要说国内和国外的差异还真是大,刚到英国的我,那时候什么都不懂,感觉像一个小孩子一样,有时候让人啼笑皆非。那么,来看看我的这些囧事吧。
1.
参加牛津夏令营,我住的是home stay。就是寄宿家庭,包吃包住那种。一天,饿的实在受不了了,在厨房的柜子里发现一盒饼干,虽然不太好吃,但是强忍着就着水果一起吃了。第二天,房东老先生跟我说,下次晚上饿了,就去冰箱找吃的吧,那盒子饼干是给狗狗吃的。
2.
我第一次去伦敦的超市买东西,信心满满的用我妈给我准备的中行卡刷卡结账,人家问我要不要Cash Back(现在知道是一种提供的便利提现服务),我心说还有这等好事,于是大声说“As much as possible!" 人家收银员立刻惊了。
3.
第一次去英国的餐厅吃牛排,服务员问我要怎么做,我直接说70%,自以为很懂的样子。但是那个服务员一脸茫然,看着我说,70%的牛排我们不做滴。
提示:下次同学们去国外点牛排,一定要这样说:very rare; rare;medium rare;medium; medium well; well done
4.
第一次出国参加牛津夏令营的时候,见到满大街的CCTV,还以为中央电视台势力强大,广告都做到英国来了。后来才知道,那叫做闭路监控。
5.
每次在英国的百货商场逛得时候,售货员总是很和蔼的过来问一句,”Are you alright?"。我也总是很开心的回答,I'm okay,或者I'm fine,thank you. 但对方的表情总是那样的诡异。





最后那一段是什么意思,你不要只写,好歹也解释一下嘛
最后那一段的意思是,英国人同别人打招呼,就说Are you alright? 不像我们从小上学时学的,什么how are you? fine thank you.这种很土,很古老的对话方式。英国人很多日常用语,在国内很难接触到。到了那边,我们说的很多词或者表达法基本上是美语,不是英式英语。会闹很多笑话。
多来点囧事,这个话题可以学到正宗的东东!
哈哈。。。好玩。继续上多点料。
CCTV的笑话我在澳洲也出过。
在一个卖冰冻牛肉羊肉的店里,看到“ YOU ARE ON CCTV",我还以为上中央电视台上直播了呢。:grin: