12月30日火龙A线拉练,到过华南第一坡。从西坑古道上,森林茂盛,古树沧桑,印象深刻。到顶之前的防火驴道,陡而不急,惊而不险,走得可快可慢,爽身悦目。十号界碑之前往右岔下去的驴道原来就是火龙A线要走的华南第一坡北坡,更给我留下惊险神秘的想象。
On December 30 while excercising Huolong A Line, I had been to No. One Slope in South China. I got up by Xikeng Old Road, alone heavy forest and very old village trees which impressed me very much. The fire protection way before reaching the top, steep but not accurate, surprizing without danger, good for passing quick or slow, very body excercising and eye pleasing. The branch down just before No. 10 Boundery Stone Mark turned out to be the north side of No. One Slope in South China as part of Huolong A Line left me more room for amazing imagination.
因为问得不够准确,30号那天我被三位好心的黄埔驴友带离了A线。虽然得赏西坑美景,未能按拉练要求完成A线却是心中的遗憾。
Because of my in-accurate questioning, that day I was kindly leat awy from A Line by three hikingmates from Huangu District. Although I got the chance to appreciate the beauty of Xikeng Old Road, it is still a pity for me for not completing fully the exercise of Huolong A Line.
元月三日,闲来无事,又要照看四岁多的小侄子。想到小子火凤线都能走下来,何不带他到华南第一坡试试身手?上坡虽然陡,但驴道宽阔,树木间隔也比较密,随时可以停下休息。驴道面也凹凸不平,即使摔到,也不会下滚。即使下滚,也是很短距离的事情。上坡我是比较有信心的,即使三十分钟走不完,走它一个小时甚至更长时间也可以的。
On the third of January, it was a leisure day to me and I needed to take care of the 4 years nephew again. Thinking the little kid had sucessfully completed the hiking of Huofeng Line, why couldn’t I bring him to show up in the No. One Slope in China? Although it is very steep, but the hiking way is a very broad fire protection way with dense trees growing there, and resting places are everywhere alone the way. The surface is rough with solid stones. Fall down is just a fall down and one will not roll down alone the slope. Even it happen, the roll down will be stopped in short distance. I am confident for the kid to climb up. If we could not get the job done in half an hour, no problem for us to get it done in one hour or even more time.
纠结的是下坡。让小孩自己下,有点担心。背着小孩子下,那更多一份担心。毕竟大家都叫那里作华南第一坡,其陡度和惊险性是不容忽视的。
Getting down the slope concerns me more. Let the kid walk down himself, it is a bit concern to me. Carry him to walk down, that’s two bit of concerns. After all, it is No. One Slope in South China, we just could not ignore the steep of it and the dangers in hiking through there.
顺着火龙A线上,没走过担心找不到上华南第一坡的路。我沿走过的西坑上,去碉堡那玩玩就回头,走北坡下,那还错得了?下来后认定回筲箕窝的方向,即使走错路,多走几公里也是问题不大的。
Going by the direction of Huolong A Line, I was afraid the I could not find the way to the No. One Slope as I hadn’t been there. Going by Xikeng where I had been to, return after stop by the Blockhouse then get down from the North side of the Slope, ain’t there no mistake? After getting down, walked towars Shaojiwo Reservior. Even if it was a wrong way on the right direction, a few kilometer more wouldn’t be a big problem.
认定就三两个小时的驴程,慢慢吃个早午餐才出发,凤凰山下步道出口停车,方便回来时走累了早点上车,然后走去西坑古道。到西坑古道入口时已经十一点多了。
Thinking it was a short hike, we started after the breaklunch and parked our car before the entrance at the feet of Phenix Mount, so that we could get on the car early after the hike, then we walked to Xikeng Old Road. It had been after 11Am when we arrived the entrance of Xikeng Old Road.
想不到的是,我们还在西坑赏古树,后面来了一位天涯俱乐部的强驴,他浩浩荡荡地带来了一群的小毛驴,小的要大人背,一岁不到,大的也就四岁和七岁。开头我还想甚至对家属说,半山腰有公路到的,他们的车也许开到半山腰等他们了。
Surprizingly, while we were still appreciating the old trees in Xikeng Old Road, a strong hiker from Tian Ya Clud brought a group of little hikers to show up. The youngest one is not one year old yet. The elders are four and seven respectively. At first, I thoght and told my wife that there is driving road to the waist of the mount and their car could be waiting for them at the waist.
没想到,两个四岁的和一个七岁的碰到在一起,就几乎马上形成了一个尖刀排。他们谁也不愿落后,你追我赶地领着大人们往山顶上冲了。
More, when the 2 four years old boy and the 1 seven years old boy met, they formed a pioneer team immediately and none of them wanted to be left behind. They competed each other for the No. One place and then led us, the whole group towards the top.
一路都是小驴们领的路。他们都有跌到的时候,但是都能稳稳地跌到,平且能自己爬起来,继续稳步往前追赶。
They were at the front all the way. They did fall down sometimes, but stably to the ground, and climbed up themselves and continued after standing up.
很快我们就去到山顶的十号界碑那里,很快我们就去到碉堡那里。我是一直追得上小驴们的,当然是拼了老命也要追上,追不上喝令他们等也是不能让他们甩掉的。当然我们也有家属是落后很多,过来很久才追到碉堡那里的。
Very soon we arrived No. 10 Boundery Mark Stone. Very soon we arrrived Blockhouse area. I was always catching up the kids’ team. Certianly had to do my best to catch them up. If I failed, I would shout out and ordered them to slow down for me. Certainly some of our relatives were way behind, and only long time after they arrived the Blockhouse area.
天涯的大鹏哥甚至是带来了帐篷和路餐工具和水及食品。日军碉堡遗址那里,当天中午简直就成了欢乐的天堂。帐篷完全是小驴们装起来的,虽然需要我在旁边的指点。大鹏大哥将第一炉水烧开之前,小驴们就将帐篷弄好了。
Brother Dapeng from Tianya even brought tent and cooking facility and food & water for cooking. That noon time that Blockhouse area was just a paradise of joy and funness. The tent was totally set up by the kids, although with me there giving instructions. They set the tent up before Brother Dapeng finished cooking the first tank of water.
那里的石头堆,居然是那样的合适学习攀岩。小孩那种凭本能的贴紧石头,伸手,蹬脚,那个标准的攀岩动作,我不是攀岩教练都不知道怎么去形容。站在旁边保护的都几乎忘了保护,只知道欣赏小毛驴们的开心攀爬了。
That block of stones, are just good for learning rock climbing. The kids climbed up and crossed over the big stones, by nature they lowered their bodies close tight to the stone, holded the stone, stood tight on the stone gap. Just like standard rock climbing. As a non profesional, I just could not tell how right they are. Adults standing by for protection almost forgot their protection responsibility for focusing too much to appreciate the kids’ climbing.
吃过玩过,虽然小驴们依依不舍,我们还是坚决分手告别了。他们要下龙洞,我们则想要反走A线那遗留的一段。
After eating and having fun in the Blockhouse area, although the kids did not want to depart, we made up our decision and ordered the kids to say goodbye to each other. They wanted to get down to Longdong and we needed to go back and hike that section of Line A I missed last time.
北坡下得并不难,小心一点很快就冲下来了。防火道那么宽大,两侧又几乎没有悬崖,下雨天足够滑时,象滑草一样冲下来也最多是损坏裤裆而已。
The North Slope is not difficult. Just a little bit careful we got down soon from there. The fire protection way is so broad, and almost no cliff on either sides. When the ground is slippy enough in the rainny days, gliding down like glass gliding will break the trousers only as the worst hurt..
但这一路距离不少,走了好久才到机耕路的。到机耕路之前居然还偶遇了钟落潭只驴仔。好有缘分。
But it is a distance walk. It toke us a long time to reach the driving way. Before we reached the driving way, we encountered Baby Donkey at the Pool. How destined we are.
下到机耕路后没有了路标,有点彷徨,就不敢往对面山脊上去了。往对面山脊去的A线有路边就好了,那当时我一定会毫不犹豫地走下去。
We wondered a little bit after arriving the driving way. There’s no hiking marks there, we dared not cross the driving way to climb up the otherside’s ridge. It would be helpful if there were hiking marks on the otherside for Line A. If so, I would no doubt go straight to cross the driving way.
印象中有听人说过走机耕路的事情,于是转右,走机耕路一直走到渔东路了。其中有两三个地方有驴道标记转左上山的,看看前面的高山,看看时间,也就作罢了。回到空置的华立学院,已是下午五点钟。当然直接回头下西坑就近得多了。往前走过大球走最近的线路下龙洞也许也会近一些。
In my impression, I heard someone talking about walking on the driving way, so we turned right and continued our trip by the driving way to reach Yudong East Road. On the way, there are two or three exits for hiking way on the left. Looking at the mounts there, and the time by then, we gave up any try. I had been 5PM when we arrived the idle Huali College. Certainly return by the same Xikeng Old Road will make the trip much shorter. Going ahead to cross the Big Ball and reach Longdong by the shortest lane will possibly be a shorter trail too.
事实证明,华南第一坡是适合广州人阖家出游的好地方。
Facts prove that No. One Slope in South China is a good place for Guangzhou families’ hiking.
