked 4km to the train station, I asked Iris to rest at the station, and I walked along the old buildings to visit the surrounding canal and churches, after one hour I returned to the train station, bought the tickets from Milan to Nice France, we went to platform 3 and went aboard Carrozza 006, our seats was 14D.15D,Posit,Posto2 Classe, Self service: Biglietto Con Prenotazione, Frecciabianca, from Venezia to Milan Centrale, it was the fast business train, we must sit down based on the ticket information, lots of working class on the train, most of them read the newspapers. Iris began to sleep, I took out the laptop computer to write diary, I also enjoyed the views from the windows. We reached Padova later, Padua was a city and comune in the Veneto, northern Italy. It is the capital of the province of Padua and the economic and communications hub of the area. Padua stands on the Bacchiglione River, 40 kilometres  west of Venice and 29 km southeast of Vicenza. The Brenta River, which once ran through the city, still touches the northern districts. Its agricultural setting is the Venetian Plain. To the city's south west lies the Euganaean Hills, praised by Lucan and Martial, Petrarch, Ugo Foscolo, and Shelley.
 
It hosts the renowned University of Padua, almost 800 years old, and famous, among other things, for having had Galileo Galilei among its lecturers. The city is picturesque, with a dense network of arcaded streets opening into large communal piazze, and many bridges crossing the various branches of the Bacchiglione, which once surrounded the ancient walls like a moat. Padua is the setting for most of the action in Shakespeare's The Taming of the Shrew. The Scrovegni Chapel is Padua's most famous sight. It houses a remarkable cycle of frescoes completed in 1305 by Giotto. It was commissioned by Enrico degli Scrovegni, a wealthy banker, as a private chapel once attached to his family's palazzo. It is also called the "Arena Chapel" because it stands on the site of a Roman-era arena. Veneto was part of Roman Empire until the 5th century AD. Later, after a feudal period, it was part of the Republic of Venice until 1797. Venice ruled for centuries over one of the largest and richest maritime republics and trade empires in the world. After the Napoleonic Wars and the Congress of Vienna, the Republic was annexed by the Austrian Empire, until it was ceded to the Kingdom of Italy in 1866, as a result of the Third Italian War of Independence. The Statute of Veneto describes Venetians as a "people". We reached Vicenza at 11:40am, Vicenza was a city in northeastern Italy. It is in the Veneto region at the northern base of the Monte Berico, where it straddles the Bacchiglione River. Vicenza is approximately 60 km west of Venice and 200km east of Milan. Vicenza is a thriving and cosmopolitan city, with a rich history and culture, and many museums, art galleries, piazzas, villas, churches and elegant Renaissance palazzi. With the Palladian Villas of the Veneto in the surrounding area, and his renowned Teatro Olimpico (Olympic Theatre),
 
the "city of Palladio" has been enlisted as UNESCO World Heritage Site since 1994.  Vicenza is the third-largest Italian industrial centre as measured by the value of its exports, and is one of the country's wealthiest cities, in large part due to its textile and steel industries, which employ tens of thousands. Additionally, about one fifth of the country's gold and jewelry is made in Vicenza, greatly contributing to the city's economy. Another important sector is the engineering computer components industry, In 899, Vicenza was destroyed by Magyar raiders. In 1001, Otto III handed over the government of the city to the bishop, and its communal organization had an opportunity to develop, separating soon from the episcopal authority. The Cathedral of Vicenza (church of Santa Maria Annunciata), dating from early in the 11th century, and restored in the 13th, 16th, 19th and after the ruinous destruction of World War II, possesses a number of paintings and sculptures, nearly all of them by Vicentine artists; the dome and north side door were designed by Andrea Palladio. Our train reached Verona Porta Nuova at 12:05am, the topographic outside the window was hillock, Verona Porta Nuova station provides major connections within Italy and Europe: it is an interchange on the east-west mainline Milan-Venice and the north-south mainline Brenner-Bologna,
 
which reaches further towards Florence and Rome. The station handles 25 million passengers annually. Verona was a city straddling the Adige river in Veneto, northern Italy, It is the second largest city municipality in the region and the third of northeast Italy. The metropolitan area of Verona covers an area of 1426 km2 and has a population of 714274 inhabitants. It is one of the main tourist destinations in northern Italy, owing to its artistic heritage, several annual fairs, shows, and operas, such as the lyrical season in the Arena, the ancient amphitheatre built by the Romans. Three of Shakespeare's plays are set in Verona: Romeo and Juliet, The Two Gentlemen of Verona, and The Taming of the Shrew. The city has been awarded World Heritage Site status by UNESCO because of its urban structure and architecture. Because of the value and importance of its many historical buildings, Verona has been named a UNESCO World Heritage Site. Verona preserved many ancient Roman monuments, no longer in use, in the early Middle Ages, but much of this and much of its early medieval edifices were destroyed or heavily damaged by the earthquake of 3 January 1117, which led to a massive Romanesque rebuilding. The Carolingian period Versus de Verona contains an important description of Verona in the early medieval era. Finally we reached Milan train station at 13:24pm, it was a very big station, lots of people, we walked out of the building and went to the large Piazza Duca d’Aosta, it was far more big that we could not figure out which side is west or east,
 
I had to go to the bus station to check the location and direction, then we moved to Via Viruvio, because there was no internet access yesterday, I did not save the satellite map of Milan in my computer, it was very hard for me to find the booked hotel. but I had to try firstly, so I walked along Via Vitruvio and reached via Roberto Lepetit, but I still cannot find the right way, so I returned back to the Metro station of Caiazzo, I put down the big backpackers and ask Iris to wait at the metro station, again I headed for Via Stefano Canzio, walked along Via Pergolesi for a long time, still failed to find the hotel, finally I came back to he Caiazzo metro station, I met a young people and consulted he, he took out the mobile phone and used google map to search my hotel, finally he suggested me to go along on Via Doria, followed his instruction, we moved on from Via Doria and finally reached Piazza Loreto, from then we find the Milano INN in Via Stefano Canzio 6, when I rung the door, the boss walked out and informed me that he cancelled my booking because he cannot deduct the room charge from my credit card,(New booking: Milano INN Booking number210.796.278 one night at €47, previously I cancelled the booking of Milano Station Hotel which located at Via Angelo Scarsellini 7 NiguardaPhone). I left the bad Milan Inn and went to Koala Hotel, the lady told me that all room were fully booked, so I went out to find another Hotel Adler which arranged by Chinese couples, I booked one double room with the price of euro60, the room was very nice, Iris stayed at the hotel and I went out ,   take the metro, my roadmap was: From Lore,   ,  Lima, ,  P.Venezia ,  Palestro, San Babila ,  Duomo,Via Luca Beltrami , Via Dante , Piazza del Duomo ,  Piazza San Babila ,  Corso Venezia ,  Corse Buenos Aires ,  Porta Venezia ,  Piazza Cin Cinma,  ,  Via Luigi settembrini etc. Milan was very crowded and advanced, I walked around for half a day and visited some sights. Milan was the second-most populous city in Italy, serves as the capital of Lombardy. The city proper has a population of about 1.3 million,

 
while its urban area comprises an estimated 5million people. The enormous suburban sprawl that followed the post-war boom of the 1950s to 1960s and the growth of a vast commuter belt suggest that socioeconomic linkages have expanded well beyond the boundaries of its administrative limits and its agglomeration, creating a polycentric metropolitan area of 7 to 10 million people, Milan was founded by Celts known as Insubres. The Romans later conquered the city, which they knew as Mediolanum, and which eventually became the capital of the Western Roman Empire. During the Middle Ages, Milan flourished as a commercial and banking center. In the course of the following centuries, it had been alternatively dominated by France, Habsburg Spain, and Austria, until 1859 when the city joined the rising Kingdom of Italy. During the early 1900s, Milan led the industrialization process of the young nation, being at the very center of the economic, social, and political debate. Badly affected by World War II, and suffering a harsh Nazi occupation, the city became the main centre of the Italian Resistance. In post-war years the city enjoyed a prolonged economic boom, attracting large flows of workers from Southern Italy. During recent decades Milan has seen a huge rise in the number of international immigrants, and as of

2011 more than one sixth of its population was foreign born. Milan is the main industrial, commercial, and financial centre of Italy and a leading global city. The city is a major world fashion and design capital. Milan's museums, theatres and landmarks (including the Milan Cathedral, the fifth-largest cathedral in the world, and Santa Maria delle Grazie, decorated with Leonardo da Vinci paintings such as The Last Supper, a UNESCO World Heritage Site) attract over 8 million visitors annually. The city hosts numerous cultural institutions and universities, with 185,000 enrolled students in 2011, The city is also well known for several international events and fairs, including Milan Fashion Week and the Milan Furniture Fair, the largest of its kind in the world, and is the host for the second time of a Universal Exposition, the Expo 2015. Milan is home to two of the world's major football teams, A.C. Milan and Inter Milan. Modern Milan has a central area focused on residential and tertiary activities, with a financial district that hosts the stock exchange and the headquarters of banks and insurance companies, shopping centres and educational institutions. In the concentric layout of the city centre is still evident the influence of Navigli, an ancient system of navigable and interconnected canals, now mostly covered. Around the city proper, and beyond its railway and motorway rings, lies a vast urbanized valley that expands mainly to the north, engulfing many communes in a continuous urban landscape. There are only few remains of the ancient Roman colony, notably the well-preserved Colonne di San Lorenzo. During the second half of the 4th century, Saint Ambrose, as

bishop of Milan, had a strong influence on the layout of the city, reshaping the centre and building the great basilicas at the city gates: Sant'Ambrogio, San Nazaro in Brolo, San Simpliciano and Sant'Eustorgio, which still stand, refurbished over the centuries, as some of the finest and most important churches in Milan. Milan's Cathedral, built between 1386 and 1577, is the fifth largest cathedral in the world and the most important example of Gothic architecture in Italy. The gilt bronze statue of the Virgin Mary, placed in 1774 on the highest pinnacle of the Duomo, soon became one of the most enduring symbols of Milan. Piazza del Duomo is the main piazza  of Milan, Italy. It is named after, and dominated by, the Milan Cathedral (the Duomo). The piazza marks the center of the city, both in a geographic sense and because of its importance from an artistic, cultural, and social point of view. Rectangular in shape, with an overall area of 17,000 m2, the piazza includes some of the most important buildings of Milan , and it is by far the foremost tourist attraction of the city. Milan Cathedral was the cathedral church of Milan, Italy. Dedicated to St Mary of the Nativity , it is the seat of the Archbishop of Milan, currently Cardinal Angelo Scola. The Gothic cathedral took nearly six centuries to complete. On May 20, 1805, Napoleon Bonaparte, about to be crowned King of Italy, ordered the façade to be finished by Pellicani. In his enthusiasm, he assured that all expenses would fall to the French treasurer, who would reimburse the Fabbrica for the real estate it had to sell. Even though this reimbursement was never paid, it still meant that finally, within only seven years, the Cathedral had its façade completed. Pellicani, largely followed Buzzi's project, adding some neo-Gothic details to the upper windows. As a form of thanksgiving, a statue of Napoleon was placed at the top of one of the spires. Napoleon was crowned King of Italy at the Duomo.In November 2012 officials announced a campaign to raise funds for the cathedral's preservation by asking patrons to adopt the building's gargoyles. The effects of pollution on the 14th-century building entail regular maintenance, and recent austerity cuts to Italy's culture budget has left less money for upkeep of cultural institutions, including the cathedral. To help make up funds, Duomo management launched a campaign offering its 135 gargoyles up for "adoption."
 
Donors who contribute €100,000 or more will have their name engraved under one of the grotesque figures perched on the cathedral's rooftop. The figures serve as drainage pipes. Later on I walked to Sforza Castle, It was a castle in Milan, northern Italy. It was built in the 15th century by Francesco Sforza, Duke of Milan, on the remains of a 14th-century fortification. Later renovated and enlarged, in the 16th and 17th centuries it was one of the largest citadels in Europe. Extensively rebuilt by Luca Beltrami in 1891 to 1905, it now houses several of the city's museums and art collections. In 1494 Ludovico Sforza became lord of Milan, and called numerous artists to decorate the castle. These include Leonardo da Vinci and Bramante, who painted frescoes in the Sala del Tesoro; the Sala della Balla was decorated with Francesco Sforza's deeds, Around 1498, Leonardo worked at the ceiling of the Sala delle Asse, painting decorations of vegetable motifs. In the following years, however, the castle was damaged by assaults from Italian, French and German troops; After the French victory in the 1515 Battle of Marignano, the defeated Maximilian Sforza, his Swiss mercenaries, and the cardinal-bishop of Sion retreated into the castle. However, King Francis I of France followed them into Milan, and his sappers placed mines under the castle's foundations, whereupon the defenders capitulated. In 1521, in a period in which it was used as a weapons depot, the Torre del Filarete exploded. When Francesco II Sforza returned briefly to power in Milan, he had the fortress restored and enlarged, and a part of it adapted as residence for his wife, Christina of Denmark. Coat of arms of Galeazzo Maria Sforza, painted on an interior ceiling. Under the Spanish domination which followed,
 
the castle became a citadel, as the governor's seat was moved to the Ducal Palace.The castle has a quadrangular plan, site across the city's walls. The wall which once faced the countryside north to Milan has square towers and has an ogival gate. After left the castle, I walked through Via R. Boscovich and came back to the hotel, later Iris and I went out to look for suitable restaurant, we walked several kilometers and finally found Ristorante Jubin2 located at Via Padova 7 ang P.le Loreto, it was a very good restaurant, we spent 11euro and had three dishes. Later we bought some food at Societa Generale Via andrea Doria Supermarket, and then came back to Hotel Adler, Via G.Ricordi 10 (P.le Lpreto) 20131 Milano, tel 390229529893. Hoteladlermilano.it, after taking showering I began to access to internet, and I complained to the Milan Inn hostel in the booking.com website. The content was as below:”Dear, In Past 14days, my credit card are valid and I used the credit card to pay hotels fee and train tickets, today I used credit card to buy tickets from Venezia to Milano. When I reached Milan train station, I spent two hours to find the Milano Inn which located in Via Stefano Canzio 6, the same tragedy happened, this small hostel have no sign and no hostel name outside the building, I rung the owner, the guy from Milano INN (Booking number210.796.278PIN code1435) met me and informed me that he cancelled my reservation because he thought my credit card was “invalid” which is a totally lie and bullshit. Two days ago I replied the email from Milano Inn and ask him not to cancel my reservation since I can either pay on arrival or pay by credit card, but the owner of Milano INN still cancelled my room without any compensation to cover my loss. It is again a very unreasonable and unacceptable cancellation from Milano INN, I want Milano INN to pay EURO100 to cover my transportation charges or I will sue them. Jumbo Huang”.

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-12-02 23:02:19
Post #49
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
joe426 wrote:
想看非洲部分


那我就赶紧先把欧洲部分写完再说,非洲很精彩,但社会治安太乱了,又腐败,也不好写

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-12-04 12:58:11
Post #50
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
Jumbo Heritage List

《皇氏古建筑大全》

《仙劍波斯臥龍崗》

jumbo_huang@126.com,Skype: jumboheritage, postmaster@jumbohuang.com

 

 

第廿六回:遇热那亚逢摩纳哥,军事要塞依山傍海

 
20150619话说剑波斯和鸢在早上起床后就开始清理衣物,但还是把晾衣绳给遗忘了,我们好几次出国都会带晾衣绳,但每次拿出来用一次就会弄丢,上次在印度也是,这次又故伎重演了,之后我们只能把鞋带绑在一起代替晾衣绳使用。我们九点多出门,本来想徒步沿多里亚路走到昨天去过的那家超市购买午餐的,但过马路后就走错路了,不久我们徒步走到了雄伟的米兰火车站,到处是军警,米兰中央火车站位于米兰市奥斯塔公爵广场,始建于1864年,由乌里塞·斯塔齐尼设计,1931年竣工并投入使用。米兰中央车站有24个站台,每天有大约32万名旅客,每年约有1.2亿乘客使用。米兰中央车站是欧洲最大的火车站,长近500米,宽230米,高80米,现客流量位居全意大利第二,每天约有780辆火车到达这里,米兰中央火车站是世界建筑史上的代表建筑之一,是折中主义建筑的典范,其钢结构的巨大拱顶是世界上最大的钢制结构拱顶。米兰中央火车站是欧洲的铁路枢纽之一。建成的米兰中心火车站213米长的站台大厅综合了众多美学风格,
 
在这个站台上散步,是一种艺术享受。我们在车站碰到一对从中国过来徒步的年轻夫妇,他们的装备非常专业,比我们的背包要轻便很多。我们上楼到麦当劳吃饭,两人花费8.6欧元,这里的保安多是高大的黑人,这里有免费的网络,就餐环境非常好,吃完饭就验明车票进五号门站台,鸢还趁机去逛服装店,到了约11点我们就跑上19号站台的19号车厢,我跟鸢坐11D和12D的位置,都是靠窗外的好位置,我们俩刚好可以面对面地坐下,座椅也非常舒服,坐在空调火车是非常惬意的,窗外看风景也很享受,我们旁边坐着妇女,都比较安静。窗外都是低矮的民居和农田,约早上11:35分到达帕维亚站,从这里上来很多乘客,车厢基本坐满了人,鸢旁边坐着一位头发浓密且黑得发亮的老太太,她牙齿已经掉光了,总是撅着嘴,她戴着黑框眼镜,穿着花褂子,保守估计有九十岁,她非常小气,当鸢在桌子上写东西时不小心把书本挪到她的位置前面后,这个老太太就会嘲她女儿叫,然后叫她女儿过来又把鸢的书本推过去,这老太太自己又不用桌子,但她不允许别人动她的地盘。老太太的两个女儿也快60岁了,火车上大部分是老人,帕维亚是一个小镇,分布一些教堂等古建筑,铁轨两侧绿树成荫,帕维亚位于提契诺河畔的引人入胜的历史名城。
 

