f/山野 2012-12-23 16:06

丛林版牛天帽线,揽月美景终得见 Bushwalking Niu Tian Mao Line

连续两次出驴(12月9日,13日),都没能登顶帽峰山最高峰揽月峰,真的很憋气。
For two consecutive times(Dec 9 and Dec 13), I tried but failed to reach the top Moon Hugging Peak of Maofeng Mount. It’s really a big failure.

时隔两天(12月16日),又有磨坊名士友人先生组织丛林版牛天帽穿越,该版又称拉残版,由微尘,十一狼,黑云都,广州涛等广州资深驴友协助组织。
Only two days later on Dec 16, another famous hikingmate Friender from The Mill again organized a bushwalk to Maofeng Mount. It is also called the Torn Out Version, co-organized by senior hikingmate Microdust, Eleven Wolfs, Black Cloud Capital and Guangzhou Wave.

非常纠结。一来很想到帽峰峰顶看看,在广州生活好几十年没到过其最高峰,一般老百姓已经过意不去,作为驴子真有无地自容之感。二来,据介绍这次是拉残版,也真担心再而三地望峰却步,被逼提早下撤。
Very conflicted in mind. In one hand I really want to take a look of the tallest peak in town. I have been in this city for a couple of decades and it is a little bit shame to common people for not getting to the top peak and as a hiker, I really feel shame to the most. In the other hand, as it’s the Torn Out Version according to instruction, I also worried that I could failed for the third time.

经过几轮思想斗争,最终决定空降跟上。最大的支撑就是,大不了将登顶帽峰尖的机会留给第四次出驴。
After some struggle in mind, I at last to join the hike without getting a confirm from the organizer. The strongest standing point to support me is that no problem to leave the top reaching chance to the fourth hiking.

去到出发点,才发现有两三支驴队在集结,都希望登顶帽峰山的,很多驴友都有不止一次的帽峰山登顶经验。
After arring the gathering point, I found out the two or three hiking groups were gathering there, all planning to reach the top peak of Maofeng Mount. Many of the hikers there have been to the top peak of Maofeng for more than one times.

当日气温很高,风很静,空气仿佛没有任何的流动性。
It was hot that day. Silent Winds. Air not moving at all.

牛头山第一坡,就来了个越野急升,累得大家都气喘嘘嘘的。我是空降的,第一次见着友人,他也当然是第一次见着我。登完第一个急坡后,友人好心地对我说,前面有两三个下撤点,要科学地评估自己的体力,把握时机下撤。
At the first ridge, it is a very steep one, and almost tired out every one. I jointed without confirmation and the first time for me to meet Friender. It’s certainly time for Friender to see me. Afte the first ridge, Friender friendly told me that there were a few withdraw points ahead, I should evaluate myown capacity properly and seeked the best withdraw chance.

当时自己虽然不在最后,但自己感觉也是相当的难受,已经做好有机会就下撤的准备。连忙答应领导说,好的,好的,我会把握好下撤机会的。
Although I was not the last one by then, but I knew I was in a terrible situation and had got prepared to withdraw when chance come. I responded to the organizer promptly OK that I would withdraw accordingly.

在到达牛头山大铁塔之前的最后一个上坡,又是陡陡的急坡,我是机乎掉到最后了。好在这时还有一个状态更差的在后面,资深驴友猪猪带着对讲机在后面陪他,我才不至于被驴队彻底抛弃。猪猪教我们正确用登山杖,教我们如何用鼻子均匀吸气。终于我缓了过来。
The last ridge to the peak with Iron Tower in Niutou Mount is another very steep one. I lost to the last one almost. It’s good that another hikingmate was in a worse situation, and senior hikingmate Pigpigl stayed to help him with a Mobile Communicator in hand. So I did not get total lost. Pigpig tought us to use the Hiking Stick properly and breath properly by nose. At last I recovered.

后来我们又放弃了一段丛林,改走山路,赶在大部队之前达到牛头山电房那里了。经过这一段时间的休整,我的状态迅速恢复,为完成下来的常规牛帽线行走打下了基础。
Later, we gave up a bush section and changed to walk on the road, and got to reach the Power House on one top of Niu Tou Mount before the hiking team. After this good break, I recovered completely and got ready for the coming up routine Niutou Mount to Maofeng Mount hiking.

果然一切顺利,在随后的一路行走中,我都能把握节奏,基本都能在队伍中央行走。在过了最后一个下撤点,并登上第一个最高尖之后,顺利登顶揽月峰已经成定局了。这时看看时间尚很早,下午三点钟还没到,前面就剩下半个小时到一个小时的路程了。这时神经放松了,人一下软了下来,我就一直在后面慢走了。到最后我和山川驴友慢腾腾地最后四点钟才到达山顶。这时估计前面的已经睡了半小时觉了。
It was as good as expected later on. I always walked in the central of the team according to my will. After the last withdraw point and after climbing up to the first high peak, sucessfully reaching the top peak had been no problem. Checking the time then, it’s even not 3 PM yet. It’s still early and there’s only half to one hour walk in front. I got too relaxed by then and got myself left behind. At the end, hikingmate Mountriver and I slowly got to the peak close to 4PM, half an hour behind the the main team.

