f/异域之旅 2011-02-15 07:21

出国英文集训(微信号: wanina20)

仅供交流学习! 谢绝转载!

强烈建议大家将内容下载存到手机上(全部内容下载附件:7887b81407e9a5b6ec251d5fc56d12e2(1).doc),这样可以随时学习,在国外想不起来时,还可以直接拿出来念。打印出来既不环保,也不容易更新。请少用纸张,注意更新:^)

每次出国跟老外聊天,大家的一句话让我非常触动,“You can't be Chinese, Chinese speak rubbish and lousy English!" (你不可能是中国人,中国人只能讲垃圾英文。)这句话在欧美国家听到很多次就算了,可在柬埔寨,马来西亚,印度这样的地方他们也都敢这么说。我觉得是时候做些什么了!

我在他们面前飙英文,让他们明白中国人也可以说很好的英文。但他们会说少数毕竟是少数。提高自己的语言水平,不仅能让旅程方便很多,提高旅游的质量,而且能更深刻的了解当地文化;因为语言沟通没有障碍了,你对当地的认识和理解会很不一样;其次语言好了,还能提高中国人的整体形象,和老外拥有平等的话语权。很多朋友都为自己在国外受到的冷遇和误解而愤愤不平,然而静下来想想,很多时候误解源自不了解;能让彼此了解的方式绝非逃避和愤怒,而在于沟通,而没有好的语言,沟通的层次就上不去。所以当你在讲垃圾英文时就别埋怨指责老外的误解。

我们每次旅行都该想想,离开后我们带走了什么又留下了什么?只是某某到此一游的照片吗?我想把我们的文化和精神带给他们也很重要;这需要大家共同的努力。我们一起努力!加油哦,说地道的英文,让老外的鄙视见鬼去吧!

应网友要求,特将所需旅途英文总结如下,如有不全的,大家可提供中文,我可以做英文支持。
先来点马上就能用到的,最简单最实用的:


P1---1楼--------------------------------------在机场、过安检、飞机上
P1---
3楼-------------------------------------兑换钱币
P1---
7楼-------------------------------------手机办卡充值充电
P1---
20楼----------------------------------打车

P2---27楼----------------------------------订火车票坐火车
P2---33楼----------------------------------讨价还价
P2---41楼----------------------------------搭讪
P2---42楼----------------------------------订酒店,住店
P2---49楼----------------------------------问路

P3---54楼----------------------------------饭店点菜
P7---155楼-------------------------------饭店补充
P5---110楼-------------------------------坐地铁
P5---127楼-------------------------------在邮局寄名信片
P6---143楼-------------------------------搭讪女生

P8---180楼-------------------------------看医生打疫苗
P8---197楼-------------------------------在旅游中心
P9---229楼-------------------------------租自行车

P10---242楼---------------------------在博物馆

P10---253楼----------------------------照相玩转单反
P11---266楼----------------------------回应不公正待遇
P11---285楼----------------------------包车,租车
P13---330楼----------------------------在纪念品商店
P14---365楼----------------------------在麦当劳快餐店点餐

P14---367楼----------------------------在星巴克

P14---393楼----------------------------出入境表格填写
P16---428楼----------------------------关于报团一日游
P17---451楼----------------------------出国工作证明

P18---489楼----------------------------关于转机
P22---595楼----------------------------售票点买机票

P28---729楼----------------------------尼泊尔英文大全 (P31--811楼以上内容总结下载)
P31---812楼----------------------------关于机场退税全部内容下载在41页1074楼

(一) 机场

换登机牌:
Your passport and your e-ticket (paper-ticket), please! 请出示您的护照和电子机票。(我们通常都是网上订票打印出来的电子票叫electronic ticket or paper ticket).

How many pieces of baggage/ luggage do you have? 你有几件行李?

I have a huge suitcase, a carry-on bag and a backsack. 我有一个大箱子,一个手提拧包和一个背包。(小背包一般用Rucksack)

Are you checking the backsack or carrying on? –你的背包要托运吗?

Sorry, your luggage is 2 kilos overweight! 对不起, 您的行李超重2公斤。

How much is the excess baggage charge? 超额行李费多少钱?

It’s 50 ringgits. 50马币。

Can I change my aisle seat to window seat? 我能把靠走廊的位置换到靠窗位吗?

Here's your boarding pass. 请拿好您的登机牌。(上有座位号和登机信息)

After the security check, board your flight at gate B17, please!
通过安检后请在B17登机口登机!

I have to transit from Kuala Lumpur. 我得在吉隆坡转机。

The flight is never on time these days because of the rainstorm in KL, it’s delayed an hour again!
这些天有于吉隆坡暴雨,飞机总不准时。这下又晚点1个小时了!

 I've  bought a ticket on Flight MH389 , flying to Istanbul at 3:30 tomorrow afternoon. But unfortunately, I have something very urgent to do tomorrow. Could you please help me change it to another flight on Aug, 23rd? 

我买了明天下午3:30飞伊斯坦布尔的航班,可是我临时有急事儿,能帮我改签23号的航班吗?

Let me check,, yes, but you have to pay  600 yuan for the refund. 我查一下, 可以的,但需要600元退票费.

That much? 这么多啊?

Yes,  if a passenger asks for a refund of his ticket 24 hours before the departure time, the callellation fee is 10% of the original fee. 
航班起飞前24小时内退票, 需要收取票价10%的费用.

过安检

Please put your lap-top and all electronic things in this tray! 请把背包的笔记本和电子产品拿出来放在这个托盘里。

Do you have lighters/ water in your bag? Sorry, it’s not allowed, we have to confiscate it or you can go back and have it checked in.
你包里有打火机、水吗?对不起,不允许,我们要没收或者你可以托运。

Do you have anything to declare? 你有什么需要申报吗?

No, it’s all personal stuffs and cosmetics. 没有, 这些都是私人物品和化妆品。

Passengers of flight D2057, now on board please. 请航班D2057的乘客登机。

Welcome on board! Your boarding pass please! This way please! 欢迎登机,请出示您的登机牌,请这边走!

飞机上

Please fasten the seat belt and switch off your mobile phone and all electronics.
请大家系好安全带,关闭所有手机及电子产品。

Please fill in this disembarkation/landing card.请你填写这张入境卡(或者叫immigration form入境表格)

Excuse me, where is the baggage claim? 请问行李领取处在哪儿?

My baggage didn't come out, can you put a trace on it? 我的行李没有出来,能帮我查一下吗?

那一世 · 2011-02-15 07:43

兑换钱币

“Hi, can I help you, Mme? 有什么可以帮您

“I wanna change some US dollars into Ringgit.” 我要用美金换点马来西亚林吉特

“ How much do you want to change?” 你要换多少

“250 US dollars, what’s the exchanging rate today?” 250美金,兑换率多少啊?

“It’s one US dollars to three point three five (3.35) ringgit, 250 dollars, um, 837.5 ringgit, how would you like your money?” 1美金兑3.35林吉特; 250美金,就是。。。837.5林吉特。钱币要百元的还是小额的?