想当然自己转一圈一定会从这里下来,就把车停到这里来了。
去到西坑古道已经是差一刻十二点了
好诧异,跟着来了一帮去商场走错路的
不知道有多少西坑人曾经在那树桠上午睡过。就这片树林,就比不少人造景点有意义啊。
有趣的登山队伍,登的可是华南第一坡啊!!
人生路漫漫,要学会跌跤,并且能爬起来
第一坡上闲庭信步
大军们追上来了
尖刀排宣告成立,前两个08年的,后一个05年的
前锋们要研究一下突破的策略
勇往直前
我们都相信示范的作用。两老驴都希望年轻一代超越前辈,经得起未来的风浪
童子军向日军根据地发起总攻
终于拿下鬼子的防御公事了
两只小老鼠在研究如何烤蚕虫庆祝打败小日本了
老鼠爱打洞?挖地三尺找战利品?
解放区庆祝胜利了
一切都稀奇
攀岩第一课
零八年七月的。他懂得喊‘我够不着’。我蹬只脚上去,他就懂得踏脚下来了。
回到10号界碑了
不知道通去哪里。奇怪,就是没人走。
机耕路旁边历尽沧桑的古树。以前那里有村子。
有点象老农校的样子,对否?
时间充裕的话,当然可以这里上凤凰顶的。不知道这又算什么线路
回到这里结束行程了。
华南第一坡的危险性并不比这里大。




































有趣的作业,适合做翻译教材呀~~
谢谢军哥。
希望广州驴子占人口的比例能有好的改观啊。
跑次马拉松能死两个人,人家笑东亚病夫依然不变啊!!
我觉得还是少带未成年的孩子到这些地方好点, 挺危险的,小孩了啥都不懂。初生牛犊不怕险。。
呵呵,户外属于普罗大众。强者不要抛弃弱者。山上比市区的车来车往还安全。
俺没上过大学

达华兄,俺比较年轻,叫俺阿飞更亲切。
好久没见T总活动了。
不知道通去哪里。奇怪,就是没人走。
***通向大源水场的铁门和三王爷水库***
居然我到了三王爷水库并从水站铁门里出来。九号真神奇。
乔兄的那个金鸡独立很有型 小娃娃们爬第一坡 后生可畏
谢谢顶帖鼓励。
有两头相同观念的老驴,居然这样偶遇了。
这几个小家伙能在,证明全体广州市民都能走。
时间充裕的话,当然可以这里上凤凰顶的。不知道这又算什么线路
快五点了,知道那里就是A线都不敢上山的了。有机会总得去走完A线的每一段落的。绝望坡,就冲这名字就想去见识一下!
***是的,有块石头上刻‘樊’字。
小孩子很强大,这样图文并茂、中英双语的作业我喜欢!!
感谢大叔老哥。
你们队那位背着小孩爬第一坡的妇女好厉害哦。
中国的妇女,有几个不厉害的?
楼主的作业真有心,敬佩…飞哥啥时再讲课啊……
谢谢。
小驴子们爬山的照片比大驴子的有趣多了
多谢
火龙A也是我最喜欢的一条市内拉练线路,希望有机会同行
楼主有心了,喜欢这中英文双语作业,换个小号加分
非常谢谢加分鼓励。有机会同行。
一帮当地妇女儿童上绝望坡的真正动机是什么????求真相。
哇,好大的问题。
我是一家三口加个小侄子。我酷爱驴行。假日一家出游的动机是什么我似乎没怎么想。我们四个不久之前才走了火猪凤线。
自私点是我想走火龙A线遗漏的一段。拉上他仨作伴了。还好像尽了家长的一点陪伴,看管,教育的责任。
另一帮是偶遇的。除了陪小孩玩我们也没作什么交流。他们的动机是什么,我压根没想过。
见你好奇心强,有上进心,告诉你一点英文常识。
我有个朋友叫Barry Gilmore的。所以我可以不查字典,判定Barry是英文里的名字。当然我不排除这判断有一点错的可能性。
而英文的习惯是叫 Mr. Family Name, 而不是叫 Mr. Name的。
比如, Bill Clinton, 通常叫 Mr. Clinton, 而不叫 Mr. Bill 的。
能否开个约伴贴啊, 我带小子走时候是四岁,现在6岁了,想同行哦。
好,下次带小孩出游的时候我在磨坊吼一声或者给你发悄悄话。
磨坊原则,驴友即驴头。你的小子做前锋都可以的了,你发个约伴贴,肯定很多人跟。
华南第一坡到底是哪张图呢
乔老爷的双语帖,双倍的文采斐然