说实在的,山顶风光并没想象的好,只有一个方向的瞭望是可以一览无余的,其余三个方向的瞭望都有建筑和树木的障碍。但能够登顶,征服本地的最高点揽月峰,对我老说,那是万分开心的事情。我的征服愿望终于可以在十天内的第三次出征顺利完成。
To tell the truth, sights at the top peak are not so good as expected. Only one direction we have the good birdsview of the surroundings, all the other 3 directions are hindered by buildings and trees,but it have been a really good thing for me to conquer the tallest local peak. My conquer wish is at last fullfilled in my third try in 10 days.

我连续吃了两碗豆腐脑,体力迅速得到回复。
I ate two bowls of Soft Bean Curd. I got recovered quickly.

在照完集体照后,我没有随大部队走小路下穗丰村,而是和领队打了招呼,独自走大路下山了,因为我打听到,走大路下山,只有一个叉路口,向走去古庙,向右到沁园宾馆。时间尚早,也有体力,且古庙下面的大门口又有758车去龙归地铁站。
After the Group Photo shot, I departed the team who were leaving by bush way to Suifeng Village. I went alone by myself to descend by the main road as I already got to know that the main road was leading to the Maofeng Ancient Temple and there is only one branch before it reaches the temple. By the left branch it leads to the temple and the right branch it leads to the Qinyuan Hotel. It is still early and I already got recovered, and on the entrance below the old temple there is bus 758 for Longgui Metro Station.

后来我看到指路牌,有步道指向古庙和沁园宾馆的。我当然选择了步道,虽然说有告示说因为施工禁止通行。我想建筑工人能走,我当然也能走。
Later on I saw Step Way Guide with direction to Old Temple and Qinyuan Hotel. I certainly choose the step way although there is announcement step way not allowed because of re-construction. I thought I can go as long as construction workers can go that way.

后来果然到了一个施工现场,步道的尽头被挖开了,新的公路在步道尽头九十度直下好几米。好在从右边可以绕过去,但过去后的步道却直接通进了沁园宾馆。
Later on I really reached a construction site, and new road being build ahead of the step way end, tens of meters right below it. It’s good that I could find the way on the right side to wind over the construction site, but the step way behind the construction site led me to reach Qinyuan Hotel.

既然进了沁园宾馆,我想我当然只能穿过宾馆,走公路去到‘那个’三叉口,在拐入另一条去古庙的路。
After getting into Qinyuan Hotel, I thought I could get pass the hotel and reach that branch after the Hotel by road, and then turn into another branch for the old temple.

于是呀,我一直走,走呀走,走了两个多小时,走到了沙田村,再坐一个多小时的827巴士,才到太和,再坐346车回动物园了。
So I just walked alone, walked alone, for another two hours, I reached Shatin village, and then by bus 827 I arrived Taihe Town in about one hour. From there I toke bus 346 for Guangzhou Zoo.

终于有了一些指引,却是如此的误人啊!!
At last there is some guidance, but so misleading!!

同样误人的还有揽月峰的英文名啊!
The same misleading is the English name for the tallest peak.

揽月峰,Moon Admiring Peak!!!谁翻译的还是谁命名的英文名?
Moon Hugging Peak, Moon Admirring Peak!!! Who translated it or gave the English name?

Admire,很受人喜欢的英文单词,更常见的是他的被动态Admired. 受人爱戴,被人推崇,让人称道就是Admired.
Admire, a very welcomed English word, commonly seen in it’s passive formate Admired. Devotedly loved by someone else, strongely endored by someone else, popularly apraised by someone else, that is admired.

一百间最受人推崇的跨国企业是 100 Most Admired International Enterprizes.
Popular example is a saying like”100 Most Admired International Enterprizes”

张爱玲爱胡兰成,愿意低下到尘土去,还要开出花了供胡兰成欣赏,她对胡兰成的爱就是 爱戴Admiring.
Eileen Chang loves Hu Lan Cheng. She wants to lower herself down to the dust in front of him, and still wants to blossom into beautiful flowers for him to enjoy. So she admires Hu Lan Cheng.

我们到最高峰,到最接近月亮的地方去,并不是表达我们爱月亮的特殊方式啊。
We reached the tallest point, where closest to the moon, it’s not a way to express our special love of the moon.

揽月峰为什么不是最能表达其中文意思魔星揽月气概的Moon Hugging Peak或者Moon Embracing Peak呢??
Why not Moon Hugging Peak or Moon Embracing Peak that can best express the great wish in Chinese for Touching Star and Hugging Moon?

乔达华 · 2012-12-23 16:23

准备出发

乔达华 · 2012-12-23 16:25

Bush Walk 最好的图例

乔达华 · 2012-12-23 16:27

这一程休闲走对我能走完全程十分有帮助。

乔达华 · 2012-12-23 16:39

难得的指路牌,让我走到沙田也见不到古庙的影子。揽月峰怎么会是Moon Admiring Peak呢?