帕维亚曾是伦巴第区的首府,其建筑形式丰富多样,从罗马风格到文艺复兴风格一应俱全,其中最具代表性的就是附近的帕维亚卡尔特修道院。著名的圣米凯莱教堂和位于格里齐奥蒂路的圣彼得罗教堂都是比较有名的景点。帕维亚市位于伦巴第大区的首府米兰市以南30公里处,处在意大利工业最发达的工业三角洲地带,有着得天独厚的地理位置。工业发达,人口受教育程度高,自然环境优美是该城市的重要特点。伦巴第大区主要有冶金、化工、机械制造、飞机制造、汽车制造、皮革加工、纺织、制衣及丝绸印染和加工等,是意大利的首要工业大区;交通方便,是东西欧的交通桥梁,也是连接欧洲大陆与地中海的枢纽。帕维亚的历史可以追随到古罗马时期,6到8世纪,这里曾是伦巴第人的“意大利王国” 首都。 帕维亚大学坐落在该城市,给城市带来了浓郁的文化气息。这所大学有着十分悠久的历史,它是公元1361年由意大利的一个贵族创建的, 是意大利仅次于博罗尼亚大学的第二古老的大学。该大学最著名的毕业生是电池的发明者伏特。现在大学校园的左边仍然矗立着这位震惊世界的伟大物理学家的雕像。帕维亚大学是欧洲最古老的大学之一。早在公元825年,它就在在国王诏旨下创立成为一所在帕利维亚的高等教育机构,主要致力于法律的研究,并被选择作为意大利北部的主要教育中心。在经过米兰公爵等的扩建后,它成为了一所公国的大学,作为一个综合研究中心的学校被皇帝查理四世于1361年正式创建。
 
帕维亚是有名的大学城,大学生特别是外国学生已经成为城市生活的重要成员,走在城市的大街小巷,随时可以看到各种肤色的外国学生。城市居民十分友好,每年圣诞节或者复活节,很多意大利家庭都会邀请外国留学生和他们一起庆祝。帕维亚的狂欢节是非常又名的,每年3月初,整个城市就象是一个化妆舞会,洋溢在欢快的气氛当中。不久列车过一条河流。在11:45分火车经过一条很宽的大河,之后能看到窗外到处是田野。鸢在火车上学习英语,也对得起游学二字了。11:50分列车到达沃盖拉车站,这是一个小镇。到了12点开始列车穿越隧道,陆续经过一些山城,能看到一些峡谷,到了13点列车到达热那亚海滨城市,热那亚是意大利最大商港和重要工业中心,利古里亚大区和同名省热那亚省的首府。位于意大利西北部,利古里亚海热那亚湾北岸。热那亚历史悠久,曾是海洋霸主热那亚共和国的首都,2004年热那亚被选为当年的“欧洲文化首都”。热那亚还是著名航海家克里斯托弗哥伦布和小提琴大师尼科罗帕格尼尼的家乡。热那亚及其所在的利古里亚海岸沿岸为著名旅游胜地。热那亚火车站还是非常破旧的,到处是二到三层的老宅,远处能看到烟囱,出了火车站就是大量四五层的楼房,能看到山顶上的塔楼,不久列车就经过了繁华了码头和港口,偶尔能看到高楼,制造工业及港口是这里的支柱产业了。

 
热那亚是个历史很悠久的古城。早在古罗马兴建城之前,利古里亚人已经住在当地。它曾是罗马帝国的 一个行政区,在罗马帝国灭亡之后,落入拜占庭手中,后来又相继被伦巴底和法兰克人所占领。公元12到16世纪,热那亚藉十字军东征而逐渐繁荣起来,并建立一个独立而强壮的海洋共和国,并与威尼斯、比萨和阿马尔菲齐名。热那亚共和国从今日的热那亚向外伸展,直到今日的利古里亚及皮埃蒙特。她在地中海沿岸有好几个殖民地,分别位于中东、黑海、西西里岛、撒丁岛和北非。在最强盛的时期,热那亚完全控制了意大利半岛以西的第勒尼安海的所有,包括科西嘉岛。过去亦曾与威尼斯之间进行过激烈的权力及经济斗争,在向东方扩张失败后,向西部发展,帮西班牙获得了新大陆。到19世纪初期,拿破仑的扩张使热那亚共和国变成法兰西帝国的一部分。1815年,根据维也纳条约,除科西嘉岛以外的热那亚共和国领土都被割让与萨丁尼亚王国,并稍后随着萨丁尼亚王国统一意大利半岛,成为意大利联邦的一部分。热那亚共和国是源于12世纪早期,当寻找印度的黄金的人和渴望见识一下耶路撒冷的长明神灯的人都一心向往着东方的时候,热那亚就成了地中海地区城市皇冠中的皇冠,成了打开大地门户的钥匙。在早期的几个世纪,热那亚是一个重要的贸易城市,是仅次于威尼斯特大城市。热那亚的重要贸易遍布地中海和黑海。它的主要对手是比萨,但最终被热那亚打败,在13世纪晚期从它手中夺取了科西嘉岛。在1283年西西里晚祷后安茹和阿拉贡王国的争夺西西里控制权的时候,热那亚的商人们幸运地选择了胜出的一方,并全副精力主导西西里经济、给予统治阶级贷款、及组织和控制糖和丝绸的生产。除此之外,因热那亚当地是无粮食出产的,所以热那亚要依赖西西里谷物去支持它的人口。因此商人们也垄断了西西里的谷物出口,

 
但马格里布也需要西西里的谷物,所以热那亚以谷物与马格里布作交换,得到了非洲的黄金。为了争夺东方的商业霸权,热那亚跟威尼斯共和国进行四次大的战争,威尼斯人马可波罗就是在热那亚的监狱里完成他的东方见闻录的,(也可能是马可波罗根据另外一位狱友的描述而写成的,所以没有办法证明马可波罗真的到过中国)。1380年,热那亚舰队深入亚得里亚海,在威尼斯近海摧毁了其舰队,包围了威尼斯城近半年,直到威尼斯黑海舰队回航才解除封锁,这次失败加上奥斯曼帝国夺取了热那亚在爱琴海的领地,封锁它进入黑海的通道。热那亚明显衰落了,大量的人才为寻找出路,涌向西部的西班牙王国,结果哥伦布为西班牙发现了新大陆,在1499年至1528年的意大利战争中,热那亚共和国经历了它的最低谷,在这段时间共和国差不多连续地被法国占领。西班牙人和她的盟友,热那亚的“旧贵族”们于热那亚背后筑起山城堡垒围困该市,并于1522年5月30日夺取了热那亚,并令热那亚置于残酷的掠夺浩劫之下。当热那亚海军上将安德鲁·多利亚联合神圣罗马帝国皇帝查理五世驱逐法国人并维持热那亚的独立时,复兴的迹象开始了:1528年热那亚的银行第一次借贷给查理五世。在这之后,热那亚成为西班牙帝国统治下的自治共和国,热那亚银行家们于他们在塞维利亚的账房特别提出资金支持多位西班牙国王的外交行动。
 

在尼德兰革命爆发后,西班牙攻陷了布鲁塞尔后,欧洲的经济中心转移到热那亚,历史学家甚至称1557年至1627年的这段时期为“热那亚的时代”,事实上热那亚的财富是集中于一个组织严密的银行金融家圈子里,他们是真正的“风险资本家”。热那亚银行的借贷活动是起源于1557年西班牙国王腓力二世宣布国家破产,令德国银行业务陷于瘫痪,完结了西班牙金融家支配银行业的时候。热那亚银行家给予周转不灵的哈布斯堡王室一笔流动的贷款和一笔可信定期的收入。为偿还贷款,他们让来源不可靠的美洲白银用船迅速地由塞维利亚运送到热那亚,提供资金予银行为他们作更长远的投资。例如,热那亚银行家岩布斯奥·史宾路拿,他就利用资金自己集结和带领了一支军队参与17世纪荷兰的八十年战争。17世纪西班牙的衰落也带来了热那亚的再次衰落,而西班牙王室屡次的破产,亦令很多热那亚商人倾家荡产。热那亚于18世纪继续慢慢衰落,在1768年因科西嘉岛发生地方叛乱而被迫将科西嘉卖给法国。这是继四个世纪前失去塞浦路斯岛对于共和国的又一次重大打击。1797年共和国被出身于科西嘉的拿破仑率领的法国革命军占领,并推翻了以往热那亚历史中统治该市的领主,并以知名的利古里亚共和国代替。拿破仑在夺取法国的权力之后,对热那亚颁布了更保守的法规,但利古里亚共和国只存在一段短时间,在1805年它被法国吞并,成为法国的亚平宁省、则尼斯省和芒特鲁堤省。当1814年春季拿破仑被打败之后,英军代表怂恿热那亚地区的领主们宣布恢复热那亚共和国,但热那亚在维也纳会议中决定给予撒丁王国。英军于1814年12月撤退,而热那亚于1815年1月3日被撒丁王国吞并。独立的热那亚的历史结束了。