“In hundreds.” 百元的

“Here you go!” 好的

那一世 · 2011-02-15 11:10

手机 保持通话

I wanna buy a local Sim card, please. 我想买一张当地电话卡。

Please fill this form and give me a passport photo. 请给我一张护照照片,并填妥这个表格。

You gonna stay here for a whole month, so you can deposit an initial amount of 500 ruppees. 你要呆一个月,可以卡存金额500卢比。

Sorry, this is poor connection, please text me! 抱歉,手机信号很差,请给我发短信(很多同学喜欢说send me a message, 里面俩错误,而且不地道)。

"Excuse me, my mobile is out of balance, where can I recharge it? 我的手机余额不足了,请问哪里充值?余额要用“balance", 充值是" recharge", ”charge"是充电。

There're a lot of voucher centres in the Paharganj market. 帕哈甘吉市场里有很多充值中心。

My mobile is running low, (手机快没电了),My mobile is runing out of power(手机没电了), where can I charge it? 请问哪里可以充电?

Oh, my god, I don't have the adaptor with me, where can I buy one? 电源转换器没带,哪儿有卖呢?

那一世 · 2011-02-16 01:25

打车--- 口语更多讲究的是交流,只要你说出来的话让别人听明白了,甭管语法正确否,发音漂亮否,只要清楚,达到目的就算成功。

Take me to Kalkaj please! 请载我到Kalkaj.

How much is that? Let’s run the meter! 多少钱?我们打表计价吧!

How long it gonna take? 大概多久能到?

An hour if there’s no traffic. 不堵的话一个小时。

Oh, my God, you don’t have to drive that fast! I’m not in a hurry! 大哥!你没必要开这么快吧,我不赶时间!

You need to hurry up! Or I gonna miss my train! 你得快点儿,不然我要错过火车了!

Can you drop me off at the gate? 你能在门口把我撂下吗?

Is there any way around the traffic? 有没有路可以避开堵车?

Can you go to the fastest way? 请你走最快的路!

Can I stop over at the stall? I wanna buy a samosa! 你在这个摊子前停一下,我要买个三角饺子(印度有名的小吃,油炸的,口味一般)吃。

Thank you, keep the change! 钱给你,不用找了。

那一世 · 2011-02-16 03:57

火车 火车票

Excuse me, where is the International Tourist Bureau? 请问国际旅行局售票中心怎么走?
( 问路一定要问三个,最好是火车站工作人员,否则一定会有人带你去假冒的地方)。

Excuse me, can I have a booking /cancellation form please. 请给我一张订票/ 退票表格。

I wanna go to Agra from Delhi tomorrow, is there any train available? 我要从德里到阿格拉,明天有票吗?

Which class would you like? 你要哪个等级的?

AC Chair Car. 空调软座。(详见《独闯印度》)

Sorry, it’s not available, we only have second sitting. 空调软座卖完了,只有二等硬座。

What’s the train number? 请问这趟车的火车号是什么?

What’s the departure/arriving time? 出发和到达时间是几点?

It’s a direct train, only takes 2 hours and a half. 这是直达车,只要两个半小时。

Which platform does the train leave from? 这班车从哪个站台发车呢?

Sorry ,sir, I’m afraid you’re sitting on my seat. 你坐了我的座:(

I wanna go to Varanasi, would you please remind me when I get there?
我要去瓦拉纳西,我到了能提醒我一下吗?
印度火车没有报站,到站了自己下车,怎么知道哪是哪呢?跟身边人讲一声大家就都会来帮忙了。

那一世 · 2011-02-16 06:56

[b]讨价还价--- Bargaining

"How much is this?" 这个多少钱

"600 rupees." 600卢比

"That expensive? Cheaper?"这么贵? 便宜点儿!

"500"

"what's the lowest price?"最低啥价啊?

"This is the lowest price!" 这就是最低价。佯装不感兴趣,准备离开
“What's the highest you can pay?"你最高出什么价

“200 ( is the highest I can pay)” 200

“Not possible, we’re losing money with that price,you get what you pay for!” 不可能,要赔钱了, 一分价钱一分货

“You’re not possible to lose money, I know what this is worth. 200 tops.” 你不可能赔的,我知道这个价值,200最多

“No, it cost me more than that, 350.” 进都进不来,350

“ It’s still too high for me,you know I’m sincere to buy this” 还是太贵,我老诚心买的

“ I appreciate your sincerity, I give you 300, last price, take it or leave it.” 谢谢你这么诚心,给你300,最后价,买不买随你

“ Then I have to leave that, I can’t pay that much.” 那我只好不买,太贵

“OK, OK, 250, the lowest we can go. I make you happy, you make me happy.” 好好好,250, 吐血价了。我让你开心,你也让一步。

“250 is a very bad number in Chinese, I’ll give you 208, this is a number of bless.” 250中文不吉利。208,吉利啊!

”248 is also a good number in Chinese” 老板娘还有点中国文化的底子。

“ No, 208,I’ll introduce your store to many friends and you can earn a lot.” 我介绍朋友过来

“ We’re losing money on this, come again next time, and don’t tell your friends you bought them with this price, you are a smart buyer!”下次再来哦, 别告诉你朋友你用这个价格买的哦。你真能砍!(印度人最喜欢说这样的价格全世界只给你,only for you in the world!)

“You’re a smart seller! Thanks, c ya!”
你也不差。

我这样砍价很费时但真锻炼口才,感兴趣不嫌麻烦的朋友都来实践实践。因为在印度一般可以砍掉一半,而我的原则是2/3.

那一世 · 2011-02-16 09:37

常见搭讪的句子,其实很多时候微笑是最好的搭讪:)

1) Hi, how are you? 招呼一下问候一声
一般情况下陌生人见面打招呼常用“How do you do?”, 而”How are you?”也是常常问到的。大家给的回答大多是千篇一律的,”Fine, thank you, and you?”, 除了”Fine”, 我们还可以使用的回答有:
”Grand! How about you? ” “Great!” “Cool!” “Good! Yourself?” “Not bad!” “Terrific!” “Just fine, thanks!” “Super!” “Very well!” “Fantastic!” “Can’t complain!” “ Couldn’t be better!”等等。

2) Nice day, isn’t it? 今天是个好天气
天气是初次见面时最保险的话题, 由于西方人注重自己的隐私,他们不愿意被人问及自己的年龄,收入,婚姻,所以天气成为最没有冒犯意思的破冰句(Weather is one of the least offensive topics of conversation)。

我就曾经在伦敦的站台边碰到一个朝我微笑的英国帅哥,当我给他眼神回应时他问候我,“Nice day, isn’t it?” 很显然他不是在跟我询问天气状况,而是和我搭讪,所以如果当时回答“Yes, it’s sunny.”显然多么不合时宜。我答道 ”Yes, isn’t it! It’s rare to have such a nice day here in London!” 高级的回应不应该只是简单的一问一答,而是应该给对方留有继续话题的引子。 “ You’re right, always too changeable. How long have you been here?” 这样两个人的话题一直继续了下去。

美国人搭讪喜欢用“I must have met you somewhere before!” “I think I know you from somewhere!” “Have we met somewhere before?”如果你头也不抬地回答,”Not possible!”就已经拒人于千里之外,使对话很难继续。而如果你回答,”Very likely, it’s my second time here.” “Doubtful, I just moved here from Shanghai.”这就给对方留下了继续对话的余地。

3) Nice shoes! 赞美是人类最美的语言
人人都喜欢被欣赏被赞美。以对方身上一件亮眼的东西作为破冰句也是很常见的。诸如:Nice suit! Nice hair! Nice bag! 等等。你只需表示谢意并辅作解释就是一个很好的回答。“Thanks, these are my favorite shoes, I just got it from my boy friend as my birthday gift!”

