也许有用
太感谢楼主了,我那时候刚入门,基本上都不会,一见英文就晕,可有一部分反而中文翻译得也太难明白了!所以也不是全都明白!
不过好像不改发在这里吧!
太少了点!
那水印打得惡心。
luxe 译作“卢卡司”悦耳多了。 有人偏要叫“拉稀”
太少了,还有吗?
太感谢楼主了,我那时候刚入门,基本上都不会,一见英文就晕,可有一部分反而中文翻译得也太难明白了!所以也不是全都明白!
不过好像不改发在这里吧!
太少了点!
那水印打得惡心。
luxe 译作“卢卡司”悦耳多了。
有人偏要叫“拉稀”
太少了,还有吗?