 
热那亚也有许多名胜古迹,主要有圣劳伦佐主教教堂、圣马利亚教堂、圣乔治宫、新街博物馆及伟大航海家哥伦布故居及欧洲规模最大的水族馆。其中热那亚的新街和罗利宫殿体系是世界文化遗产,其中的灯笼塔是热那亚港口的主要灯塔。其重要性除了体现在夜航之外,还是热那亚的地标建筑,是世界上最古老的同类建筑之一。它修建在圣贝尼尼奥山丘上,距离桑彼埃尔达雷纳区很近。灯笼塔高76米,海拔117米。塔身有基督教符号鱼和圣乔治十字架。热那亚港也是地中海第二大港口,仅次于法国马赛。海运业务是该城市的主要经济来源,运输及保险业非常发达。另外,还有石油化工、钢铁、冶金、食品及造船业。它也是造船工业中心,全国三分之二的船舶在此建造。还有机械、铁路器材、炼油、钢铁与纺织等工业。铁路枢纽。设有通往伦巴第区的输油管,至瑞士与德国的中欧输油管道亦以此为起点。是意大利北部至西地中海的主要出海口。出口以纺织品、橄榄油和葡萄酒为主。旅游业发达,多教堂、宫殿等中世纪古迹。热那亚大学是意大利成立最早的大学之一,大学于1471年成立,现有11个院系,培养了包含前天主教教皇本笃十五世、意大利第一位宇航员弗朗科·马雷尔巴等众多知名校友。热那亚是意大利足球最早诞生的地方,1893年6月英国人将足球带到了热那亚。我们的列车很快就经过了热那亚停泊着油轮的码头和集装箱港口,这个城市非常大,之后窗外的风景就在大海和群山之前切换,
 
有时候我能感觉到列车是在距离海滩只有几米的地方行驶,列车沿途会经过很多海滩,不时能看到穿性感游装的欧女在游泳,偶尔还能看到裸泳的居民,游艇码头也很多,而驾驶帆船航海,也是我们儿时的梦想。海水多清澈,沿途也看到很多度假的别墅群,之后列车到达了阿尔本加市,这是一个非常漂亮的海滨城市,位于萨沃纳省的热那亚湾,这个古城有个绰号,叫百座尖塔城,说明很久以前这里也是建了很多高塔的。圣迈克尔大天使大教堂是这里的主要宗教建筑,但阿尔本加的新区就比较平庸了,目前火车站还在施工,列车使出阿尔本加市之后就开始接连停靠很多海滨小车站,沿途上下车的人也非常多,幸亏我们都坐在靠窗的位置,偶尔火车停靠时我还会下车去附近逛一下,所以也不感觉很无聊,毕竟跟在中国坐普通火车相比,欧洲的火车上并没有太拥挤的人流,加上我们是外国人,本地人也不会主动骚扰我们。很快列车又到了利古里亚海岸边的阿拉西奥镇,这是一个非常安静的海滨古镇,也是新婚夫妇度蜜月的好地方,群山边缘的海滩上分布着很多游艇港湾,这时列车人的乘客就不多了,鸢旁边的老太太和她两个女儿在阿拉西奥镇下车了,我们两人坐着四个人的软座,非常惬意,鸢还是继续在列车上学习英语,我勉励她把法语也学好。阿拉西奥镇火车站并不大,到处是涂鸦,主车站是两层的砖石结构的房子,几位黄发美女正坐在站台的椅子上聊天,这个幽静的古城的确是发呆的好地方。从车站还可以看到一座教堂的尖塔,不久上来一个年轻人,牵着一条白色的大狗。

 
阿拉西奥镇距离意法边境已经不足80公里了,我们很快就会到达法国。列车起动后不久,穿过群山后又到达了另位一座漂亮的海边小镇迪亚诺马里纳,一对背着大背包的夫妇在这里下车了,男的拖着大箱子,女的推着婴儿车,还有一位可爱的黄色卷面的萝莉女娃,她不到五岁,正活蹦乱跳地跟着父母走出铁轨区域,我估计这一家人是过来度假的。夫妻俩一方如果能够有稳定的且假期比较多的工作,则家庭就会幸福很多,放在深圳和东莞而言,则是很多劳动家庭都不具备的。迪亚诺马里纳火车站旁边就分布着很多新建的居民楼,分布着一些小型工厂。没过多少列车又到达了因佩里亚的波托毛里齐奥海滨小镇,这是一座风景秀丽的地方,直面蔚蓝的大海,居民生活和谐。最后列车终于到达了凡提米利亚市,这曾经是一座繁华的共和国,有跌宕起伏的历史,古城分布着一些古罗马建筑,凡提米利亚市距离意法边境只有几公里,列车在这里停靠了很长时间,不久上来一些维修技工,列车上出现两次查票现象,我猜测第一个查票的女人是意大利铁路公司的,而第二次查票的美女则是法国国营铁路公司的员工,而且列车可能在此更换了火车头,换成其它洲的国家,跨境列车的通关手续是非常繁雑的,但在意法两家国有铁路公司的合作下,通关并没有对旅客造成什么影响。我看列车停了半天不走,我就从车厢走到车门口张望,之后我还下了车,
 
晃了一圈又返回到列车上,最后列车终于启动了,行驶不久就离开了意大利后就正式到达了法国。法国国营铁路是法国国有的欧洲领先的交通运输集团,公司下辖500家子公司。主要业务范围在法国。按国家定义,SNCF主要经营铁路运输,铁路基础建设等,其子公司负责经营广泛的为客货运输服务的业务。公司主要的营业收入来自铁路运输。法国国铁每年的旅客发送量高达8亿7千万人次,货物发送达1亿4千万吨,这一骄人的成绩使该公司跻身于世界铁路运营的前列。高速铁路已为法国带来了巨大的社会和经济效益,也成为法国人中长途出行选择的交通工具。高铁不仅节省了旅途时间,节约了能源,保护了环境,也带动了铁路沿线地区的经济发展和就业增加。法国的高速列车已连接了英国、比利时、德国,并在西班牙建网运行,还远销美国、韩国和澳大利亚等国家。早前法国高速铁路的营业额达28亿欧元,成为法国国营铁路公司中惟一的盈利大户。法国国营铁路公司大部分的业务涉及到运输部分,其核心业务是铁路经营,它是欧洲陆路交通最先进的集团之一,当然法国国营铁路公司也有闹笑话的时候:去年法国国营铁路新订购的2000列火车因车体过宽,无法开进国内许多火车站的站台,从而不得不花大笔资金改造站台,法国大约1200个火车站台大多数建造于50多年前,比较老旧。之后列车就沿着蔚蓝的海岸线行驶,这一段的风景非常漂亮,列车也频繁穿过很多隧道,不久列车陆续经过了法国边境城市芒通,
 
摩纳哥蒙特卡洛,尼斯城,其中芒通也是一个非常美丽的地方,位于法国东南部城镇,邻近意大利边界。属普罗旺斯阿尔卑斯科泰达聚尔大区滨海阿尔卑斯省。芒通是疗养胜地,产鲜花和水果。1848年成为独立共和国以前为摩纳哥的一部分,1860年割让给法国。芒通也因盛产柠檬而得名。每年2月的柠檬节,是该镇最重大的节日,人们用柠檬或橘子做成马或人像游行,非常热闹。列车抵达尼斯市区的时间是下午16点20分左右,列车晚点约半小时,导致我都差点动摇了去摩纳哥的计划了,我们急忙出了火车站,左转后就沿大马路走,不到几百米就右转,很快就找到了我预定的百家乐酒店,前后不到五分钟,这是我见过的最快捷的酒店,服务效率高。我们走进百家乐酒店的大堂,左边是电脑室,有很多少年少女在里面上网聊天,那里有免费的无线网络,酒店的前台小姐非常漂亮,她非常忙,轮到给我办理业务时,她问我是否有预订,我发现她柜台上放置的名单中就有我的名字,如是法国小姐查看我的护照后就给我安排了房间,因为早前预订的二人房的洗手间有渗水,她给我换了一间三人房,价格不变,我付了58欧元给她,之后她安排我们入住五楼的406房间,酒店的电梯非常小,仅能容纳二人,好不容易到了五楼,
 