4) Where're you from? 找到共同点,比如赞美一下这个国家你所熟悉的美好。

5) You’re not quite yourself, what’s up? 你脸色不怎么好,没事吧? 表示关怀

6) Are you here alone? 一个人是很容易被捡的。

7) What's your plan here? 问问对方的计划,说不定可以共同改进旅行方向。

8) Can I join you? 如果是一个人,听到对方有好玩的地方要去,不妨加入,一般不大会被拒绝。

9) What's your sign? 你是什么星座的?聊深了,星座也是很不错的话题。

10) Do you need a hand? 看到别人拿很重的东西,走过路过帮把手。比如在飞机上看到一个漂亮mm, 行李太重,能帮把手把行李放到行李架上的男人太加分了。

那一世 · 2011-02-16 10:08

住店

订酒店
1. Hi, I wanna book a single room with hot water bath for three nights from March the third to March fifth.

我想订一间单人房,带热水,3个晚上。 (3月3到3月5日)

2. We only have a single room for tonight, but we can change you to a double room tomorrow.单人房我们只有一个晚上,明天可以给您换到双人房。

3. Would you like breakfast? 要带早餐吗?

4. Free internet access? 上网免费吗?

5. I'd like a quiet room away from the street please. 我们不要靠马路的房间。

6. Do you provide free pick-up service? 你们提供免费接站吗?

7. Yes, Our Free Pick up service starts at 6:00Am and Stops at 4:00PM. Free Pick-up service from Varanasi Junction Train Stations only. 我们的免费接站时间是早上6点到下午四点,瓦拉纳西junction火车站。

8. If you come by plane, our pick-up fee is 200 Rs and please find our driver at Arrival Exit with your name on our sign, ONLY IF you have given us IN WRITING, your Last Name and CORRECT Airline and Flight Number with Date/Time of Arrival.
如果要接机的话是200卢比。 您必须写信告知正确的姓名,航班号和到达的时间和日期, 我们的司机会拿着写有您名字的牌子在到大出口等待。

standard room 标准房
single room 单人房
double room 双人房(一张床)
twin room 双人房 (两张床)
triple room 三人房
suit 套房
deluxe suite 豪华套房
presidential suite 总统套房
garden view room 园景房
sea view room 海景房
superior sea view room高级海景房
deluxe sea view room 豪华海景房

cancel the reservation 取消预订
modify the booking 修改预订

已经网上订好直接入住

1. Hi, I booked a single room here through the internet. 你好,我在网上订了你们一间单人房

2. Your paper reservation please. 打印的单子给我看下

3. ah, yes, Mr. Dingding? Would you please fill the form? 哦,丁丁先生吗? 请填一下这张表格

4. Your passport please? 您的护照

5. Here is your key card. 这是您的房卡

6. Our check out time is 12 o'clock in the noon. 我们退房的时间是中午12点。

那一世 · 2011-02-16 15:36

问路

Where can I find the nearest railway station? 请问最近的火车站在哪里?

Can you tell me how to get to the nearest metro station? 请问最近的地铁站在哪里?

但我建议在国外问路要一次至少问两个,方向一致说明人没有忽悠你。然后每走几百米再问两个。这样就不用一次消化下面这么多东西了。

沿着这条单行道直走, 在第一个红绿灯时左转, 就看到浦东大道. 是一条双线道. 往下走, 你会在你的左边看到一个加油站, 继续走50 码, 直到看到一个三叉路口, 右转, 经过二个 stop sign. 你就会碰到 Wal Mart. 邮局就在 Wal Mart 的对面. 地铁站在邮局后面。

1. Take the one-way street. 走这条单行道.

Walk straight along this one-way street. 沿着这条单行道直走。

2. You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light.你会走一会儿, 直到你遇到第一个红绿灯.

Stay for a while 通常指五到十分钟的时间, 不会太久. 遇见某样东西, 可以用 hit 这个字, 如 hit the traffic light, hit the stop sign 等等.

3. Then take a left.向左转.

向左转可以说成 turn left, take a left 或是 Make a left. 有时光讲 take a left 不明确, 你可以加上路名, 明确地告诉人家要转哪一条路, 例如 Take a left into Century Avenue(世纪大道).

4. It will be Century Ave. It's two-lane traffic. 那就会是世纪大道, 它是一条双线道.

5. Come down Century Avenue,you will see a gas station on your left.
在你的左手边你会看到一个加油站.

6. Keep going 50 yards before you come to a fork road. 继续走 50 码, 直到你走到一个三叉路口.

继续往下走可以用 keep going 这个字, 或是 continue straight 或是 keep straight 也很常用. Fork road 就是我们说的三叉路口. 那如果是丁字路口要怎么说? 你可以说, This road will dead end into 10th Street. 就可以表达出丁字路口的意思了.

8. Make a right, pass two stop signs and you will run into a Wal Mart.

向右转, 经过二个 Stop sign, 你就会遇到 Wal Mart.

You'll run into it! 意思就是, 我会遇到的. 也可以这么说, You can't miss it! 就是说, 你绝不会错过的.

9. The post office is just right across the street of it. 邮局就在 Wal Mart 的正对面.

"right" across 表示出 "正" 对面的意思. 还有一个很常用的就是在什么什么的旁边, 这个要用 The office is next to it. It 代表之前已经提过的 Wal Mart, 如果之前没有提及, 这里也可以直接说成, across the street of Wal Mart.

10. The metro station is behind the post office.

那一世 · 2011-02-17 02:58


饭馆点菜

A Table for 4 please.我们要一张4个人的桌子。

Excuse me, menu, please! 不好意思,菜单拿一下!(如果进去没人招呼)

Order, please! 麻烦点单!

What would you like to drink? 要喝点什么吗?

I'll take a coke. 我要一听可乐

Can I have a glass of water,isn’t for free? 能给倒杯水吗,是免费的吗?

May I take your order? 现在点单吗?
"What would you like to order?" 您想点些什么呢?
"Are you ready to order?" 准备好点单了吗?

"Can I have a couple more minutes?" 请等一下
“Just a minute, please.” 等几分钟

I’ll have the same. 我和他点一样的。

It’s been 20 minutes, my order hasn’t come yet! 都20分钟了,我的菜还没上!

Check, please! 麻烦买单!或是“Bill, please!”

Can I pay by credit card? 我能用信用卡吗?

Sorry, you can only pay by cash, but there’s an ATM around the corner. 对不起只能付现,但街角有个自动取款机。

I’m afraid there’s a mistake here. 你这儿算错了吧。

May I have the receipt? 给我开张发票。

那一世 · 2011-02-19 01:40

坐地铁(关于德里地铁,详见《独闯印度》)

1. Look at this traffic, I think we’ll take the subway ( metro). 瞧瞧堵成这样,我觉得我们应该坐地铁。

2. You’re right, metro is free from traffic, it might be quicker than taking a taxi in the rush hours. 你说得对,地铁不堵车,这种高峰期有可能比打车快。

3. And it’s much cheaper. I was told it’s one-price ticket, either one stop or 5 stops.
而且要便宜得多。听说是统一票价,坐一站和坐5站都一样。

4. Ok, let’s go to the Metro station and find the ticket office first.
行,那我们去地铁站先找到售票处。

5. Hi, excuse me, two tickets to New Delhi railway station, please.
麻烦,两张去德里火车站。

6. It’s 20 Rupees, it’s different price for different stops.
20 卢比,每站不同计价。

7. This is the first time we take a metro here. How can we get there?
这是我们第一次在这儿坐地铁,能告诉我们怎么坐吗?

8. Ok, first go security check and then tap in,
好的,你们先过安检然后打卡进入

you take violet line from here to Central Secretariat
坐紫线到Central Secretariat

and transfer the Yellow line to New Delhi station,
然后转黄线到德里站

that’s 3 stops away from Central Secretariat.
德里站离central secretariat只有三站路

Tap out and take exit 4, the railway station is right in front of you.
打卡出地铁走4号出口,火车站就在前面。

那一世 · 2011-02-20 07:15

在邮局

Hi, I’d like to mail the postcards abroad, please. 我想把这些明信片寄出国。

Where do you want to send them? 你要寄到哪里?