乔达华 · 2012-12-23 16:44

跃驴飞过这里,步道在下方继续,我当然继续直下。

乔达华 · 2012-12-23 16:55

五点半走到这里了

乔达华 · 2012-12-23 17:01

照片发完了。谢谢所有阅贴的驴友网友。
磨坊限制人发图数量也真是奇怪的。
图片过一段时间可以清除以释放空间的。

已归档
点赞 0
38 评论
共 38 条评论
帖子已归档
Avatar
gzlqs 2012-12-23 16:17

不懂鸟语的表示精支。

Avatar
gzdarren gzlqs 2012-12-24 00:00


没意思你要好好学习文化,哈哈,乔先生是高人,令人佩服

Avatar
乔达华 OP gzlqs 2012-12-24 06:46

其实我们都是驴行发烧友,这方面的背景文化是一致的。我是广州人,过去些年在华东较多,对广州驴坛的文化现状知道得甚少。请驴友方便时不吝赐教为盼。先谢过了。

Avatar
乔达华 OP 2012-12-23 16:22

谢谢支持。很多中小学生懂的。

Avatar
乔达华 OP 2012-12-23 16:34

好样的十三门徒

Avatar
seaandfish 2012-12-23 16:38

难道此文是作为签证材料上呈,所以才附英语翻译版?

Avatar
乔达华 OP seaandfish 2012-12-23 16:41

呵呵,走遍中国山山水水,那个角落需要签证?

Avatar
seaandfish 2012-12-23 16:44

非常纠结。一来很想到帽峰峰顶看看,在广州生活好几十年没到过其最高峰,一般老百姓已经过意不去,作为驴子真有无地自容之感。二来,据介绍这次是拉残版,也真担心再而三地望峰却步,被逼提早下撤。
Very conflicted in mind. In one hand I really want to take a look of the tallest peak in town. I have been in this city for a couple of decades and it is a little bit shame to common people for not getting to the top peak and as a hiker, I really feel shame to the most. In the other hand, as it’s the Torn Out Version according to instruction, I also worried that I could failed for the third time.

----on one hand...on the other hand,

Avatar
乔达华 OP seaandfish 2012-12-23 16:46

Thank you very much for pointing out my grandma mistake.

Avatar
乔达华 OP 2012-12-23 16:52

对乎?错乎?
保安要请出不收欢迎的客人所说的最简单的英语就这个单词了。

Avatar
乔达华 OP 乔达华 2012-12-24 08:40

其实,不将Out 改回 Exit, 也可以将 ‘出口’ 改回 ‘滚’ 字的。

我没意见,似乎也没权力有意见。

很中性地想一想,似乎也有点对的。不滚蛋的人跑出这里来干什么。

Avatar
junco9 乔达华 2012-12-24 11:52

喜欢这样的学习方式,乔老师有礼了~~~

Avatar
嗨KK 2012-12-24 04:38

不懂鸟语的飘过精支。。。8D

Avatar
乔达华 OP 嗨KK 2012-12-24 06:48

谢谢k哥支持。

快入3K党了?:D

Avatar
晏然09 2012-12-24 10:20

华哥是磨坊才子呀!

有机会要跟多华多走山多学习

Avatar
乔达华 OP 晏然09 2012-12-25 03:16

谢谢美驴赞扬。你的步伐可以和飞虎哥媲美,很强大啊。

Avatar
sonikong 2012-12-24 10:54

华哥果然系才子一个,双语教学,不懂鸡肠的都要过来捧捧场,不然同现实脱节过大,越尼越嗷嘉啦!:D

Avatar
乔达华 OP sonikong 2012-12-25 03:22

多谢sonikong. 非常谢谢光临本贴。请多批评指正。

Avatar
panrugang 2012-12-25 09:57

双语确实强。

Avatar
乔达华 OP panrugang 2012-12-26 03:29

谢谢老潘鼓励。

Avatar
畹九 2012-12-25 10:47

看不懂的飘过

Avatar
乔达华 OP 畹九 2012-12-26 03:30

雁过留声,谢谢畹九顶帖鼓励。

Avatar
rex_84 2012-12-25 14:43

强啊!!如果能在word里面把一些笔误和语法改下就更好了。比如arring, seeked, myown...
无论如何都支持,以后有外国友人来看看 哈哈

Avatar
乔达华 OP rex_84 2012-12-26 03:34

多谢阅读拙作。是有错漏百出之嫌的。周日本来都起来准备去走罗岗五峰的,大风没出门,留下来就写了这两篇驴记。有空会尽量改良一些。

Avatar
浪子小七 2012-12-27 01:46

太和有346????346还能到动物园??????????????????????????????????????????????????

Avatar
乔达华 OP 浪子小七 2012-12-27 05:54

哎呀,我又错了,很对不起啊。

头尾在动物园和太和的车只有一趟,是这下面这趟车。

误导所有读者了。向所有读者表示深深的歉意哈。