我们就找到406房间,打开门,拉开窗帘,发现房间还是非常大的,放了一张大床和一张上下铺的铁床,我们把行李都放在铁床上,房间还有一张非常大的桌子,摆着一个巨大的液晶显示器,洗手间虽然不大,但各种设备都有了,公共空间还有厨具,微波炉和煤气烘,免费上网,我们放好行李就背着小包出门,我看到很多年轻的背包客入住这家旅馆,生意火爆。年轻少女非常多,都背着大包,这些少女们读高中或大学就有条件出国搞间隔年了,而我们这些大叔级的老男人却要等到大学毕业15年之后才具备条件,真是对比悬殊。我们来不及吃晚饭就急步走到火车站,看到自动售票机是法文,我忙排队购买了从尼斯往返摩纳哥的火车票,二人合计15.6欧元,火车开车时间是16:58分,我们急忙奔向车站,不久上了火车,是双层的列车,火车依旧是沿海岸线行驶的,风景优美,约20分钟就抵达了摩纳哥地区,列车站建在隧道里,我们出隧道后就下楼梯,外面是购物城,我们当时不知道摩纳哥到底在哪里,就问了一个长者,他说这里就是摩纳哥。我们其实并不知道摩纳哥王宫到底在哪里,也懒得去问路人,就先出火车站,往海滨走去,港湾停满了游艇,这真是资本主义的天堂,我们不知不觉到了富人区,路人的富太富姐们提着昂贵的挎包走过,
 
沿海岸线分布着大量的金融公司和奢侈品店,后面的山坡上也密集地分布着大量的高楼,远处是群山,在靠近海边的山坡上,我发现了城墙,如是我猜传说中的摩纳哥王国可能就在那里了。我们经过摩纳哥银行,沿大街往山上走,右侧是大量建在山坡上的商业楼房和居民楼,远处还有教堂,而豪华游轮则停泊在地中海的港湾里,外港停着一些巨轮,我们沿台阶往上山上爬,很快能看到城堡,穿过城门,沿弯曲的石路继续上行,又经过一个石门,再走不久就能看到开阔的广场了。我们在这里能看到很多游客,不乏中国人。摩纳哥公国是位于欧洲的一个城邦国家,是欧洲两个公国之一,另一个是列支敦士登,它也是世界第二小的国家,仅次于梵蒂冈,总面积为1.98平方公里。摩纳哥地处法国南部,除了靠地中海的南部海岸线之外,全境北、西、东三面皆由法国包围,为少有的“国中国”之一。摩纳哥主要是由摩纳哥旧城和随后建立起来的周遭地区组成。作为世界上人口最稠密的国家之一,摩纳哥却也是一个典型的微型国家。据说摩纳哥国民极其富裕,同时也是世界上人均收入最高的国家之一。摩纳哥经济发达,主要以博彩、旅游和银行业为主,公国在服务业和小型的、高附加值的、无污染的工业的多种经营上取得了成功的开发。该公国边境线长4.5千米,海岸线长5.16千米,没有水域,其国土约0.4平方公里为填海造地,
 
摩纳哥地形狭长,东西长约3公里,南北最窄处仅200米。境内多丘陵,平均海拔不足500米。摩纳哥属亚热带地中海气候,夏季干燥凉爽,冬季潮湿温暖。摩纳哥位于临海的一处易守难攻的山岗上,它虽然小,但历史比法国还久,先后有利古利亚人、腓尼基人和迦太基人在摩纳哥居住。后来腓尼基人在此建立城堡。中世纪成为热那亚共和国保护下的市镇。1215年摩纳哥再次被作为热那亚的殖民地创建。1297年,弗朗索瓦格里马尔迪乔装成圣芳济会的修道士,夺取了摩纳哥城堡,开始了该家族对摩纳哥长达700年的断断续续的统治。14世纪形成公国雏形,1338年成为独立公国。1525年受西班牙保护。1641年9月14日,摩纳哥同法国签订条约,赶走西班牙人。1793年,摩纳哥并入法国并与法国结盟。1814年摩纳哥脱离联盟自治。1854年摩纳哥同法国签署睦邻和行政互助协定。
 
1861年,摩纳哥同法国签署协定,法国承认摩纳哥独立,条件是摩纳哥放弃对临近的芒通、罗克布伦两大市镇的所有权,领土由20平方公里缩小到不足2平方公里。同年法国与摩纳哥建立关税同盟。1911年,摩纳哥颁布宪法成为君主立宪国,法国负责保障摩纳哥的独立、主权和领土完整;摩纳哥亲王承诺在完全尊重法国的政治、经济、航海和军事利益的前提下行使主权。1918年7月摩纳哥同法国签署了一份条约,条约规定法国在摩纳哥提供有限的保护。这条约被写入凡尔赛和约,建立了摩纳哥的政策应该按照法国的政治、军事、和经济利益进行调整。1919年,摩纳哥同法国签订的条约规定,一旦国家元首逝世而没有男性后裔,摩纳哥将并入法国。1949年兰尼埃三世在其祖父路易二世去世后继承了王位。1962年颁布了一部新的宪法,废除了死刑,保护了女性的投票权,并建立了最高法院以保证基本的自由。



第廿七回:取民有度用之有止,施教无类国小必安

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
旧帖 2015-12-04 21:11:35
Post #51
Re: 欧洲和中东及非洲游学记
 
paradiserain 离线 paradiserain
第廿七回:取民有度用之有止,施教无类国小必安

 
1956年第27届奥斯卡影后格蕾丝凯利嫁给国家元首雷尼尔三世亲王殿下,但到了1982年格蕾丝坐在女儿的汽车里出去兜风时却不幸发生车祸,此后她家的新闻和绯闻仍不断地出现子媒体。2005年81岁的兰尼埃大公去世,格蕾丝全家终于陨落了。这次婚姻被称为世纪婚姻。它使小小的摩纳哥公国名声大霞。女方出生于美国费城一个富有的家庭,后来成为世界上最受人崇拜的好莱坞影后,男方则是欧洲最耀眼的钻石王老五,位于法国南部的摩纳哥公国的大公兰尼埃三世。格蕾丝是在1955年勃口戛纳电影节时遇到兰尼埃的。那时她25岁,刚荣获影后称号,名声如日中天。兰尼埃31岁,尚未娶妻。格蕾丝称他为兰尼埃殿下。兰尼埃请她参观了他的花园和动物园,格蕾丝则邀请他去美国。第二年格蕾丝就成了格蕾丝王妃。


 
可是跟王室联姻并不跟老百姓结婚那么简单。首先格蕾丝得拿出高达二百万美元的嫁妆。其次她得通过御医的体检,以确定她能替王室生出继承人。开始格蕾丝不大愿意接受体检,她以为这是检查她是否是处女。尽管她十分注意自己的公众形象,从不滥交男友,但毕竟也有过几个男朋友,其中包括《乱世佳人》的男主演克拉克·盖博。其实医生检查的只是她能否生育,所以她的体检通过了。他们的轰动全球的世纪婚礼于1956年在好莱坞举行。米高美制片公司替格蕾丝化妆、定制婚纱,还专门拍摄了纪录片。兰尼埃要求格蕾丝在婚后中止演员生活,她很勉强地同意了,因为她不久前刚获得奥斯卡奖,尚处于最辉煌时期。兰尼埃所代表的格利马迪家族始于13世纪,是欧洲最古老的王朝,可后来却每况愈下,兰尼埃和格蕾丝的后代丑闻不断。相比之下,臭名远扬的英国王室还算是“干净”的。英国著名作家毛姆给摩纳哥下了一个定义:“摩纳哥是名声不佳者最快乐的去处。”兰尼埃在位55年中曾努力地试图改变它的形象,但是始终没有成功。在他的统治下,
 
摩纳哥是世界上最有钱者的乐园和逃税良港。1993年摩纳哥成为联合国的正式成员国,具有完全投票权。2002年,摩纳哥与法国另立新条约,当摩纳哥国家元首无人继承,摩纳哥仍然为独立国家,法国亦继续提供防卫。2005年摩法又签署一系列条约,两国关系实现重大突破:摩拥有自行任命包括国务大臣在内的所有政府成员的权力;摩法加强司法、行政、税收等领域的合作。2005年3月31日,兰尼埃三世长期卧病在床,其子阿尔贝王子开始负起监国的任务。2005年4月6日,兰尼埃亲王身故,阿尔贝王子即位,成为阿尔贝二世。2005年7月12日,阿尔贝二世正式成为摩纳哥的统治者,即位庆典在其父亲兰尼埃三世举行葬礼的大教堂举行。摩纳哥全国为1个市镇单位,下辖4个区,分别是摩纳哥城区、摩奈盖提区、枫维叶区和蒙特卡洛区。摩纳哥全国总人口约八万人,其中摩纳哥本国人口不足一万人。
 