China. 中国

You just stick a stamp on the postcard and put it in the mailbox over there.
贴张邮票再扔到前边那个邮筒里就可以了。

How much does it cost for a postcard? 一张明信片要贴多少钱的邮票

It’s 15 rupees for each postcard. 15卢比

I wanna 10 stamps of 15 rupees, please. 那请给我10张15卢比的邮票。

其他补充:

I’d like to mail this letter abroad by regular mail. 我要寄平信。

平信还可以用:ordinary mail 或者 surface mail.

I’d like to have this letter registered. 我要寄挂号信。

I’d like to mail this parcel to China. 我要寄包裹到中国。

I’d like to send an airmail express. 我要寄国际快递。

那一世 · 2011-02-22 05:35

看医生 打疫苗
Help, doctor! Help! I got bitten by a snake. 医生救命啊!我被蛇咬了!

No worries, it’s not poisonous. 别担心,这是无毒的。

We need to treat you with tetanus vaccine and antivenin immediately.
我们需要马上给你注射破伤风疫苗和抗蛇毒血清。

Doctor! I got a bite from a dog. 我被狗咬了一口。

You need an injection of rabies vaccine. 你需要马上注射狂犬疫苗

I don’t feel well today. 我今天不舒服

What seems to be the problem? 你哪儿不舒服

Are you running a fever/ have a temperature? 你发烧吗

We need to take your temperature. 我们要给你量下体温

How is your appetite? 你胃口怎样

I have indigestion. 我消化不良

I feel dizzy. 我头晕

I feel like vomiting./ I feel sick. 我觉得恶心,想吐

I have a sore throat. 我喉咙疼

I cough all the time. 我一直咳

It’s been like these for three days. 我这样已经三天了

I’m suffering from chest pain. 我胸口疼

My ears are ringing and my cheeks are burning. 我耳鸣,脸发烫

My toothache is killing me. 我牙疼得要命

Don’t worry, it’s not serious. 别担心,不严重

Please fill the form of registration card and pay for it. 请填一张挂号卡并缴费

I feel short of breath these days. 我这些天感觉气短

We need to give you an x-ray. 我们需要给你找张X光片。

When will I know the results? 什么时候能出结果?

Half an hour after the examination. 检查之后半小时。

那一世 · 2011-02-23 04:51

在旅游中心

Excuse me, we are here to get some information about the tourist attractions in Delhi.
你好,我们来咨询一下德里有哪些旅游景点。

We are here to get a free map.
你好,我们来拿一张免费地图。

Tomorrow is the National Day, do you have any celebrations for it?
明天是国庆节,你们有什么庆祝活动吗?

There will be a parade going on at 2 o’clock in the afternoon from Connaught Place to Chandni Chow. 明天下午两点从康诺特广场到月光集市有一个大游行。

Any other activities? 还有其他活动吗?

There’ll be a firework show after that at 8 o’clock in the evening. 晚上8点又焰火表演。

Where is the best place to see that? 哪里看最好?

Go to the minaret of Jama Masjid, you can have an open and wide view there.
去贾玛清真寺里面的宣礼塔,那里视线最开阔。

Is there any festival happening these days? 这些天这儿有什么节日吗?

There is an Elephant Festival the day after tomorrow. 明天会有个大象节。

那一世 · 2011-02-25 04:30

租自行车

Hi, I wanna rent a bicycle. 你好,我想租辆自行车。

Sure, you wanna road bike or mountain bicycle?
你是想租普通的自行车还是山地自行车呢?(山地车还可以说 all-terrain bicycle)

Women’s mountain bicycle, I gonna go to the forest. 女士山地车,我今天要去森林里。

How long you want to rent it? You can pay by the hour or pay by the day. 你要租多久呢?你可以按小时付费,也可以按天付费。

How much are they respectively?分别是多少钱啊?

10 Rs per hour, 100 Rs per day,that means 24 hours from now. 每小时10个卢比,一天是100卢比, 从现在算起24小时内都算一天。

I’m gonna rent it for a day. 那我租一天

Sure, you need to give me 1000 deposit for each mountain bike and you will get a full refund when you return it. 好的,每辆车你需要付1000卢比的押金,押金退车是全额返还。

No problem. 没问题

This is your receipt. 这是您的单据

Can I have a pickproof lock? 有防盗锁吗?

Yes, sure, this is for free. Here you go, have a nice trip! 有的,这个是免费的,给您! 旅途愉快!

那一世 · 2011-02-26 06:30

苗乘菩 wrote:
关于有奖猜谜,范围太大了,估计i明年也难有人猜中---猜中的话,可否从上述20种kiss 法里任选一种做特等奖?估计童鞋们学习英语的积极性都会陡升呢 !

有无博物馆的内容?
收藏、受教

不要出馊主意,其他同学不要瞎起哄。

关于博物馆, 不知你要的是不是这个?

在博物馆

Now we are going to Sarnath Museum. Where is the ticket office? 售票处

The admission charge is only 5 Rs to everyone. 进门费每人5卢比

It was closed 2 months ago, but it is now again open to public.
两个月前关闭了,现在再次向公众开放。

It’s not allowed to touch the exhibits/objects勿触摸展品/物品

Exhibition opening times: 开馆时间:
9:30am -5:00pm every day throughout the year 全年每天9:30am - 5:00pm 开放。
Open 7 days a week 每周7天开放

Extended opening hours during weekends 周末延长开放时间。

Flash photograph is not permitted 不准用闪光灯拍照。

Photography and video are not permitted inside the building 楼内不许拍照录像。

Forthcoming exhibitions are the statues of Buddha in different countries即将展出的各国的佛像。

Unemployed, disabled, students and children free 失业者,残疾人,学生和儿童免费。

There’s an electronic touch screen in it which introduces the development of Buddhism.
那边有个电子触摸屏,里面介绍佛教的发展。

那一世 · 2011-02-27 04:01

基础是零的同学,从零开始。这里的英文只适合有一定英文基础,但希望表达更加地道的同学。之前有个同学希望我把音标标上,这是万万做不到的。真正想学习的同学不应该连字典都不舍得查。多查查字典本身也是记忆的过程。我也不提供任何翻译服务和帮忙写论文服务。

很多朋友旅途归来感觉到英文障碍带来不便,可以从现在开始改变这个状况;如果有什么感触和亟待了解的英文,可以发上来大家一起讨论,以备下次旅途所需。

那一世 · 2011-03-02 03:35

在纪念品商店
Could you please tell me where I can find a souvenir shop? 请问哪里可以找到纪念品商店吗?

What do you want to buy? 你想买啥呢?

