f/异域之旅 2010-11-12 09:57

在hotels.com退款遇到的困惑--关于12:00AM和上午12点

问一下中文达人:
上午12:00,是哪个时间??

如题。。。
要不是在hotels.com上退订过酒店,根本不用如此绞尽脑汁探讨这么艰深的跨学科问题。

事情是这样,
之前在hotels.com(我这里直接跳到中文站cn.hotels.com)上订过10月10号香港一家酒店的 Deluxe room一间(2床),
在出发前因为同伴撤退只有我1个人住了,想起hotels上可以退的,于是换成Standard room,空间够用,还可以省下约100RMB。

当时查了下hotels的邮件,就取消条款是这样写的:

取消政策

我们理解有时计划会落空。 不收取更改或取消费。 但是,该酒店 (XXXX酒店) 会向其客户收取以下罚款(由本网站代收):在 2010-10-8 上午12:00 (China Standard Time) 之后取消或更改预订,需加付 1 晚房价与税金罚款。 订房未入住或提早退房者,酒店恕不退费。

当时产生更改念头、看到这封邮件正是2010-10-8 上午10:00刚过。。。
当然,,抓紧时间通过mail里的链接点了取消,很快收到确认取消的mail——发过来的时间是10:59,说明了中国境内退款是30日内到帐、并重申要10-8上午12:00前才算数——于是心里有底了,再不紧不慢的订了同一家酒店、同一天的Standard room,第二次付钱、交易成功。。

事后当然是很顺利的在该酒店check in,并给了我好好精致的Standard room。可是,30天过去了,退款么到~~
发邮件给hotels催款,得到的答复是:
上午12:00,指的是凌晨12点,也就是00:00???!!

电话那头操夹生普通话的大姐MS很肯定:上午12点也就是12:00AM,也就是&@&%#*....(意思是我们所知道的半夜的那个点)。。
我猛然惊醒,我的E文烂到犯这个错误完全可能的,
但是我讲,我收到的邮件和操作界面都是中文啊,中文的上午12点就是说中午啊啊。。。
很不幸,这位大姐不理解am用中文讲还有什么不一样的意思,am→上午,或者上午→am,这么简单

如果中文要直译成英文去解释,那真的要晕菜了:
上午11点,在上午12点之前 ×
上午12点,之前一小时是晚上11点 √
下午12点=晚上12点=正午12点 √
????

目前还在和hotels交涉中,发出来也供大家注意,对这些中文很烂的国外机票酒店网站要留个心..

已归档
点赞 0
1 评论
共 1 条评论
帖子已归档
Avatar
衰草 2010-11-12 10:24

上午12点自然是0点。中午12点就是PM12:00。:)