其他人口来自125个不同的国家的外来人口,其中摩纳哥籍占16%,其没有计划生育政策,人口问题非常紧张。摩纳哥没有个人所得税,所以吸引了数量可观的富裕避税移民,主要是来自其他欧洲国家,他们透过在摩纳哥以外的事业赚得其大部分的收入,政府没有针对个人的收入课税。摩纳哥当局多年来采取多元化及高附加值和无污染的经济发展方针,积极推动第三产业全面发展,取得显著成效,其房地产业、广告、保险、咨询业发展迅速,旅游业和金融业发展尤为突出,赌场和邮票举世闻名。第三产业营业额占全国各行业营业总额的绝大部分。但工业较为薄弱,无农业。一百多年前,摩纳哥人还是非常贫穷的,后来他们学习澳门,开办了赌场,如今大部分都非常富裕了,政府在许多工业部门保持垄断地位,包括烟草和邮政服务。摩纳哥主要的收入来源之一是旅游业;每年都有许多人被摩纳哥的赌场和舒适气候所吸引,每年都举行许多文体活动吸引游客,其中蒙特卡洛国际杂技节、国际礼花节、一级方程式汽车大奖赛等闻名世界。娱乐、住宿设施完善。2001年,一个新的建筑项目扩展了主要港口码头,主要用于停靠豪华游轮。摩纳哥的生活水准很高,与邻国法国的大都市大体相当。摩纳哥乃弹丸之地,它只能靠一些高档赛事来撑门面,比如世界汽车拉力赛、F1一级方程式锦标赛,在摩纳哥的蒙特卡洛赛道都是重要一站,可见蒙特卡罗赛道与赛车运动的渊源之深长。摩纳哥大奖赛是一个具有历史性的赛站,
 
比赛是在封闭的蒙特卡罗的街道上进行的。半个世纪以来,这个赛道的模样几乎没有改变过,蒙特卡罗的街面赛道仍是F1赛道中最具挑战性的之一。因此只有最顶尖的车手才能在此赛道获得胜利,而车手也以赢取摩纳哥大奖赛冠军杯当作是毕生的愿望。单圈长度仅3.367公里、整个比赛要进行78圈的摩纳哥大奖赛以赛道狭窄、多弯、超车困难为主要特点,对车手技术提出了更高的要求。1999年舒马赫在此拿到冠军时平均时速仅147公里,1997年他在一场倾盆大雨中第一个驶过终点后平均时速仅107公里。车速较慢意味着档位变化较多,车手在这场比赛中平均要换档3000多次。在摩纳哥站历史上,最成功的赛车手是塞纳。塞纳在这里曾6夺桂冠,是在同一分站取胜最多的纪录,在摩纳哥城下的大街上就有豪华赛车的雕塑。摩纳哥主张普遍裁军、维护世界稳定、推进经济和社会发展,反对国际恐怖主义。十分重视世界环保事业,特别是海洋、生态保护等方面的研究。被誉为摩纳哥百年传统守护神的王宫,所处位置可谓得天独厚,自1297年1月8日以来,格里马尔迪家族成为摩纳哥公国的王室已有七个多世纪。淡黄色的摩纳哥王宫建筑,高墙尖塔,庄严肃穆,它在13世纪时还是热那亚人修筑的军事要塞,广场周围的防卫堡和炮台遗址,便是当年城防的见证。
 
作为摩纳哥老城里,街道石阶蜿蜒,红顶房舍分列两旁,错落有致;新城道路宽阔,高楼别墅林林总总;港湾海浪平缓,水波拍岸,依山傍海,景色宜人,洋溢着浓郁的海滨风情和现代化气息。这里一半是私人住所,一半是王宫的豪华建筑,这就如同格里马尔迪家族的形象:官方的正式和家庭的随和。我们走到王宫前面,正好看到警卫换班仪式。王宫对面是三层高的粉色建筑,比右侧的高塔稍矮的王宫刚装修过,主体建筑高三层,门口摆着几门大炮,穿白色军装的士兵正在站岗,王宫旁边是一处平坦的地方,走过去能看到几门大炮和垒起来的弹药,再往前走就是绝壁了,从这个高处可以眺望远处的城市风光,也能看到漂浮在大海中的大船。在高山下面是一座公园,附近有热带植物园和海洋博物馆,到处是豪华酒店,向我们尽情展示“美好时代”的悠久传统和奢华,从这里也能看到摩纳哥大教堂,附近还有蒙特卡洛海洋温泉浴场,我站在王宫广场的边缘,看着屹立在海边的一座豪华公寓,楼顶居然还种了树木,远看像是楼顶公园,很多欧美游客走过来拍照,不久一群欧美家庭走过来叫鸢为他们拍照,那对夫妻俩带着两个小孩,旁边的几对夫妇也多是带儿童出来游玩,欧美的老人一般不会带孙子的,这与中国不同,所以刚结婚生子的年轻夫妇,只能自己带小孩出来玩了。不久我又走回王宫门口,看到卫兵正扛着枪在换岗,卫队身着华丽的服装,冬季为黑色,夏季为白色。一百多年来,这个仪式每天不变地进行着,这就是传说中的传统吧。不久旁边过来一辆摩纳哥旅游穿梭双层巴士,可以随上随下,
 

我们又走到王宫广场另外一侧参观,在摩纳哥王宫,其中一半是王室人的私人住所和办公场所,另一半是博物馆。属于博物馆部分每年都向游客开放。许多人认为为王宫服务的人是贵族,他们能够留在王宫工作是神圣的。而摩纳哥人特别感谢兰尼埃三世,因为是他修复了法国大革命时期对摩纳哥王宫建筑的破坏和意大利军队对王宫的损伤。那时侯几乎所有的屋顶都需要重新修缮,因为已经有60年没有维护了。很多屋瓦已经坏了。兰尼埃三世毅然决定和格蕾丝凯丽就住在王宫最古老的房子里,表明他继续刷新格里马尔迪家族700年历史的决心。目前在这座豪华的宫殿中游客可参观意大利式长廊、路易十五客厅、马萨兰客厅、座厅、巴拉丁小教堂、圣马力塔楼。王宫广场周围陈列着路易十四时期铸的炮台,从广场东北侧放眼望去这可看到蒙特卡罗港,远可望到意大利的泊蒂凯拉角,从西南侧远眺,则可将峰威区和大蒜角风光尽收眼底。摩纳哥皇宫的正式名称为摩纳哥大公官邸,是摩纳哥大公国的正宫。建于1191年,原本为一座热那亚人建立的要塞,在漫长的历史中,经历了无数的外来围困和炮火。现在游客可尽情观赏这座王宫的奢华,包括十六世纪意大利风格的长廊和壁画,路易十五金光灿灿的客厅、金蓝相间的蓝厅,彩色细木镶嵌的马扎然客厅,
 
装有文艺复兴时期大壁炉的王位厅;十七世纪的王权教堂,白石修建的圣玛丽塔,十七世纪的卡拉勒大理石双螺旋楼梯和大殿等。我们在城门旁边发现一座雕塑群,最高处是一位女性的雕塑,我去的时候刚好看到一只鸟站在女人的头顶上。我们站在王宫广场俯瞰远处的海港,这里视野开阔,风光迤逦,不久我们又走到王宫旁边的居民区,这里分布着一些教堂,还能看到一些餐厅,食物的价格并非贵得离谱,我们逛了一会就开始往山下走了,出城门时看到一位花白头发的摄影师正支起三脚架认真地拍照,旁边放着他的拉杆箱。不久我们离开了摩纳哥,走到火车站乘车返回尼斯。我们在尼斯火车站呆了一会,之后我正准确去排队购票时,鸢在自动售票机上捣鼓了半天,发现有英文的售票服务,我忙走到售票机,成功购买了明天下午13点多从尼斯到马赛的火车票,二人票价是70欧元,法国的火车票是能把二人的车票同时打印在一张纸上,但限制了时间和班次,类似中国的火车票,这与意大利的开放式的不注明乘车时间的车票是完全不同的。不久我们走出了火车站,沿途能看到宣传基督教的人发传单,火车站外面有耶和华宣传栏,有中英文的基督教免费宣传书,
 
鸢拿了一些做教材,我突然想着我以前的助理江鳕也是耶和华使者,她也经常在周末到深圳龙华的街道上发宣传单。我们走到大街上找地方吃饭,附近的中国餐厅和印度餐厅非常多,酒店斜对面的中国餐厅有几个亚洲人,但多不会讲中文,很多韩国人过来吃饭,火车站对面有家类似的中国餐厅,旁边是金钱豹饭店,都能讲中文。我们最终走到酒店斜对面的中国餐厅吃饭,虽然门口写着中国餐厅,但伙计们没有一个能讲中文的,虽然其中有个人忽悠我说他们离开中国很多年了,把中文忘记了,但我怀疑他们可能是越南人或者菲律宾人。我们看到一群韩国人走进来围着餐台,他们也不排队,这个餐厅是没有菜单的,伙计们直接把所有的饭菜都摆在橱窗里,顾客看菜下单。我们等韩国人挑好东西后,我们两人就只点了2分炒饭,花费6欧元,本来想用辣椒酱拌炒饭吃的,但餐厅免费的配酱不好吃,我们其实根本没有吃饱。之后去超市购物,碰到几个中国女人,照旧没有亲却交流。我们最后买了4瓶酸奶,只要0.85欧元,最后我发现,欧美国家消费再贵,
 