Just something very India, you know, Sari, shawls and something like that.
就是非常印度特色的,像纱丽啊,披肩之类的。

Then you should go to Fatehpuri market in Chandhi chow, it’s cheap and nice.那你应该去月光集市的Fatehpuri市场,那里物美价廉。

Hi, I wanna buy some souvenirs for my friends and parents. 你好,我想给朋友和爸妈带点纪念品。

Are you interested in our homemade chocolate? 你喜欢我们自制的巧克力吗?

Perhaps your friends would like these leather crafts. 你的朋友也许喜欢我们的皮制品。

I’d like to buy some fridge magnet and key rings. 我要买些冰箱贴和钥匙扣。

What is it made of? 这是啥材料做的啊?

It’s made from classic dark wood with hand carvings. They are all hand made in the workshop behind our shop, I can show you around.
这都是深色木头纯手工制作的,我们的作坊就在商店后面,我可以带您参观一下。

Can you pack these separately for me?你能给我包一下吗?分开包。

No, nothing else, please pack for me, I’m in a hurry.
不要其他的了,麻烦快一点我赶时间。

The price is marked on the back. 价格都在后面。

Sorry, we sell at fixed price. 不好意思,我们这里不讲价。 (we sell at sticker price标牌价多少就是多少。)

那一世 · 2011-03-04 08:38

在星巴克 (In Starbucks)
如果能这样点单,你就是大牛了。

I wanna a half-caf, double tall, easy hazelnut, non-fat, non foam with whip, extra hot latte.
我要一杯咖啡因减半,中大杯,少许榛果糖浆,无脂牛奶,不要奶泡,要打过,特烫的拿铁。

Single(单份浓缩咖啡)

Double(双份浓缩咖啡)

Short(小杯)

在Starbucks,Short指的是8盎司(约240毫升)大小的饮料。

Tall(中杯)

Tall指的是12盎司(约360毫升)的饮料。

Double tall (中大杯)(420毫升)

Grande(大杯)

在Starbucks,Grande指的是16盎司大小(约480毫升)的饮料。

Low-fat(低脂)

No foam(不加奶泡)

Dry(奶泡较多的)意指奶泡的量比牛奶多。

With room(留点空间)

意即"我想在我的美式咖啡/每日经选咖啡里加些牛奶,麻烦您帮我留些空间"。

Whip(鲜奶油) 我不要加鲜奶油"(no whip)。

Vanilla(香草糖浆)、Hazelnut(榛果糖浆)

Light 少量加入某种配料。比如:light whip.light syrup . light foam。

Sugar free 不要加糖,

Extra hot 超烫的

星巴克饮料单
(Caramel Macchiato)焦糖玛奇朵  
(Caffe Latte) 拿鉄 
(Cappuccino) 卡布奇諾 
(Caffe Mocha) 摩卡 
(espresso) 浓缩咖啡
(Caffe Americano) 美式 
(Iced Caffe Latte) 冰拿铁
(Iced Caffe Mocha) 冰摩卡 
(Iced Caffe Americano) 冰美式 
(Coffee Frappuccino) 星冰乐 
(Mocha Frappuccino) 摩卡星冰乐 
(Espresso Frappuccino) 浓缩星冰乐 
(Mango Citrus Tea Frappuccino) 芒果茶星冰乐 
(Caramel Cream Frappuccino) 焦糖星冰乐 
(Vanilla Cream Frappuccino) 香草星冰乐 
(Chocolate Cream Frappuccino) 巧克力星冰乐

那一世 · 2011-03-04 13:13

出入境表格填写世界各国的出入境表格可以说是大同小异,最基本的信息如下:

Immigration and Naturalization Service   移民局

Arrival Record   入境記录
1. Family Name ( Capital letter)   1. 姓氏 (大写)

2. First (Given) Name   2. 名字

3. Birth Date (Day/Month/Year)   3. 生日 (日/月/年)

4. Country of Citizenship/ Nationality of passport holder   4. (护照持有人)国籍 (Chinese)

5. Sex/ Gender (Male or Female)   5. 性別 (男性或女性)

6. Passport Number and kind   6. 护照号码和种类

7. Airline & Flight Number   7. 航空公司和航班

8. Country Where You Live/country of residence   8. 您在哪個国家居住/居住国

9. City Where You Boarded   9.搭乘飞机的城市

10. City Where Visa Was Issued   10.签证签发城市

11. Date Issued (Day/Month/Year)   11. 取得签证的日期(日/月/年)

12. Address While in the xxx

(Number and Street)/ Accommodation   12. 在某国的住址 (门牌号及街名)

13.Last city / Port of boarding/ Port of Embarkation 13. 上一个到达城市/ 出境地

14.Country to get off the flight/next city/ Port of disembarkation 14. 下一站到达国家/城市

15. Your Occupation 15. 您的职业

16. Your intended length of stay 16. 计划停留时间

17. Main Reason/ purpose of coming to.. 17. 来我国的主要原因/目的

18. Holiday or tourism/ business/ education/ employment 18. 度假/商务/学习/工作/转机/
/ transit/ conference/ visit friends or relatives/ medical treatment 会议/探望朋友家属/ 就医

19. First time in the country ? 19. 是否第一次到我国

20. Your signature 20. 您的签名  

那一世 · 2011-03-11 06:35

出国工作证明样本

请用单位抬头信纸打印,加盖单位公章

兹有本公司XXX(护照号XXXX),在我公司担任XXX职务, 计划于2010年4月26日~5月4日前往新加坡旅游,为期9天。

旅所需的所有交通,住宿,伙食和医疗保险费用,均由其本人负担。XXX的月薪为人民币XXXX元

我公司将保证其在旅游期间遵守当地的法律法规,在旅游活动结束后准时回国并仍保留原职务,请贵领馆给予签证的方便。

领导姓名:
领导职务:
公司名称:

公司电话:(固定电话 区号+本地电话)
公司传真:

公司地址:

邮件地址:

请盖公司章并有领导签名
请用单位抬头信纸打印,加盖单位公章

此页面内容要求全英文打印

To whom it may concerned

Hereby confirmed that Mr./Ms.Li Wei (Passport NO. XXX) is the XXX of our company,he/she is planning to go to your country from Apr26th to May4th in Singapore of 2010 for 9days.

All costs including the transportation, the accommodation, the meals and the health insurance will be coved by himself (herself). The salary of Li Wei is RMBXXXyuan per month.

We hereby guarantee that during this trip, he will abide by the laws of your country and be back as scheduled. we resume his position in our company. Please kindly consider issue the visa to him.

Sinature:
position
Company:
Tel:
Fax:
Email:
ADD: (包含英文内容:门牌、街道、区、市、省、邮编)

请盖公司章和领导签名

那一世 · 2011-03-23 15:59

售票点预订机票
“I want to book a ticket from Penang to Chiang Mai, Thailand for Tomorrow.”
我想订一张明天从槟城飞泰国清迈的票子。

“ No direct flight is available, Mme. You can either transfer from Bangkok or from KL.”
没有直飞的,您可以选择从曼谷转或是从吉隆坡转。

“ Then from KL. ” 那就从吉隆坡转吧。

“441 Ringgit, taxes included. But luggage fee not included since you’re departing within 24 hours.”
441林吉特一共含税。 但是行李费不包括在内,因为你订的是24小时内的票。

“How much is that?”
那行李费是多少啊?

“For the first 15 kilos, 30 ringgit, and for every extra kilo, 20 ringgit.” 15公斤30林吉特,每超重一公斤,再加20林吉特。 (网络不提供24小时以内出发的订票服务,即使到了服务柜台,选择24小时内出发的机票,就意味倍增的机票价格和行李费。)

“ I have a huge case of 23 kilos, that means I have to pay extra 160 Ringgit for the baggage? That’s a lot.”
我有个巨大行李箱是23公斤,也就是说我要多付160林吉特的行李费啰?太多了!

“Yes, or you can leave the day after tomorrow, the flight fee is 339 Ringgit, tax included, and the Baggage fee is 30 ringgit for 20 kilos and 40 ringgit for 25 kilos, that’s much cheaper.”
是的,您可以后天走,机票价格是339林吉特含税,行李费是30林吉特20公斤;40林吉特25公斤。便宜多了。

“OK, then, one ticket for the day after tomorrow.” 那行,订后天的吧。

“Card or cash?" 刷卡还是现金?

”Card" 刷卡!

“Sorry, your credit card is refused, do you have another card?”
不好意思您的信用卡被拒了, 您还有其他的卡吗?

“Not possible! What’s wrong?”怎么可能?怎么回事呢?

“ I don’t know, you have to contact with your issuing bank or you can pay by cash.”
不知道,您可以联系发卡行或者用现金支付。

旅游小贴士:出国时账户里应准备足够多的美金,因为只有银联标志的ATM机才能取人民币,而不是所有兑换点都有人民币兑换业务;而如果账户美金余额足够,就可以在任何ATM上取款,而且美金可自动根据兑换率转换成林吉特(马来西亚)。

那一世 · 2011-04-18 12:17

(二)联系接机
从尼泊尔机场到塔梅尔(Tamel)地区的出租费用为250--300尼泊尔卢比(接下来简称尼比),但刚到机场很难讲到这个价格。机场的Pre-paid Taxi (预付出租)则要550尼比,而且兑换率只有1:9,低得很。

不如提前联系客栈,让客栈提供接机服务会更省钱更安心些。

Do you provide free pick-up service? 你们提供免费接机服务吗?

No, you need to pay 400 Rupees for that. 不,我们的接机费是400卢比。

That's too expensive, give me lower price. 那太贵了,给我便宜点儿。

OK, the lowest pick-up fee is 250 Rs for a couple to live in my hotel. 如果你们有两个人住我的客栈,接机费是250卢比。

But I'm alone. 可我是一个人。

Yes, so pick-up fee is more expensive. 所以接机费就贵。

Give me the lowest price, otherwise I'll have to try another hotel. 给我最低价,不然我就试试其他客栈。

OK, ok then, tell me your flight number, time of arrival and your name, our driver will be waiting at Arrival Exit with your name on our sign. 行行行,告诉我你的航班号,到达时间和名字,我们的司机会拿着有你名字的标牌在到达出口等候。

Good, thank you. 好的,谢谢。

(三)咨询办理进山证

以下信息适用于ABC, EBC和郎当徒步路线。其他线路不是很清楚。上ABC需要两个证:进山证和环保证。英文分别是:Entry permit 和 TIMS ( Trekkers’ Information Management System徒步者信息管理系统)。环保证有蓝色和绿色。持蓝色环保证( 团体徒步者注册证)的为使用当地导游和背夫的团体或个人(Group Trekker/s),持绿色环保证的为自己背包的独行侠(FIT--Free Individual Trekker).

个人办证需本人持护照和两张寸照亲自到NTB(Nepal Tourism Board尼泊尔旅游委员会)或TAAN(Trekking Agents Association of Nepal 尼泊尔徒步旅游业委员会)办理。他人代办只能通过旅行社雇向导和背夫并提供导游和背夫姓名办理蓝证.

找一家正规的加盟了TAAN的徒步旅行公司,付些手续费(通常是100卢比每人)就可以办妥。或者自己直接前往NTB或TAAN办理。

在加都的NTB地址:通迪凯儿广场东侧 (Tundikhel) 的Bhrukuti Mandap 大街上。电话:4256909

在博卡拉的NTB地址:大坝区( Pardi 或称 Dam Side) 也称南湖滨区( south of the Lake Side.)

Excuse me, do you know where I can get the Entry Permit and TIMS? 请问在哪儿可以弄到进山证和环保证?

You can go to the NTB, and there is an ACAP office there, you can also get traveling information there.
你可以去尼泊尔旅游委员会,那里有个ACAP 办公室( Annapurna Conservation Area Project 安娜普尔纳保护区项目办公室),你可以在那儿办证,还可以拿到旅行信息。

Where is NTB? 尼泊尔旅游委员会在哪儿啊?

It’s in Bhrukuti Mandap Street. 在Bhrukuti Mandap 大街上。

I’d like to get the permits and TIMS for my group, where can I handle it?
我想给我的队员办进山证和环保证,请问在哪儿办?

You can go to the Entry Permit Counter on your left side for the permits and the ACAP office opposite for the TIMS.
在你左手边的进山证柜台办理进山证,对面的ACAP办公室办环保证。

How many people are there in your group?
你们组几个人?

Seven. 七个

Then you need to provide your agent’s name and telephone number.
那你需要提供旅行中介的名字和电话。

Yes, Nakul, 9814555123.

Where are you going? 你们打算去哪儿徒步啊?

We’re going trekking to ABC. 去ABC.

Your group members’ passports and two one-by-one inch photos, pls. 请给我你们组员的护照和寸照两张。

Here you go. 给你。

The Entry Permit is 2000 Rupees each and TIMS is 10 USD each. So 2700 Rupees for each person, then, seven people, altogether, it’s 18,900 Rupees, please.
进山证是2000卢比一个人,环保证是10美金一个人。每个人2700卢比,7个人一共18900卢比。


(四)订车

I want to rent a car. (hire a car) 我想租辆车

How many people do you have? 你们一共几个人

Seven. 七个

Then you need a off-road van. 那你们需要一辆面包车

How much is that from Kathmandu to Pokhara? 从加都到博卡拉多少钱?

15$ each. 15美金一个人。

It’s a little expensive, can you give us lower price? 有点贵,能便宜一点吗?

This is a very nice and spacious Toyota Van and you can put all your luggage in it. 这个丰田面包车很好很宽敞,你们所有的行李都可以放进去。

Yes, but the market price is 12$ each. 市场价是12美金一个人。

No, not possible, 15$ is the lowest price, you need 500 Rupees for the local bus and that’s slow and dirty and crowded. 不可能,15美金是最低价了,坐本地巴士你都要500卢比呢,而且本地巴士又脏又挤又慢。

How long will it take to get us to Pokhara? 到博卡拉要多长时间?

Six hours, local bus will take you at least 8 hours,not including the traffic jam. 6小时,坐本地巴士要至少8小时, 还不包括塞车。

Can we stop by Gorkha on the way? 那我们中途能在Gorkha停留一下吗?

How long you wanna stay in Gorkha? 你们打算停多久?

Two hours. 两小时

OK, I can wait for you. 那行,我可以等你们。

OK, then come to pick us up at 7 sharp tomorrow morning in this lobby, don’t be late, ok? 好,明天早上7点整到宾馆大堂接我们,不要迟到,好吗?

Sure, see you tomorrow. 当然, 明天见!

那一世 · 2011-04-18 16:22

(五)请背夫和导游

在尼泊尔徒步找向导和背夫最好通过有资质的旅行社找有导游证的向导或是有来历的背夫。这样出了问题能有说理的地儿。但旅行社会从背夫费中抽取部分佣金。一切谈妥后最好立字为据。

在尼泊尔特别是大山之中碰到的人大多英文不好,所以交流从简,切忌用长句,吃力不讨好容易造成误会:)

We’re looking for some porters. 我们想找几个背夫。

Do you need a guide? 你们要导游吗?