但其奶制品和巧克力却始终比中国的便宜。我们买了香蕉,早餐饼及三文治等,只花费了7.29欧元,超市有免费的卵石指南,疑似英国人编纂的。不久我们返回酒店,发现我们酒店房间对面住着一群中国男女,看着单身男女在一个房间内进进出出的打情骂俏,毫不避讳,我也只能说,年轻真好,可以瞎搞。我们进了房间就轮流洗澡,之后上网,意外发现今天中国股市暴跌,一天上千只股票跌停,今天也是一个转折点,彻底动摇了我们靠炒股过日子的想法。虽然尼斯不大,但它居然是仅次于巴黎的最受游客喜欢的城市,今天初次来尼斯,对它的整体印象还是非常不错的,明天早上打算再仔细逛一个这个海滨城市。
 

Diary Notes, Jumbo Huang and Iris left the Chinese hotel in Milan, and walked several miles to the Milan central train station in Piazza Duca d'Aosta,we had lunch at Mcdonald’s Development Italy LLC, bought MnHotUova menu at euro3.5for each person, later we moved on to gate-E and went aboard the train headed to France, both of us sat besides the windows, Iris began to read English books, I just kept taking photos. Our train moved in Lombardy, it was one of the twenty administrative regions of Italy in the north-west of the country with an area of 9206 sq mi. About a sixth of Italy's population, lives in Lombardy and about a fifth of Italy's GDP is produced in the region, making it the most populous and richest region in the country. Lombardy is the 4th largest region of Italy. It is bordered by Switzerland. We reached Pavia firstly, it was a town and comune of south-western Lombardy, 35 kilometres south of Milan on the lower Ticino river near its confluence with the Po. It has a population of 68000. The city was also the capital of the Kingdom of the Lombards from 572 to 774. Pavia is the capital of the fertile province of Pavia known for agricultural products including wine, rice, cereals, and dairy products. Although there are a number of industries located in the suburbs, these tend not to disturb the peaceful atmosphere of the town. The town also is home to the ancient University of Pavia which founded in 1361, Furthermore, Pavia is the see city of the Roman Catholic diocese of Pavia. The city possesses many artistic and cultural treasures, including several important churches and museums, such as the well-known Certosa di Pavia. Cathedral of Pavia (Duomo di Pavia): Construction of the cathedral begun in 1488; however, only by 1898 were the façade and the dome completed according to the original design. The central dome has an octagonal plan, stands 97 m high, and weighs some 20,000 tons. This dome is the third for size in Italy, after St. Peter's Basilica and Santa Maria del Fiore in Florence. Next to the Duomo were the Civic Tower: its fall on March 17, 1989, was the final motivating force that started the last decade's efforts to save the Leaning Tower of Pisa from a similar fate. San Michele Maggiore church is an outstanding example of Lombard-Romanesque church architecture in Lombardy. It is located on the site of a pre-existing Lombard church, which the lower part of the campanile belongs to.

 
Later we had arrived at Voghera railway station, the Voghera was a town and comune of Lombardy, in the province of Pavia. It is located 30 km south-southwest of that city, on the Staffora which is a tributary of the Po River.The neighborhood produces much silk, in which, as well as in corn and wine, an active trade is carried on. Known in ancient times as Iria, it took its name from the river on which it was situated. It was on the road from Piacenza to Dertona, and was made a colony by Augustus, the castle of Voghera is a main sightseeing. Train reached beach city of Genova at 13pm, Genoa was the capital of Liguria and the sixth largest city in Italy with a population of 588 688 within its administrative limits on a land area of 243.6 km2. The urban area called Genoa Metropolitan City, Over 1.5 million people live in the Genoa Metropolitan Area. Genoa is one of Europe's largest cities on the Mediterranean Sea and the largest seaport in Italy. Part of the old town of Genoa was inscribed on the World Heritage List (UNESCO) in 2006. The city's rich cultural history in notably its art, music and cuisine allowed it to become the 2004 European Capital of Culture. It is the birthplace of Christopher Columbus and Niccolo Paganini. Genoa forms the southern corner of the Milan-Turin-Genoa industrial triangle of north-west Italy, is one of the country’s major economic centres. The city has hosted massive shipyards and steelworks since the 19th century, and its solid financial sector dates back to the Middle Ages. The Bank of Saint George, founded in 1407, is among the oldest in the world and has played an important role in the city’s prosperity since the middle of the 15th century. Today a number of leading Italian companies are based in the city, The iconic Lanterna, renaissance lighthouse of Genoa built in 1543. The collapse of the Crusader States was offset by Genoa’s alliance with the Byzantine Empire. As Venice's relations with the Byzantines were temporarily disrupted by the Fourth Crusade and its aftermath, Genoa was able to improve its position. Genoa took advantage of the opportunity to expand into the Black Sea and Crimea. Internal feuds between the powerful families caused much disruption, but in general the republic was run much as a business affair. The city of Genoa covers an area of 243 square kilometers between the Ligurian Sea and the Apennine Mountains. The city stretches along the coast for about 30 kilometres from the neighborhood of Voltri to Nervi.
 
The Lighthouse of Genoa is the main lighthouse for the city's port. Besides being an important aid to night navigation in the vicinity, the tower serves as a symbol and a landmark for the City of Genoa. At 76 m it is the world's fifth tallest lighthouse and the second tallest "traditional" one, built of masonry. Since 1543 to 1902, it was the tallest lighthouse in the world. Considered as a whole with the natural rock on which it stands, as it is commonly perceived and represented, its height is 117 m. the whole structure is crowned by a lantern from which the light is shone. Rebuilt in its current shape in 1543 replacing the former lighthouse, it is the world's third oldest lighthouse. After passed many small beaches and villa communities, the train reached Albenga, it was a city and comune situated on the Gulf of Genoa on the Italian Riviera in the Province of Savona in Liguria, Albenga has the nickname of city of a hundred spires. The economy is mostly based on tourism, local commerce and agriculture. Albenga is located in the west Riviera. It has a homonymous plain at the mouth of the river Centa, which over the centuries has been the architect of the Albenga's plain, remodeling the ground several times and forcing the Albenganesi to adopt embankments and bridges since its foundation. Until the 17th century, it based its economy on maritime trade, as the city was built on the delta of the Centa and was surrounded by walls and bridges. With the closure of other roads estuary delta, which occurred first at the hands of the Genoese and later as the work of nature, now the river runs along the center flowing to the estuary. And our train reached Alassio very soon, it was a town and comune in the province of Savona situated in the western coast of Liguria, Alassio is known for its natural and scenic views. The town centre is crossed by a pedestrianised cobbled road known as the Budello. The town has sandy beaches, blue sea and many bars and restaurants on the sea front. Alassio is situated on the Riviera di Ponente coast, and it has a small tourist port (porticciolo) named "Luca Ferrari". It is also a health resort in winter and a bathing place in summer and has many hotels. Control of the town was eventually taken by the monks from the island of Gallinara and later by the commune of Albenga. In 1521 a series of defensive walls was built to defend the town from Barbary pirate raids. It was subsequently a possession of the Republic of Genoa and, from the early 19th century onwards, of the Kingdom of Sardinia. It became part of the Kingdom of Italy in 1861. And we also passed by Diano Marina which is a comune in the Province of Imperia in the Italian region Liguria, located about 90 km southwest of Genoa and about 5 km northeast of Imperia. Diano Marina is one of the few municipalities along the Ligurian coast with long sandy beaches. Outside of the beach season most of the beaches are accessible to the public.