No, just porters. 不,只要背夫。(导游会英文可以介绍大山,背夫只负责背,会简单的词汇;所以价格也相差两三倍。)

Where are you going? 你们要去哪儿?

ABC.

What’s your route?你们的路线是什么?

Do you have a map? 你有地图吗?

Yes.

From here---Khare up to ABC and come back to Chomrong, then go to Poon Hill through Tadapani, then back through this route to Nayapul.
从这儿--Khare直上ABC, 然后从ABC回到Chomrong, 再经Tadapani到Poon Hill, 后回到这条线走到Nayapul.

Then you need at least 10 days. 那你们需要至少10天。

We decide how many days we need. How much is a porter for one day? 我们决定我们需要多少天。一个背夫多少钱一天?

15 US dollars. 15美金。

No, that’s too expensive, what’s the lowest price? 那太贵了, 最低什么价?

How many porters do you need? 你们要几个?

We have seven people, I guess 3 or 4. 我们一共7个人,要3到4个。

At least 4. 至少要4个。

Ok, 4, how much is that. 行,那就4个,多少钱?

14 US dollars. 14美金。

No, this is the deal, we give each of them 12 US dollars for each day not including (exclude) the tips. But we’ll decide how many days we need, which guest house we’ll stay and what food we gonna eat.
不行,这样,我们每天给每个背夫12美金还不包括最后的小费。但是我们自己决定我们需要的天数,自己决定住哪家客栈,吃什么。

Will you take care of what they eat? 你们管他们的伙食?

No, they take care of their own food and accommodation by themselves. OK?
他们自己解决吃住,如何?

OK, anything else?还有什么?

Some of us walk really fast, but some of us walk more slowly, can you ask the porters to keep the same pace with us, neither too fast nor too slow, ok?
我们队有的人走的快,有的走得慢,你能让背夫和我们保持一致的步调,不要太快也不要太慢,好吗?

No problem, how you gonna pay? 没问题,你们怎么付款?

We pay 10% in advance, and pay the rest to them directly after the whole trip.
我们可以先预付10%, 剩下的整个旅程结束后直接给他们。

OK.

Thank you.

(六)山里住店

Hi, Do you have rooms available? 你们有空房吗?

How many rooms do you need? 你们要几间?

We have three men and four ladies, so three double and one single. 我们有三个男的,四个女的。所以要三个双人房,一个单人房。

We only have two double rooms, one 4-bed room, is that ok? 我们只有两个双人房和一间四张床的房了,可以吗?

How much is the room? 房价多少?

200 Rupees for the double and 300 for the big one. 双人房一间200卢比,四人房300卢比。

No, that’s too expensive, we saw many guest houses much cheaper than this. 50 for each room and we eat here, is that ok? 那太贵了,我们看见很多便宜得多的客栈。50卢比一间房,我们在这儿吃饭,怎样?

Everyone eat here? 所有人都在这儿吃吗?

Yes, everyone eat here, but do you have hot bath? 是的,所有人都在你这儿吃,但你们这儿可以洗热水澡吗?

Yes, but that’s 150 Rupees for each person. 可以,但要150卢比一个人。

Is that really stable and hot water? 是真正稳定的热水吗?

Yes, we use gas. 是的,我们烧天然气的。

Can I try it? 我可以试一下吗?

Sure. 当然

Ok then, 50 for each room, 150 each for the hot bath and battery charge for free, ok? 那行,50一间房,三间150,然后洗澡一人150,电池充电免费好吗?

Haha, ok ok then. 哈哈,那好吧。

(七)尼泊尔菜单解读:

在尼泊尔大山之中的大多使用政府统一菜单,所以几乎家家户户都是一份菜单。上面的价格也都是固定价格,但实际也是好商量的。海拔越低价格越便宜。比如一份Dal Bhat在低海拔是200卢比,到ABC就要440卢比。想要点好单只用了解一份菜单就基本可以了。

Hot Drinks (热饮)
Per cup 每杯的价格/ small pot 小壶价/ big pot 大壶价
Milk Tea (奶茶)
Lemon Tea (柠檬茶)
Hot Lemon Tea(热柠檬)
Ginger Tea (姜茶)
Mint Tea (薄荷茶)
Black coffee (清咖)
Milk Coffee (奶咖)
Hot Chocolate (热巧克力)
Black Tea (黑茶)

Cold Drinks (冷饮)
Coke/Fanta/Sprite 可乐/芬达/雪碧
Mineral Water 矿水
Box Juice 盒装果汁
Can Juice/pineapple/orange 听装果汁/菠萝汁/橙汁
Beer 啤酒

Egg (2 Pcs./ Double) 鸡蛋(一份两个)

Boild Egg 白煮蛋
Fried Egg 煎蛋 (Sunny-side up or one side 只煎一面的溏心蛋)
Plain omelette 鸡蛋饼
Veg. Omelette 蔬菜鸡蛋饼
Cheese Omelette 芝士鸡蛋饼
Scrambled Egg 炒鸡蛋
Poached Egg 水煮荷包蛋

Porridge/ Muesli
Oat Porridge 燕麦粥
Apple porridge 苹果粥
Banana porridge 香蕉粥
Muesli with Milk 什锦牛奶粥
Apple Muesli 苹果什锦粥
Banana Muesli 香蕉什锦粥
Corn Flakes/ Milk 牛奶玉米片粥

Breads (面点)

Plain Chapati (2 pcs) 白薄饼(2块)
Chapati Jam/ Honey 果酱蜂蜜饼
Chapati+Cheese 芝士饼
Tibetan Bread 藏式饼
Tibetan Bread +Jam/honey 果酱蜂蜜藏式饼
Tibetan Bread with Cheese 藏式芝士饼
Pancake Plain 派
Pancake + Jam/honey 果酱蜂蜜派
Apple Pancake 苹果派


Tomato Soup 番茄汤
Chicken Soup 鸡汤
Veg. Soup 蔬菜汤
Noodle Soup 面汤
Garlic Soup 蒜汤
Pumpkin Soup 南瓜汤
Veg. Noodle Soup 蔬菜面汤
Mushroom Soup 蘑菇汤

Rice
Dal Bhat 蔬菜、豆汤、米饭套餐
Plain Rice 白米饭
Veg. Fried Rice 蔬菜炒饭
Veg. Egg Fried Rice 蔬菜鸡蛋炒饭
Mixed Fried Rice 什锦炒饭
Chicken Fried Rice 鸡肉炒饭
Tuna Fried Rice 金枪鱼炒饭

Pasta 面类
Veg. Fried Macoroni 蔬菜炒通心粉
Veg. Egg Fried Macoroni 蔬菜鸡蛋通心粉
Mixed Fried Macoroni 什锦炒同心粉
Chicken Fried Macoroni 鸡蛋炒通心粉
Tuna Fried Macoroni 金枪鱼炒通心粉
Veg. Fried Noodles 蔬菜炒面
Veg. Egg Fried Noodles 蔬菜鸡蛋炒面
Mixed Fried Noodles 什锦炒面
Chicken Fried Noodles 鸡蛋炒面
Tuna Fried Noodles 金枪鱼炒面