 
Then we reached Imperia which is the capital of the province of Imperia, and historically it was capital of the Intemelia district of Liguria. Mussolini created the city of Imperia on 21 October 1923 by combining Porto Maurizio and Oneglia and the surrounding village communes of Piani, Caramagna Ligure, Castelvecchio di Santa Maria Maggiore, Borgo Sant'Agata, Costa d'Oneglia, Poggi, Torrazza, Moltedo and Montegrazie. Imperia is well known for the cultivation of flowers and olives, and is a popular summer destination for visitors. The local Piscina Felice Cascione indoor pool has hosted numerous national and international aquatics events. Our train stopped at Imperia Porto Maurizio for a while. The coastal Genoa–Ventimiglia railway line runs through Imperia. There are two railway stations serving the two centres of Imperia, Imperia Porto Maurizio and Imperia Oneglia railway stations. The railway line was originally constructed in 1872, and because its narrow coastal route was confined by the sea and long tunnels under the rocky coastline, it was built as a single-track railway. In recent years, work has been underway to convert sections of the line to double-track operation. A new section of track is under construction between Andora and San Lorenzo al Mare, diverting the line inland via a series of new tunnels and viaducts. Finally we reached Ventimiglia which located 130 km southwest of Genoa by rail, and 7 km from the French-Italian border, on the Gulf of Genoa, having a small harbour at the mouth of the Roia River, which divides the town into two parts. Ventimiglia's urban area has a population of 55000. In the Gothic Wars it was besieged by the Byzantines and the Goths, and later suffered from the raids of Rothari, King of the Lombards, but flourished again under Rodoald. In the 10th century it was attacked by the Saracens of Fraxinet. After a period as an independent commune, it was ruled by the Counts of Ventimiglia, and often had to fight with the Republic of Genoa. Remains of a Roman theatre are visible, and remains of many other buildings have been discovered, among them traces of the ancient city walls, a fine mosaic,
 

found in 1852 but at once destroyed, and a number of tombs to the west of the theatre. The ruins of the ancient Albintimilium are situated in the plain of Nervia. After traveled several hours in Italy, we eventually reached the border of Italy and France, the latter journey was controlled by SNCF, we passed through Menton, Monaco-Monte-Carlo, Nice Ville etc. the Menton was a commune in the Alpes-Maritimes department in the Provence-Alpes-Côte d'Azur region in southeastern France. Situated on the French Riviera, along the Franco-Italian border, The Lemon Festival takes place every February. The festival follows a given theme each year; past themes include Viva España, Disney, Neverland, and India. The festival lasts a few days, with different bands passing through Menton's streets on foot or on truck trailers. The Casino Gardens in the centre of town are decorated in the theme of the festival, using lemons to cover the exhibits, and huge temporary statues are built and covered with citrus fruit. After half an hour we reached the Monaco, the railway line from Marseille reached Monaco in 1868. The station, originally named Monaco was renamed Monaco-Monte Carlo in the 1950s, after the building of a new tunnel bypassing a second SNCF station named Monte Carlo. In the early 1990s, it was decided to re-route the railway underground and build a new station. Construction commenced in 1993, and the new station opened on 7 December 1999. This comprises a curved tunnel 466 metres in length, 22 metres wide and 13 metres in height. There are three tracks through the station, accessed from a side platform on the south side, and an island platform between the two tracks to the north. And Finally we reached Nice city, after left the train station, we walked to 39, Rue D'Angleterre, Nice, it was very close to the train station, we checked in at Hostel Baccarat, Nice,Reservation Number: 7633 157186498, deposit Paid: US$9.34, Balance Due:     €58.08 which is payable when we arrive at the property. The above price includes all taxes. The reception girl in Hostel Baccarat was beautiful and charming, she arranged a 3 bed room for us with the double room price, the hotel had Kitchen micro waves, gas cooker, Free wifi, the contact information was 33493883573,after we put away our big backpackers, we left the hotel for the train stations, and bought two round-trip tickets for
 
 euro15.6(SNCF Billet a composter avant, depart Nice Ville, arrive Monaco Monte Carl). We again took train to Monaco which is a sovereign city-state and microstate, located on the French Riviera in Western Europe. France borders the country on three sides while the other side borders the Mediterranean Sea. Monaco has an area of 2km2 and a population of about 37800; it is the second smallest and the most densely populated country in the world. Monaco has a land border of 4.4 km , a coastline of 4.1 km, and a width that varies between 1,700 and 349 m, The highest point in the country is a narrow pathway named Chemin des Révoires on the slopes of Mont Agel, in the Les Révoires Ward, which is 161 metres above sea level. Monaco's most populous Quartier is Monte Carlo and the most populous Ward is Larvotto, Through land reclamation, Monaco's land mass has expanded by twenty percent. Although small, Monaco is very old and quite well known, especially because of its status as a playground for the rich and famous; who themselves become a spectacle for tourists and an economic engine in the Mediterranean. In 2014 it was noted about 30% of the population was made up of millionaires, similar to Zürich or Geneva. Monaco is a principality governed under a form of constitutional monarchy, with Prince Albert II as head of state. Although Prince Albert II is a constitutional monarch, he wields immense political power. The House of Grimaldi have ruled Monaco, with brief interruptions, since 1297, The official language is French, but Monégasque, Italian, and English are widely spoken and understood. The state's sovereignty was officially recognized by the Franco-Monegasque Treaty of 1861, with Monaco becoming a full United Nations voting member in 1993. Despite Monaco's independence and separate foreign policy, its defense is the responsibility of France. However, Monaco does maintain two small military units. Economic development was spurred in the late 19th century with the opening of the country's first casino, Monte Carlo, and a railway connection to Paris.

 
Since then, Monaco's mild climate, splendid scenery, and upscale gambling facilities have contributed to the principality's status as a premier tourist destination and recreation center for the rich and famous. In more recent years, Monaco has become a major banking center and has successfully sought to diversify its economy into services and small, high-value-added, non-polluting industries. The state has no income tax, low business taxes, and is well known for being a tax haven. It is also the host of the annual street circuit motor race Monaco Grand Prix, one of the original Grands Prix of Formula One. Monaco is not formally a part of the European Union (EU), but it participates in certain EU policies, including customs and border controls. Through its relationship with France, Monaco uses the euro as its sole currency. Monaco joined the Council of Europe in 2004. It is a member of OIF. Monaco is the second smallest country (by area) in the world; only Vatican City is smaller. Monaco is also the world's second smallest monarchy, and is the most densely populated country in the world. There is no geographical distinction between the State and City of Monaco, although responsibilities of the government (state-level) and of the municipality are different. The wider defence of the nation is provided by France. Monaco has no navy or air force, but on both a per-capita and per-area basis, Monaco has one of the largest police forces and police presences in the world. We saw the P&O Cruise at the beach, After stayed several hours in Monaco, we left the state and came back to Nice, I bought the tickets from Nice to Marseille with the cost of euro70 for two person(Carte Bancaire, SNCF Gare de Nice-Ville), we ate at a Chinese restaurant which cost us euro6, then we shopped in the market which cost me another euro7.29(Monop’s Thiers NICE, 07 Avenue Thiers 06002 Nice.), after that we strolled back to the hotel. Nice was the fifth most populous city in France, after Paris, Marseille, Lyon and Toulouse, and it is the capital of the Alpes Maritimes département.
 
The urban area of Nice extends beyond the administrative city limits with a population of about 1 million on an area of 721 km2, Located on the south east coast of France on the Mediterranean Sea, Nice is the second-largest French city on the Mediterranean coast and the second-largest city in the Provence-Alpes-Côte d'Azur region after Marseille. It is located very near the principality of Monaco, and its airport is a gateway to the principality as well. The city is called Nice la Belle, which means Nice the Beautiful, which is also the title of the unofficial anthem of Nice, The area of today's Nice contains Terra Amata, an archaeological site which displays evidence of a very early use of fire. Around 350 BC, Greeks of Marseille founded a permanent settlement and called it Nikaia, after Nike, the goddess of victory. Through the ages, the town has changed hands many times. Its strategic location and port significantly contributed to its maritime strength. For centuries it was a dominion of Savoy, then became part of France between 1792 and 1815, when it was returned to Piedmont-Sardinia until its reannexation by France in 1860. The natural beauty of the Nice area and its mild Mediterranean climate came to the attention of the English upper classes in the second half of the 18th century, when an increasing number of aristocratic families took to spending their winter there. The city's main seaside promenade, the Promenade des Anglais owes its name to the earliest visitors to the resort. For decades now, the picturesque Nicean surroundings have attracted not only those in search of relaxation, but also those seeking inspiration. The clear air and soft light has been of particular appeal to some of Western culture's most outstanding painters, Their work is commemorated in many of the city's museums, Nice has the second largest hotel capacity in the country and it is one of its most visited cities, receiving 4 million tourists every year. It also has the third busiest airport in France after the two main Parisian ones. It is the historical capital city of the County of Nice ,Among tourists, Nice is the second most popular French city after Paris, a fact which, combined with the difficulties of land travel at long distance, allows it to have the third busiest airport in France in terms of passenger numbers. Nice has one conference centre, In addition, the city features several shopping centres.
 
In the evening I checked the email and got some feedback as below:“Dear Jumbo Huang, Thank you for choosing Booking.com. First of all, we apologise for any inconvenience or disappointment this situation may have caused and would like to thank you for taking the time to notify us. We appreciate your feedback, as it will assist us in becoming better at what we do. We would like to assure you that we’ll do our best to arrange a satisfactory resolution as quickly as possible, and we will be contacting you again within 7 days. Thank you again for reaching out to us, and we hope for the opportunity to serve you again in the future. Kind regards,  Semret Gebreberhan,Bookingcom Customer Service Team”.

----------------------------------------
http://www.doyouhike.net/forum/globe/2328607,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/forum/leisure/896268,0,0,1.html
http://www.doyouhike.net/city/shenzhen/409354,0,0,1.html
皇氏古建築大全

 
» 论坛 » 异域之旅 » 欧洲澳洲及非洲亚洲游学记 409

 邀请xuliang1215参加此活动