MOMO 藏式蒸饺
Veg. Momo 蔬菜饺
Potato Momo 土豆饺
Tuna Momo 金枪鱼饺
Chicken Momo 鸡肉饺

Spring Roll (2 pcs.) 春卷(2个一份)
Veg. Spring Roll 蔬菜春卷
Veg+ Egg Spring roll 蔬菜鸡蛋春卷
Veg. Tuna Spring Roll 蔬菜金枪鱼春卷
Veg. + Chicken Spring Roll 蔬菜鸡肉春卷

Potato Dish 土豆餐
Boiled Potato 水煮土豆
Fried Potato 炒土豆
Veg. Fried Potato 蔬菜土豆
Veg. Egg Fried Potato 蔬菜鸡蛋炒土豆
Potato Chips(Finger) 薯条
Mashed Potato Cheese 芝士土豆泥
Swiss Rosti 瑞士土豆饼

Curry 咖喱

Veg. Curry 蔬菜咖喱
Egg Curry 鸡蛋咖喱
Potato Curry 土豆咖喱
Chicken Curry 鸡肉咖喱

Dessert 甜品
Rice Pudding 米饭布丁
Chocolate Pudding 巧克力布丁
Custard pudding 奶黄牛乳布丁
Apple Fritters 油炸面拖苹果(2块)
Apple Pie 苹果馅饼
Mars Rolls 饭卷(2个)
Snicker’s Rolls 巧克力卷(2个)

Room Charge 房费
Single Room 单人房
Double Room 双人房
Triple Room 三人房
Kitchen Charge 厨房费用(借用厨房烧饭的费用)
Hot Water ( 1 liter/ 1 thermos) 热水 (1升/ 1瓶)

已归档
点赞 3,797
2181 评论
共 2181 条评论
帖子已归档
Avatar
MR.D 2011-02-15 07:42

实用~~
支持LZ继续更新~~

Avatar
jenny唐 MR.D 2013-09-12 07:54

Avatar
那一世 OP 2011-02-15 07:43 置顶
此内容已收录到正文,评论区保留摘要,方便承接下方 2 条回复 · 查看正文位置

兑换钱币 “Hi, can I help you, Mme? 有什么可以帮您 “I wanna change some US dollars into Ringgit.” 我要用美金换点马来西亚林吉特 “ How much do you w…

Avatar
欣欣xinxin 那一世 2014-02-24 05:44

谢谢。。。。学习

Avatar
ada石头 那一世 2016-01-18 18:50

Avatar
局外人 2011-02-15 08:00

哗,很有用,收藏了。谢谢

Avatar
如月似水 2011-02-15 09:10

学习了,三月出行,正用得上。

Avatar
百靈鳥 如月似水 2016-04-27 08:28

Avatar
淡然妖孽 2011-02-15 11:17

打印出来

Avatar
MANN 2011-02-15 11:42

收藏

Avatar
urbancity 2011-02-15 12:19

好帖子,谢谢

Avatar
simon506 2011-02-15 13:14

不错,帮顶~

Avatar
zleonine 2011-02-15 13:29

很实用,请问有没有餐馆吃饭和酒店入住需要用到的常用英语

Avatar
雁过留影 2011-02-15 13:41

这个很实用,这次去暹粒就遇上半个小时点不出一碗白粥的尴尬,我们一直认为应该用rice with water,可惜人家都听不懂

继续继续~~

Avatar
那一世 OP 雁过留影 2011-02-15 13:48

"粥"翻译成英文是porridge,但你如果你想喝地道中国粥,在国外怕也是没有的。我在英国时他们的porridge是用没有味道的燕麦片煮成浆糊再淋上酸掉大牙的奶变成胶水而成。所以即使你会用词汇也未必能够达意。特别在饮食上,相信我,没有哪个国家可以做出像中国这么美味的食物,美食之邦不是盖的。所以吃他们的尝尝鲜,吃菜come home!

Avatar
onhorse 那一世 2019-03-24 03:56

mark

Avatar
franksh 2011-02-15 15:21

谢谢楼主,你的工作对驴友们很重要

Avatar
那一世 OP franksh 2011-02-15 15:55

你们的支持对我很重要:) 请大家一起出主意,有什么旅途上会碰到的问题一起讨论,群策群力,加油!

Avatar
天使爱美丽11 franksh 2015-09-09 03:04

Avatar
武汉小笨驴 2011-02-15 17:32

好东西 收藏.请快点更新 哈哈...马上出去了 有很多用得着

Avatar
折耳的兜兜 2011-02-15 17:44

加分以示鼓励。呵呵呵。谢谢楼住了哟。

Avatar
大侠哥 2011-02-15 18:07

LZ是好样的,有个小小的提议,当完成後最好能编辑在一起,这样方便打印和阅读.

Avatar
杂食动物 大侠哥 2011-02-28 18:24

顶起!我已经COPY成文,题目就叫:“那一世”实用旅游英语汇编!

Avatar
那一世 OP 2011-02-16 01:25 置顶
此内容已收录到正文,评论区保留摘要,方便承接下方 6 条回复 · 查看正文位置

打车 --- 口语更多讲究的是交流,只要你说出来的话让别人听明白了,甭管语法正确否,发音漂亮否,只要清楚,达到目的就算成功。 Take me to Kalkaj please! 请载我到Kalkaj. How much is that? L…

Avatar
那一世 OP aji99 2011-06-29 01:40

traffic 在口语里面就是拥堵的意思,不用非加上“jam".

如:This is too much traffic if we take this road. 如果我们走这条道就太堵了。

so fast 自然是没有问题的,但很显然没有that有味道。口语里这个词用得太多,中间的细微差别你要自己慢慢体会。

如:朋友吃了我做的菜欲仙欲死的表情, 我就会表示怀疑的说一句 “that good?" 有这么好吗?

还有什么不明白的尽管提问,我接受“挑刺”:D

Avatar
littleking 那一世 2012-03-01 08:24

那请问老师···that可以等同于so吗 比如so lucky可以说that lucky? so cute可以说that cute?so much可以说that?

Avatar
echoflying 2011-02-16 01:31

若干年前实践检验出的真理是,吾等的水平,说单词比说句子更容易沟通,特别是非英语国家,你绕一大堆句子反而把别人绕晕了。最经典的是我们在柬埔寨还在研究菜单,同行一个英语最烂的冲进厨房指着里面的东东“This one, This one”搞定之!

Avatar
我的禅 echoflying 2011-02-16 02:14

哈哈,我在尼泊尔徒步时,就是这样的。

关注此帖子,学习并感谢!

Avatar
sena70 echoflying 2017-02-15 00:27

去年国庆 去意大利 我就这样过的 呵呵

Avatar
奥斯摩乖乖 2011-02-16 03:00

留印儿,学习

Avatar
徐子 2011-02-16 03:05

好贴,楼主辛苦了

Avatar
美协小肥羊 徐子 2013-07-08 13:25

好贴,楼主辛苦了 :P5分

Avatar
默鼐鼐 2011-02-16 03:15

学习

Avatar
水云朔 默鼐鼐 2013-04-20 14:53

收藏了,留着备用

Avatar
无尾鱼儿 默鼐鼐 2014-02-21 01:42

太好了,学了一年都没效果,你的经验太实用了,我喜欢各种游,加个qq

Avatar
燕儿008 默鼐鼐 2015-12-26 16:42

Avatar
苏小无 2011-02-16 04:44

楼主系好楞,我要学英文